誰是母親 的英文怎麼說

中文拼音 [shéishìqīn]
誰是母親 英文
who』s his mother?
  • : 見「誰」 shēn
  • : Ⅰ形容詞1 (對; 正確) correct; right 2 [書面語] (真實的) true Ⅱ代詞1 [書面語] (這; 這個) this...
  • : Ⅰ名詞1 (母親) mother 2 (泛指女性長輩) one s elderly female relatives 3 (配套的兩件東西里的凹...
  • 母親 : mother母親大會 the mothers' congress; 母親節 mother's day (on the second sunday in may)
  1. Prithee, young one, who art thou, and what has ailed thy mother to bedizen thee in this strange fashion

    請問你,小傢伙,你呀?你為什麼把你打扮成這副怪模樣啊?
  2. To the extent that an important function of marriage is to allow children to identify their biological parents and vice versa, with polygyny ( one man and several wives ) children can still know who their biological mother and father are ( at least they could prior to assisted reproductive technologies and donated gametes, and assuming no adultery - but that latter assumption also applies to monogamous marriage )

    婚姻的一個重要功能允許子女識別生物學意義上的父以及允許父識別生物學意義上的子女,在這種意義上,一夫多妻制婚姻(一個男人和多個妻子)中的子女仍然可以知道自己和父(至少,假如沒有發生通姦的話,它可能優于輔助生殖技術和借精借卵生育? ?不過,關于通姦的假定也適用於一夫一妻制) 。
  3. Scarlet, whose room lay across the hall from her mother ' s, knew from babyhood the soft sound of scurrying bare black feet on the hardwood floor in the hours of dawn, the urgent tappings on her mother ' s door, and the muffled, frightened negro voices that whispered of sickness and birth and death in the long row of whitewashed cabins in the quarters

    斯卡利斯特的屋子正對著的屋子,她在襁褓中,就常在黎明時分聽見光著腳板的黑奴在硬木地板上匆匆跑動的聲音,聽見在她房門上急促的敲打聲,聽見那驚惶壓抑的嗓音,那黑奴在訴說在那一長列下等人居住的白色小屋裡家生了孩子,家有人生病,或家死了人的消息。
  4. “ whose else do you think ? ”

    幾乎明知故問: 「的? 」
  5. This put my mother into a great passion : she told me, she knew it would be to no purpose to speak to my father upon any such subject ; that he knew too well what was my interest to give his consent to any thing so much for my hurt, and that she wondered how i could think of any such thing after such a discourse as i had had with my father, and such kind and tender expressions as she knew my father had us d to me ; and that in short, if i would ruine my self thd we think nothing of such a squal of wind as that ; but you re but a fresh water sailor, bob ; come let us make a bowl of punch and we ll forget all that, d ye see what charming weather tis now

    她還說,父和我的談話那樣語重心長諄諄善誘,而我竟然還想離家遠游,這實在使她難以理解。她說,總而言之,如果我執意自尋絕路,那也不會來幫助我。她要我相信,無論,還,都不會同意我出洋遠航,所以我如果自取滅亡,與她也無關,免得我以後說,當時我父不同意的,但我卻同意了。
  6. On another occasion, we visited a crystal store, and as we were preparing to leave, a graceful young woman approached us unexpectedly. knowing that we were vegetarians, she told us that her mother was also a vegetarian, and wanted to know about the person pictured on our pendants

    有一天,我們參觀一家水晶店后,臨走時,一位年輕秀氣的女子出其不意地走過來,她知道我們吃素,向我們表示她也吃素,她想知道我們戴的項?中的照片
  7. Excuse me, i ' m the mother. get in the house

    到底誰是母親,進房去
  8. " i could scarcely walk when my mother, who was called vasiliki, which means royal, " said the young girl, tossing her head proudly, " took me by the hand, and after putting in our purse all the money we possessed, we went out, both covered with veils, to solicit alms for the prisoners, saying, he who giveth to the poor lendeth to the lord. then when our purse was full we returned to the palace, and without saying a word to my father, we sent it to the convent, where it was divided amongst the prisoners.

    「我剛能走路的時候,我的她的名字叫凡瑟麗姬,那就忠貞的意思, 」這位年輕女郎自豪地昂起頭說「我的,攜著我的手,先把我們所有的錢都倒進錢袋裡,戴上面紗,然後出去為囚犯募捐,一路走,一路說,施捨錢給窮人,就等於還債給主,在我們的錢袋裝滿的時候,我們就回到宮里,對我父隻字不提,派人送到修道院,發放給囚犯。 」
  9. He replied, “ who are my mother and my brothers

    耶穌回答: 「我的兄弟? 」
  10. Every one took delight in watching the pretty creature full of life and gaiety, so soon to be a mother, and so lightly bearing her burden

    無論看見這個身體健壯充滿活力即令懷胎,依然一身輕快的長相十分好看的未來的,都感到無比喜悅。
  11. Some relation of my mother's took me away for a while as a nurse, but at whose expense, or by whose direction, i knew nothing at all of it.

    的一個戚把我領去,養育了一些時候,至於由出錢,的主意,我完全不知道。
  12. My dear son, - possibly you have forgotten that on the death of your godmother, mrs pitney, when you were a lad, she - vain kind woman that she was - left to me a portion of the contents of her jewel - case in trust for your wife, if you should ever have one, as a mark of her affection for you and whomsoever you should choose

    愛的兒子,你可能已經忘了,你的教皮特尼夫人臨終的時候,那時你還一個孩子,她一個虛榮心很強的女人,死時把她的一部分珠寶交給我,委託我在你結婚的時候交給你的妻子,無論你娶的妻子,以表示她對你的情愛。
  13. Having married the first time at her mother's instigation, she consulted in her second choice nobody but herself.

    第一次婚姻受了她鼓勵,因此在她第二次選擇對象的時候,除了她自己之外,再也不同商量了。
  14. Mother ' s day is a long - held tradition of revering the woman who gives the gift of life

    一個長期奉行的敬女給生命的恩賜
  15. Children have always a sympathy in the agitations of those connected with them ; always, especially, a sense of any trouble or impending revolution, of whatever kind, in domestic circumstances ; and therefore pearl, who was the gem on her mother ' s unquiet bosom, betrayed, by the very dance of her spirits, the emotions which none could detect in the marble passiveness of hester ' s brow

    孩子們與同他們相關的人們的激動總息息相通;在家庭環境中出現了什麼麻煩或迫在眉睫的變動時,尤其如此;因此,作為懸在不安的心口上的一顆寶石,珠兒以她那跳動的精神,暴露了從海絲特眉間磐石般的平靜中都發現不了的內心感情。
  16. They don t know who she was or what she did, only that she cut pieces of silk and moved three times. but her actions were worth more than all the lectures that meng tzu ever offered to the public. she is worthy to be a master, a master of all time

    但世人卻忘記了他的,不知道她,她做過什麼,只知道她剪斷一塊絲布搬了三次家,但她這些作為,比孟子流傳給世人的所有學說都來得更有價值,她值得老師的地位,值得當所有時代的導師所有的導師所有老師的導師!
  17. In this phase one can help the process of the child ' s awareness : parents can show what they are doing with simple words when they are dressing him in front of the mirror ; he can be asked playing around " who is this baby ?

    在這個第一階段過程中你能幫助孩子的了解這個過程?當他在表演時父也能在鏡子前作簡單的口語說明;他可能嬉戲中會問"這個嬰兒
分享友人