談正經事 的英文怎麼說

中文拼音 [tánzhēngjīngshì]
談正經事 英文
talk turtle
  • : Ⅰ動詞(說話或討論) talk; speak; chat; discuss Ⅱ名詞1. (所說的話) talk; conversation 2. (姓氏) a surname
  • : 正名詞(正月) the first month of the lunar year; the first moon
  • : 經動詞[紡織] (把紡好的紗或線梳整成經紗或經線) warp
  • : 名1 (事情) matter; affair thing; business 2 (事故) trouble; accident 3 (職業;工作) job; wor...
  • 正經 : 1. [舊時用語] (指十三經) the thirteen confucian scriptures2. [中醫] regular channels; the twelve channels
  1. The minister fell to talking business almost at once, while pug and pamela drank highballs.

    帕格和帕米拉喝著冰鎮蘇打威士忌,大臣幾乎馬上就來了。
  2. Oh, you must be j. d. and you must be the business guy

    你肯定是jd那你肯定是那個談正經事的傢伙?
  3. Look on the bright side. he has a quick temper. let ' s get down to business

    樂觀一點他脾氣急噪.我們談正經事
  4. The mood at the outset was "deeply somber, " sullivan reported, but eventually the two teams got down to business.

    據沙利文報告,開始時的氣氛是「極端陰沉的」,但后來雙方還是來了。
  5. The way he talked turkey with the tenants showed he was quite mature and was able to manage things for his father

    他和佃戶話是的,說明他很成熟,足以為他父親掌管務。
  6. Now, sir, i must get to business.

    現在,先生,我們要談正經事了。
  7. Everyone gratefully steered clear of serious talk.

    每一個人都不談正經事,皆大歡喜。
  8. Kutuzov concluded this period with a heavy sigh and looked intently and genially at the member of the hofkriegsrath. but you know, your excellency, the sage precept to prepare for the worst, said the austrian general, obviously wishing to have done with jests and to come to business

    「可是,閣下,您知道有一條明哲的行為準則:要作最壞的打算, 」奧國將軍說道,顯然他想藉助于戲言來結束閑,下一步說點什麼兒。
  9. If, unfortunately, the fly has got caught in the net, the spider can come forth and talk business upon its own terms.

    倘使不幸,蒼蠅撞著了蛛網,蜘蛛就會出來依據自己的條件談正經事了。
  10. My head felt very clear and cold and i wanted to talk facts.

    我覺得頭腦很冷靜清楚,我還要談正經事
  11. He could not meet her in conversation, rational or playful.

    話方面,不管是談正經事或開玩笑,他都不能滿足她的需要。
  12. Thank you. now let ' s get down to our business

    謝謝你,現在咱們來談正經事吧!
  13. Excuse me, we ' re in the middle of something here

    不好意思,我們在談正經事
  14. All right, let ' s get down to business. let ' s talk turkey

    好了,讓我們來談正經事吧不要胡扯了
  15. Aii right, iet ' s get down to business. let ' s taik turkey

    好了,讓我們來談正經事吧不要胡扯了
  16. Shall we get down to business now

    我們現在就開始談正經事好嗎?
  17. It was business now.

    如今的全是
  18. Pierre was so far under petticoat government that he did not dare to be attentive, or even to speak with a smile, to any other woman ; did not dare go to dine at the club, without good reason, simply for entertainment ; did not dare spent money on idle whims, and did not dare to be away from home for any long time together, except on business, in which his wife included his scientific pursuits

    皮埃爾對妻子言聽計從,這表現在他不僅不敢向別的女人獻殷勤,而且不敢露出笑容同別的女人話,不敢去俱樂部吃飯作為消遣,不敢隨便花錢,不敢長期出門,除非去辦。妻子把皮埃爾的學術活動算作,盡管她對此一竅不通,都很重視。
  19. High - level meetings are becoming so frequent, they are no longer treated as news or high drama by the media

    高層會在變得如此頻繁,它們已不再被新聞媒體視為新聞或重大件。
  20. Thats all nonsense, prince andrey pulled him up again ; wed better talk of serious things. have you been to the horse guards

    「這全是胡言亂語, 」安德烈公爵又制止他,說道: 「讓我們最好談正經事吧。
分享友人