請罪 的英文怎麼說

中文拼音 [qǐngzuì]
請罪 英文
1. (請求處分) admit one's error and ask for punishment2. (道歉) apologize; humbly apologize
  • : 動詞1. (請求) request; ask 2. (邀請; 聘請) invite; engage 3. (招待; 款待) entertain 4. [敬] (用於希望對方做某事) please
  • : Ⅰ名詞1 (犯法的行為) crime; guilt 2 (過失) fault; misconduct; blame; wrongdoing 3 (苦難; 痛苦...
  1. He had been obliged to offer an abject apology to mr. alleyne for his impertinence.

    他將不得不低聲下氣,為他的傲慢舉動向艾萊恩先生請罪
  2. You 'd better go and make amends to him. i 'm sure he 'll forgive you.

    你最好是負荊請罪,我相信他會原諒你。
  3. They hire you because you assuage their sense of guilt

    他們你是因為你能減輕他們惡的感覺
  4. A police spokesman called on member of the public not to discharge aerosol spray in public places as such an act may constitute an offence of disorderly conduct under the public order ordinance

    警方發言人亦吁市民切勿在公眾地方噴煙霧劑,因為此舉可構成公眾地方行為不檢的行,違反公安條例。
  5. In the morning i took the bible, and beginning at the new testament, i began seriously to read it, and impos d upon my self to read a while every morning and every night, not tying my self to the number of chapters, but as long as my thoughts shou d engage me : it was not long after i set seriously to this work, but i found my heart more deeply and sincerely affected with the wickedness of my past life : the impression of my dream reviv d, and the words, all these things have not brought thee to repentance, ran seriously in my thought : i was earnestly begging of god to give me repentance, when it happen d providentially the very day that reading the scripture, i came to these words, he is exalted a prince and a saviour, to give repentance, and to give remission : i threw down the book, and with my heart as well as my hands lifted up to heaven, in a kind of extasy of joy, i cry d out aloud, jesus, thou son of david, jesus, thou exalted prince and saviour, give me repentance

    忽然,就像有天意似的,在我照例翻閱聖經時,讀到了這句話: "上帝又高舉他在自己的右邊,立為君王和救主,將悔改的心和赦的恩,賜給以色列人。 "於是,我放下書,雙手舉向天空同時,我的心靈也升向天上,並欣喜若狂地高喊: "耶穌,你大衛的兒子,耶穌,你被上帝舉為君王和救主,賜給我悔改的心吧! "這是我有生以來第一次算得上是真正的祈禱,因為,我這次祈禱與自己的境遇聯系了起來,並且,這次祈禱是受了上帝的話的鼓舞,抱著一種真正符合聖經精神的希望。
  6. He pleaded poverty in extenuation of ( ie as an excuse for ) the theft

    他以貧窮為藉口求為他犯的偷竊從輕量刑
  7. The police would use the legal provisions in the organised and serious crimes ordinance to make application to freeze assets valued at $ 86 million belonging to the syndicate

    警方將引用《有組織及嚴重行條例》 ,申凍結該集團總值八千六百萬元資產。
  8. A day night, that ask his father femaly to have a meal, next his father fuddle, take her home, in her so the home had been installed ahead of schedule photograph like the head, that take the advantage of his father femaly drunk, produced an impact with him, serve as menace with film, want to accuse his father forcible rape

    一天晚上,那個女的他父親吃飯,然後把他父親灌醉,帶到她家,原來在她家已經提前安了攝像頭,那個女的趁他父親醉了,和他發生了關系,並以膠卷作為威脅,要告他父親強奸
  9. He knelt before the king and asked for pardon.

    他跪在國王面前求赦
  10. More ? do tell, mr. hughes, what other larcenies did you commit

    更多?詳細說明休斯先生你還犯過哪些盜竊
  11. If i have a criminal record, can i apply for the volunteer scheme for probationers

    如我有犯記錄,我可否申成為「感化事務義務工作計劃」的義工
  12. Ordinary crimes were redressed by civil claim.

    普通民事犯可通過民事求而得到補償。
  13. I know thou art great and that its a sin to pray to thee about this, but for gods sake do make the old wolf come out upon me, and make karay fix his teeth in his throat and finish him before the eyes of uncle, who is looking this way. a thousand times over in that half - hour, with intent, strained, and uneasy eyes rostov scanned the thickets at the edge of the copse with two scraggy oaks standing up above the undergrowth of aspen, and the ravine with its overhanging bank, and uncles cap peering out from behind a bush on the right

    我知道你很偉大,求你做這件事真是過但是看在上帝份上,做一件好事,叫那隻大狼鉆到我面前來,叫卡拉伊當著向那邊觀察的大叔的面,拚命地咬住大狼的喉嚨。 」就在這半個鐘頭以內,羅斯托夫用那緊張而不安的逼視的目光千次地打量森林的邊緣,一些別種幼樹夾雜在山楊樹中間,上面聳立著兩顆稀疏的橡樹,他還注視著被雨水沖掉邊緣的溝壑以及右面那座灌木林后依稀可辨的大叔的皮帽。
  14. Turn not thy face away from us ; be gracious to our unworthiness ; but in the greatness of thy mercy and the infinity of thy goodness, overlook our transgressions and our iniquities

    記得你歷來的恩惠憐憫和仁愛,不要不理睬我們,寬恕我們的渺小,以你的寬大慈悲的胸懷寬恕我們的錯誤與過。
  15. The court of appeal dismissed the appeal of an amenities officer ii of the leisure and cultural services department and a company proprietor against their conviction of defrauding the government in relation to tenders for gardening supplies

    高等法院上訴法庭駁回一名康樂及文化事務署二級康樂事務主任及一名公司東主推翻定的上訴申。上訴人因在供應園藝用品的招標過程中欺騙政府,較早時被判名成立。
  16. Applicants who are allotted a quota in the selection exercise will be issued with an approval - in - principle letter through which they are invited to come to hong kong to attend an interview in person and submit the original of a certificate of no criminal conviction, or the equivalent, from each country territory where he she has lived in for 12 months or longer since attaining the age of 10, and produce originals of all documents submitted during the application to the immigration department for verification

    于甄選程序中獲分配名額的申人,將獲發原則上批準通知書,持有該通知書的申人會獲邀前來香港親自出席會面,並提交由每一個自其年滿1 0歲以後曾居住1 2個月或更長時間的國家/地區開具的無犯記錄證明或具同等效力的證明文件的正本,以及出示其在申期間提交的所有文件的正本,以便入境處查證。
  17. Some activists circulated open letters and petitions blaming the motherland of the overseas chinese, for the helplessness and vulnerability of the chinese indonesians

    某些網上人士將印尼華人的孤立無援、任人欺辱,歸于華人祖國,還發布了公開願書。
  18. You can see i do, father, since she made me forget a sacred duty, for which i now humbly ask your pardon

    「這您看得很清楚,爸爸,正是由於她才使我沒有盡到一個神聖的義務,所以我今天來向您請罪。 」
  19. Sorry, but i ' ll request punishment for my disobedience later

    對不起,以後我會為了抗命而負荊請罪
  20. The court of appeal dismissed the appeal by a decoration worker convicted of falsely claiming medical insurance claims

    一名裝修工人較早時被法庭裁定提出虛假醫療保險索償申請罪名成立,其後提出上訴,被高等法院上訴法庭駁回其申,維持原判。
分享友人