請說愛 的英文怎麼說

中文拼音 [qǐngshuōài]
請說愛 英文
all out of love
  • : 動詞1. (請求) request; ask 2. (邀請; 聘請) invite; engage 3. (招待; 款待) entertain 4. [敬] (用於希望對方做某事) please
  • : 說動詞(說服別人聽從自己的意見) try to persuade
  • : Ⅰ動詞1 (對人或事物有很深的感情) love 2 (喜歡; 愛好; 喜好) like; be fond of; be keen on 3 (...
  1. It s a friend of mine - a cheshire cat, said alice : allow me to introduce it

    允許我介紹,這是我的朋友柴郡貓。 」麗絲
  2. Darnley was very unhappy. ‘ please, mary my love, don ' t go ! ’ he said. ‘ don ' t leave me here

    達恩利很不高興。 「瑪麗,我親的,不要走! 」他。 「不要留下我一人在這里! 」
  3. Bluff hewlett janders laughed and said, "if we didn't follow the old missionary law about no alcohol here, i'd send out and buy drinks all around. "

    咋呼的休利特詹德爾斯呵呵笑著:「可惜傳教士傳下了不許喝酒的法律,否則我在座各位喝一杯。」
  4. In asking you to remember those two noble kinsmen nuncle richie and nuncle edmund, stephen answered, i feel i am asking too much perhaps

    「我曾你們記住那兩位高貴的親族470里奇叔叔和德蒙叔叔, 」斯蒂芬回答, 「我覺得我也許要求得過多了。
  5. " indeed, my dear friend, " said beauchamp first, who had either the most feeling or the least dissimulation, " allow me to congratulate you ; this is a very unhoped - for conclusion of a very disagreeable affair. " albert remained silent and wrapped in thought

    「真的,我親的朋友, 」波尚首先,不知道他究竟是受到了怎樣的感動,或是因為裝腔作勢, 「允許我向你道賀,對于這樣一件非常難理解的事情,這確是一個想象不到的結果。 」
  6. Generally speaking, when a woman offers unsolicited advice or tries to " help " a man, she has no idea of how critical and unloving she may sound to him

    一般來,當女人提供給男人非求的建議,企圖幫助他時,她完全不知道,她可能太過挑剔,缺乏心。
  7. Be so good as to see, my dear sir ; i have read your note, araktcheev interrupted, uttering only the first words civilly, again looking away from him, and relapsing more and more into a tone of grumbling contempt. is it new army regulations you propose

    「我親的,注意,我看過您的稟奏了, 」阿拉克切耶夫打斷他的話,只是頭幾句話倒得親切,他這次又不看他的面孔了,腔調兒顯得越來越不滿而且輕蔑, 「您提出新的軍事條令嗎?
  8. A detailed account as to how the irish eu citizen met the applicant

    關于該爾蘭/歐盟國家公民如何見申人的詳細
  9. If the applicant and the reference in ireland are recently married then evidence of a prior relationship should be submitted

    如果申人與爾蘭的配偶最近剛剛結婚,要提供證明明婚前的關系
  10. Susan and i rose early in stone harbor the following morning and went to the beach to “ greet the ocean ”, as my wife always says

    到石港的第二天,我和蘇珊早早起床,到海灘去「向大海安」 ? ?我的妻子老這樣
  11. The woman went out and asked the three old men, " which one of you is love ? please come in and be our guest.

    這時候,兒媳插嘴進來,: 「我們還是邀吧,讓我們的家時時處處都充滿。 」
  12. Then said almitra, " speak to us of love.

    於是爾美差為我們
  13. " you must give me leave to flatter myself, my dear cousin, that your refusal of my addresses is merely words of course

    「親的表妹,允許我句自不量力的話:我相信你拒絕我的求婚,不過是照例罷了。
  14. Delighted, my dear boy, she said, holding out her hand to him. pray come and see me

    「很高興見到你,我親的, 」她,並把手伸給他, 「到舍下看我。 」
  15. Berg explained so clearly why he wanted to gather together a small and select company at his new rooms ; and why it would be agreeable to him to do so ; and why he would grudge spending money on cards, or anything else harmful ; but was ready for the sake of good society to incur expense, that pierre could not refuse, and promised to come

    貝格得很明白,為什麼他想邀少數幾位好友到住所里聚會,為什麼他會感到高興,為什麼他捨不得花錢去賭博和偏什麼不良的娛樂,但是他願意為好友聚會而耗費金錢,既然如此,皮埃爾不能謝絕,便答應到他家裡去。
  16. Evidence that the parent has sufficient funds to cover the costs of the stay, this should include

    爾蘭的家長要提供材料明他有足夠的資金支付申人在爾蘭的費用。證明材料包括:
  17. Evidence that the spouse in ireland has sufficient funds to cover the costs of the stay, this should include

    爾蘭的配偶要提供材料明他有足夠的資金支付申人在爾蘭的費用。證明材料包括:
  18. It ' s benifit to lern english from here. english is world - wide used, and many warcraft favoritors come here, so, please use friendly english here

    從這里學英文也很好啊,畢竟英語是世界最廣泛語言,來這里的有世界各地的好者, ,盡量用英語發帖,不要臟話
  19. You mean everything to me. please say yes. happy valentine ' s day, honey

    你是我生命的全部。你願意。情人節快樂,我親的。
  20. " please say it, you are my soniya

    "吧,你是我最親
分享友人