謝世梅 的英文怎麼說

中文拼音 [xièshìméi]
謝世梅 英文
xie shimei
  • : Ⅰ動詞1 (感謝) thank 2 (認錯; 道歉) make an apology; excuse oneself 3 (辭去; 拒絕) decline 4...
  • : 名詞1. [植物學] (薔薇科落葉喬木) prunus mume; plum 2. (梅花) plum blossom3. (梅子) plum4. (姓氏) a surname
  1. Hardboiled crime fiction is a uniquely american style pioneered by dashiell hammett in the 1930s, refined by raymond chandler in the ' 40s, and endlessly imitated since by other writers

    硬漢偵探小說是獨特的美國形式的小說,達爾?哈特在19紀30年代成其先鋒,而在40年代,雷蒙德?錢德勒將其藝術水準升華,自此便被其他作家不斷地模仿。
  2. Further thanks go to dr. paul lam, mr. s. p. lau, jp, mr. simon chau, dr. p. m. so, mr. david melville and mr. freeman lau for contributing their valuable time to the project

    界自然基金會衷心感林群聲博士劉善鵬太平紳士陳堅峰先生蘇炳民博士偉義先生及劉小康先生撥出寶貴時間參與本計劃。
  3. A thank - you letter from the village head of the children s sos village to association members for the loving concern and material aid they offered to the community s youth

    sos兒童村村長致函感清海無上師界會對兒童村孩童的愛心關懷與物質援助
  4. The countess sabine, as it had become customary to call mme muffat de beuville in order to distinguish her from the count s mother, who had died the year before, was wont to receive every tuesday in her house in the rue miromesnil at the corner of the rue de pentievre

    人們習慣于把繆法德伯維爾夫人稱之為薩比娜伯爵夫人,以免與前一年的伯爵母親的稱謂相混淆。薩比娜伯爵夫人每逢星期二都在她的公館里接待客人,公館坐落在米羅斯尼爾街,就在龐蒂埃夫街的拐彎處。
分享友人