謝思明 的英文怎麼說

中文拼音 [xièmíng]
謝思明 英文
xie siming
  • : Ⅰ動詞1 (感謝) thank 2 (認錯; 道歉) make an apology; excuse oneself 3 (辭去; 拒絕) decline 4...
  • : Ⅰ動詞1 (思考;想) think; consider; deliberate 2 (思念; 懷念) think of; long for Ⅱ名詞1 (思路...
  • : Ⅰ形容詞1 (明亮) bright; brilliant; light 2 (明白;清楚) clear; distinct 3 (公開;顯露在外;不隱...
  1. Artists : anothermountainman, terry batt, david boyce, bowles chan, joe chan, chris chan kam - shing, dick chan kwongyuen, chan muk - nam, raymond chan waiman, teresa chan wai - sze, enoch cheung hong - sang, cheung king - ling, cheng yat - yue, chun wai, david clarke, jayne dyer, livia b. garcia, alex heung kin - fung, monti lai wai - yi, carol lee mei - kuen, ceci liu wai - yee, cheung wai - lok, mak siu - fung, stanley ng waicheong, fran van riemsdyk, jose manuel sevilla, jacky sin, so hing - keung, leon suen shu - kwan, lukas tam wai - ping, tang ying - chi, tang ying - mui, oliver tsang, ducky tse, tse ho - yin, tse ming - chong, kevin white, edmond wong, kacey wong, wong kan - tai, bobby yip, yip kin - yiu, vincent yu the coming july is the decennial of hong kongs return to china, too art and lumenvisum have prepared a gift to everybody

    藝術家又一山人、泰利百特、 david boyce 、陳錦輝、陳貴、陳錦成、陳廣源、陳木南、陳偉民、陳慧、張康生、張景寧、鄭逸宇、秦偉、祈大衛、 jayne dyer 、陳令芯、香建峰、黎慧儀、李美娟、廖慧怡、張偉樂、麥兆豐、伍偉昌、 fran van riemsdyk 、 jose manuel sevilla 、單麒澤、蘇慶強、孫樹坤、譚偉平、鄧凝姿、鄧凝梅、曾維德、至德、浩然、莊、白啟仁、黃文山、黃國才、黃勤帶、葉英傑、葉堅耀、余偉建
  2. Mind your manners, for real : some of us say, " excuse me " or " sorry " or " thank you. " but do we really mean it

    用心注意禮貌:我們當中的一些人會說「不好意」 、 「對不起」或「」 ,但是我們真的白這些話的含義嗎?
  3. Artists : enoch cheung, cheung yiu - wah, gary li, alex heung, james hui fung, lock, lo chi - kit, karen louie, kim. peacock, sit hung - por, tang ying - chi, tang ying - mui, tse ming - chong, wong tin - yan, francis yu wai - luen, kei kei yu

    參展藝術家張康生、張耀華、李捷、香建峰、許蜂、羅至傑、雷愛恆、曾劍華、薛洪波、鄧凝姿、鄧凝梅、莊、王天仁、余偉聯、余琦琦
  4. The entire programme is organised in association with goethe - institut hong kong and the exhibition is largely supported by filmmuseum berlin - stiftung deutsche kinemathek. my special thanks to their director mr hans helmut prinzler, their chief exhibition coordinator mr peter mnz, their curators ms christina ohlrogge, ms kristina jaspers, mr. nils warnecke and fabrication designer ms ingrid jebram. i owe a lot to their programmer restoration expert mr martin koerber for attending to minute technical and restoration details of murnau s existing or non - existing titles

    此項節目與香港歌德學院合辦,是次節目得以成功舉行,尚有賴德國美國和香港的多個組織和人士,特別要鳴柏林電影博物館的館長漢斯凱穆秉善勒先生他們展覽部的同事彼得施先生姬絲丁娜奧奴嘉女士姬絲丁娜邑巴女士紐華力加先生場地設計英格列椰芭琳女士,以及為我提供影片修復詳情和技術資料的馬丁葛珀先生。
  5. The highlighted mass production of astaxanthin using h. pluvialis remains problematic since the inhibition of cell division occurs while astaxanthin produced. it has been proved that biosynthesis of astaxanthin is regulated, at least partially at level transcription. this paper is intended to clone and character the cis regulatory sequences of genes of key biosynthesis enzyme

    已有實驗結果證,蝦青素的合成調控至少部分發生在合成酶基因的轉錄水平上,提示從分子水平上研究蝦青素合成酶的轉錄調控機制,將有可能為人工調控蝦青素的代提供新路。
  6. Above all, i must thank my colleagues in the film archive for their cooperation and coordination. in particular, i must thank mr stephen teo, the english translator, and my assistants, ms agnes lam, ms may ng, and ms kwok ching - ling, for their tireless work. in addition, i had a corps of colleagues that helped in writing, proofreading, crosschecking data, preparing captions, and selecting stills, etc. they include ms janice chow, ms monique shiu, mr chris tsang, mr isaac leung, ms june tse, ms angela tong, ms priscilla chan, ms zoe tang, mr tsang hin - koon, mr wallace kwong, ms yuen tsz - ying, ms teri chan, ms janet young, ms kimmy so, ms edith lee, ms to siu - tip, mr victor ha, ms karen so, mr leung man, mr abdool ramjahn, ms angel shing, ms irene leung, mr elvis leung, ms winnie sum, ms lee chun - wai, ms tong ka - wai and ms siu man - wai

    香港影片大全第三卷得以順利出版,實有賴資料館全體同事在各方面的配合,特別得感英文翻譯張建德先生助理編輯林慧賢小姐吳君玉小姐及郭靜寧小姐孜孜不倦的工作態度此外還有協助撮寫校對考證資料處理相片及撰寫圖片說等工作的同事,包括周荔嬈小姐邵寶珠小姐曾運球先生梁海雲先生昭鐳小姐唐詠詩小姐陳彩玉小姐鄧慧恩小姐曾憲冠先生鄺修華先生阮紫瑩小姐陳德蕙小姐楊可欣小姐蘇倩婷小姐李越英小姐塗小蝶小姐夏威達先生蘇芷瑩小姐梁文先生林英祺先生盛安琪小姐梁敏小姐梁渭能先生岑麗萍小姐李俊慧小姐唐嘉慧小姐蕭文慧小姐,本人在此一併致
  7. This article presents a seven growth - promoters model for school development, which grows out of the work of snyder / acker - hocevar / snyder, et. al. ( 2000 ) and is based on systems and chaos theories

    白,大約是七個促進學校發展的因素構成的模型,但是不好翻譯。望高手指教!
  8. The other is graeme souness, with stevens reporting " inconsistencies in evidence " provided by the former newcastle manager and kenneth shepherd, son of magpies chairman freddy shepherd

    另一位是格拉米索內斯,在史蒂文斯的報告中稱他與前紐卡主帥和肯尼潑德(喜鵲老闆弗雷迪潑德的兒子)有「非常顯的矛盾」 。
  9. Our enterprise is the business that just registered business patent, i want to know the two true meanings that avoid 3 halve, ask personage of each know the inside story to give me a clear answer, thank

    我們企業是剛登記營業執照的企業,我想知道兩免三減半的真正意,請各位知情人士給我一個確的答案,
  10. The essay endeavors to make a comprehensive evaluation on the book from the ways liu xiang edited materials, the criteria of accepting or rejecting those historical materials and the connotation within his choice, attempting to make some innovation and some breaking through. parts of content of he book cannot be retrieved because of its long history of going round and various changes for dispersing and collecting

    本文在前輩學者余嘉錫、錢穆、趙善詒、仁等研究的基礎上,力圖從劉向編輯資料的方式,對歷史資料的取捨,其中所體現出來的想內涵等方面,對此書加以綜合全面的評價,力求有所創新,有所突破。
分享友人