謝米羅夫 的英文怎麼說

中文拼音 [xièluó]
謝米羅夫 英文
semirov
  • : Ⅰ動詞1 (感謝) thank 2 (認錯; 道歉) make an apology; excuse oneself 3 (辭去; 拒絕) decline 4...
  • : Ⅰ名詞1. (稻米) rice 2. (泛指去殼或皮的可吃的種子) shelled or husked seed 3. (姓氏) a surname Ⅱ量詞(公制長度的主單位) metre
  • : 羅名1 (捕鳥的網) a net for catching birds 2 (篩子) sieve; sifter; screen 3 (質地稀疏的絲織品...
  • 羅夫 : karl rove
  1. My good man, anna mihalovna said ingratiatingly, addressing the hall - porter, i know that count kirill vladimirovitch is very ill that is why i am here i am a relation i shall not disturb him, my good man i need only see prince vassily sergyevitch ; hes staying here, i know. announce us, please. the hall - porter sullenly pulled the bell - rope that rang upstairs and turned away

    「老兄, 」安娜哈伊洛娜把臉轉向門房,用溫柔的嗓音說道, 「我知道,基里爾弗拉基維奇伯爵的病情嚴重,因此我才來探視我是他的親戚老兄,我不會驚動他不過,我必須見見瓦西里爾蓋耶維奇公爵,他不是呆在這里么。
  2. When the national anthem is performed at official occasions, the audience is expected to stand and men must remove their hats

    該黨是在爾蓋的倡議下於2002年成立的。
  3. The countess sabine, as it had become customary to call mme muffat de beuville in order to distinguish her from the count s mother, who had died the year before, was wont to receive every tuesday in her house in the rue miromesnil at the corner of the rue de pentievre

    人們習慣于把繆法德伯維爾人稱之為薩比娜伯爵人,以免與前一年世的伯爵母親的稱謂相混淆。薩比娜伯爵人每逢星期二都在她的公館里接待客人,公館坐落在梅斯尼爾街,就在龐蒂埃街的拐彎處。
分享友人