護士助理 的英文怎麼說

中文拼音 [shìzhù]
護士助理 英文
nursing aid
  • : 動詞1. (保護; 保衛) protect; guard; shield 2. (袒護;包庇) be partial to; shield from censure
  • : 名詞1 (古代指未婚的男子) bachelor (in ancient china)2 (古代介於大夫和庶民之間的階層) a soci...
  • : 動詞(幫助; 協助) help; assist; aid; support
  • : Ⅰ名詞1 (物質組織的條紋) texture; grain (in wood skin etc ) 2 (道理;事理) reason; logic; tru...
  • 護士 : nurse
  • 助理 : assistant
  1. Comparison of nurses ' psychological health status between delivery room and surgery ward

    與普通外科健康狀況比較
  2. The ams members are mobilized to assist in the scenes of major epidemics such as floods, landslides, collapsing of buildings and contagious diseases etc. the non - emergency services provided by the ams include first - aid coverage in country parks, major public functions and activities. moreover, the ams members will provide paramedical supports to hospitals, dressing stations of the fire department, methadone clinics and non - emergency ambulance services to meet the needs of the public. what medical benefits will the ams members are entitled to

    在遇有發生緊急事故時,如水浸山泥傾瀉屋宇倒塌和傳染病等,醫療輔隊的隊員會開赴現場,進行搶救而在平日,各隊員亦會奉派到郊野公園大型的群眾集會活動當值此外,亦會到醫院執行輔的工作,到消防處救站美沙酮診所及非緊急救車服務,為市民提供各類急救服務。
  3. The ams members are mobilized to assist in the scenes of major epidemics such as floods, landslides, collapsing of buildings and contagious diseases etc. the non - emergency services provided by the ams include first - aid coverage in country parks, major public functions and activities. moreover, the ams members will provide paramedical supports to hospitals, dressing stations of the fire department, methadone clinics and non - emergency ambulance services to meet the needs of the public

    在遇有發生緊急事故時,如水浸、山泥傾瀉、屋宇倒塌、和傳染病…等,醫療輔隊的隊員會開赴現場,進行搶救;而在平日,各隊員亦會奉派到郊野公園、大型的群眾集會活動當值;此外,亦會到醫院執行輔的工作,到消防處救站、美沙酮診所及非緊急救車服務,為市民提供各類急救服務。
  4. 11. in terms of occupation, most of the high - earning graduates were medical professionals. among the remaining graduates of this group, some worked as analysts in international investment banks while the others were employed as business managers, teachers, medical social workers, staff nurses, assistant division officers and english tutors

    11 .以行業計,此類別內大部份高收入畢業生為醫生,其餘在國際投資銀行擔任分析員工作,亦有出任商務經教師醫療社工在機構內擔任注冊英文導師及分區主任等職位。
  5. Dr. leung was invited to be half - time teaching consultant of clinical psychology program at the university of hong kong ; half - time lecturer of clinical psychology program at the chinese university of hong kong ; honorary associate professor, department of social work social administration, the university of hong kong ; adjunct assistant professor, psychology department, the chinese university of hong kong and honorary clinical associate, the centre of behavioral health, the university of hong kong

    梁博曾在香港大學兼職臨床心學碩課程的教學顧問香港中文大學臨床心學碩課程兼職講師香港大學專業持續進修學院兼職導師。曾為教師社工醫生法律界人及懲教署職員提供在職和持續進修訓練。現為香港中文大學心學系兼任教授。
  6. The researcher offered professional knowledge and skills, searched for resources and information, provided the specific nursing care to assist the woman who therefore could utilize coping behaviors to lessen the stress, and then to achieve the physical and psychological situation of being adapted

    個案處于壓力情境時,主應用專業知識與技能,如提供剖腹?與乳癌化學治療照上的相關知識與訊息、尋求資源、提供情緒支持等,提供符合個案需求的活動,協個案應用適當的因應行?以減緩壓力情境,成功地協個案達成身心適應狀態。
  7. At the end of the year, there were 34 multi - service centres for elders, 138 home help teams, 25 home care teams, 25 meal teams, 34 day - care centres for elders, two carers support centres, 213 independent social centres for elders, 34 support teams for elders, one holiday centre for elders and one outdoorrecreational pool bus service for elders. under the senior citizen card scheme, about

    年底時,全港共有34間長者綜合服務中心, 138支家務隊, 25支家居照顧服務隊, 25支膳食服務隊, 34間長者日間中心,兩間老者支援中心, 213間獨立的長者活動中心, 34支長者支援服務隊,一個長者度假中心和一項長者戶外康樂巴服務。
  8. Hope nurse to understand the fatigue phenomenon to some extent, so as to help nurse understand fatigue, interfere fatigue, thus improve nursing quality and promote one ' s own health

    希望對疲勞這個現象有所了解,以此幫了解疲勞、干預疲勞,從而提高質量,並促進自身健康。
  9. To cope with the increased burden, the report ' s authors suggest nurse practitioners, physician assistants and hospices pick up some of the workload ; primary - care doctors monitor patients who ' ve finished treatment for recurrence ; older oncologists delay retirement ; more cancer specialists be trained ; and technological advances, such as electronic medical records, be employed to free up more of doctors ' time for patient care

    為了應付日益增加的負擔,該報告的作者建議從業,醫師和救濟院提升部分工作量;初級保健醫生負責已經完成預防腫瘤復發治療病人的監測;老的腫瘤專家延遲退休;更多的癌癥專家接受培訓;利用技術進步,例如電子病歷來幫醫生騰出更多的時間去照顧病人
  10. You must use the services of an ophthalmologist, optometrist, medical doctor, registered nurse, or certified physician ' s assistant to administer your required eye examination

    請務必請眼科醫師、驗光師、醫師、合格、或合格醫師來為您檢查視力。
  11. To add " because of the continuous ageing of the population " after " increasing demand for health care services in hong kong in recent years " ; to add " and it is even more difficult for the social welfare sector to recruit nursing staff due to the implementation of the lump sum grant subvention system, thus seriously affecting the quality of elderly and rehabilitation services ; " after " the number of nurses would still fall short of the demand in the coming years ; " ; to add " and in the social welfare sector " after " this council is worried that the quality of nursing services in public hospitals " ; to add " nursing " after " devising a comprehensive and long - term plan for " ; to delete " nursing services ; " after " human resources for general and psychiatric " and substitute with " services as well as for the social welfare sector, including a comprehensive survey on the manpower demand for nurses ; immediately conducting a comprehensive review of the lsg subvention system implemented in the social welfare sector, and ensuring that sufficient nursing staff can be recruited in the market by organizations providing elderly and rehabilitation services with a view to enhancing service quality ; " ; to delete the original " and substitute with " ; to add " for public hospitals as well as for elderly and rehabilitation services " after " manpower ratio between nurses and clients of nursing care " ; to delete the original " and substitute with " ; to delete the original " and substitute with " ; to add " and in the social welfare sector " after " promotion prospects of nurses in public hospitals " ; to delete the original " and substitute with " ; and to add ", in particular the common practice of assigning health workers to undertake certain nursing duties in the social welfare sector, " after " facing up to the problem of de - nursing "

    在"近年本港醫療生服務需求不斷上升"之前加上"由於人口持續老化, "在"數目于未來數年仍求過于供"之後加上"由於社會福利界實行整筆撥款津制度,聘請人手更加困難,嚴重影響安老及復康服務的質素"在"本會擔心公營醫院"之後加上"及社會福利界"在"就本港普通科"之後刪除"及" ,並以"代替在"精神科"之後加上"及社會福利界"在"全面及長遠的規劃"之後刪除" ,並以" ,包括就人手需求進行全面調查二立即全面檢討在社會福利界實行的整筆撥款津制度,並確保安老及復康服務機構能夠在市場聘請足夠人手,以提升服務質素"代替刪除原有的"二" ,並以"三就公營醫院和安老及復康服務"代替刪除原有的"三" ,並以"四"代替刪除原有的"四" ,並以"五"代替在"改善公營醫院"之後加上"及社會福利界的"刪除原有的"五" ,並以"六"代替及在"正視去化問題, "之後加上"特別是社會福利界由保健員擔當部分職務的普遍做法, " 。
  12. At the beginning, they will all be working as a nursing assistants, in the nursing homes

    答:在開始階段,他們將會在中心從事護士助理工作。
  13. A : at the beginning, they will all be working as a nursing assistants, in the nursing homes

    答:在開始階段,他們將會在中心從事護士助理工作。
  14. As the psychogeriatric team, which comprises healthcare staff such as doctors, nurses and allied health staff, handles cases jointly on a multi - disciplinary basis, and as nurses duties cover outreaching service, as well as those in hospitalsday hospitals and clinics, nurses do not work on the basis of a specific number of cases

    由於老人精神科小組由醫生、及輔醫療等醫人員共同透過跨專科形式負責處個案,而在老人精神科工作的的工作范圍包括外展、住院日間醫院及診所個案,因此每個沒有特定負責的個案數目。
  15. Fish are also quite compassionate and enjoy healing professions like nursing, social work and physical therapy

    富有同情心的魚兒也適合從事幫康復的工作,像、社會服務人員和療師。
  16. At present, medical social workers are attached to the psychiatry department of all hospitals and specialist clinics and they work closely with other colleagues including healthcare professionals ( such as medical practitioners, nurses and occupational therapists ) in assessing the social and psychological condition of discharged mentally ill and devise suitable rehabilitation plan to help them to adjust to normal life, to control their temperament, to establish social relationship with others, on their finance and to provide them with counselling services

    (三)現時社署在各醫院精神科病房及精神科專科診所均有派駐精神科醫務社工。他們與醫院及診所內的其他醫專業人員(包括醫生、、職業治療師等) ,保持緊密協作,評估精神病康復者的心社會狀況,制訂康復計劃;協精神病康復者,在重新適應正常生活、情緒、人際關系或經濟困難等問題上,給予心輔導,並且使康復者及其家人能善用醫機構和社區內的醫療和康復服務。
  17. It has been reported that the hospital authority ( ha ) intends to train non - professional attendants to become general care assistants for taking up some of the duties currently performed by nurses, such as cleansing patients wounds, from the end of this year onwards

    據報,醫院管局(醫管局)有意透過培訓非專業的服務員,由本年年底起以一般服務代替執行清洗病人傷口等工作。
  18. Major staff list executive secretary ms. esa leung technical and advisory unit senior project manager mr. bill greaves project manager miss anne lee planning and management unit senior manager ms. sylvia tsang manager ms. gloria lam project manager development mr. bryan mak historical building unit curator historical buildings ms. cissy ho assistant curator i building conservation 1 ms. gi gi cheng assistant curator i building conservation 2 ms. irene chan assistant curator i building conservation 3 ms. carmen wong assistant curator i urban architecture miss angelea siu assistant curator i rural architecture mr. ng chi - wo archaeology unit curator archaeology mr. kevin sun assistant curator i archaeological preservation 1 ms. grace chan assistant curator i archaeological preservation 2 ms. teresa lo assistant curator i archaeological preservation 3 ms. mabel lee assistant curator i archaeological repository mr. tang kin - sang assistant curator i field archaeology mr. tsang chi - hung education and publicity curator education and publicity mrs. ada yau assistant curator i education activities mr. joseph chow assistant curator i exhibition and publicity miss katherine chu assistant curator i monument records ms. joyce pang administration unit senior executive officer ms. heidi kwok executive officer i ms. yvonne chan

    [主要職員名單]執行秘書梁潔玲女技術及顧問組高級工程項目經紀富善先生項目經李小田小姐策劃及管組高級經曾秀慧女林佩妍女項目經(發展)麥兆明先生歷史建築組館長(歷史建築)何詠思女一級館長(建築保) 1鄭美芝女一級館長(建築保) 2陳玉蓮女一級館長(建築保) 3王家敏女一級館長(都市建築)蕭寶儀小姐一級館長(鄉土建築)伍志和先生考古組館長(考古)孫德榮先生一級館長(考古保存) 1陳慧雯女一級館長(考古保存) 2盧傳倩女一級館長(考古保存) 3李美樺女一級館長(考古庋藏)鄧建生先生一級館長(田野考古)曾志雄先生教育及宣傳組館長(教育及宣傳)丘劉有女一級館長(教育活動)周志廉先生一級館長(展覽及宣傳)朱文燕小姐一級館長(古跡檔案)彭少玉女行政組高級行政主任郭秀萍女一級行政主任陳靜儀女[
  19. To alleviate the workload of frontline nursing staff in certain areas, the ha has retained over 200 undergraduate nursing students on temporary employment. the ha will also deploy more support staff to assist in simple patient care duties that do not require professional nursing knowledge

    為減輕在某些范疇工作的前線人員的工作量,醫管局已聘請了超過二百名學生為臨時員工,並會調派更多支援人員協執行一些簡單又不涉及專業知識的病人工作。
  20. Comparison and analysis on psychological health status of nurses in delivery room and in surgery ward

    與外科健康狀況比較及分析
分享友人