象太陽的 的英文怎麼說

中文拼音 [xiàngtàiyángde]
象太陽的 英文
sunny
  • : Ⅰ形容詞1 (極高; 極大) highest; greatest; remotest 2 (極; 最) extreme; most 3 (身分最高或輩分...
  • : Ⅰ名詞1 (太陽; 日光) the sun 2 (山的南面; 水的北面) south of a hill or north of a river 3 (中...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  1. Like the sun, the planets shift their positions so slowly that their day-to-day motion is hard to detect.

    一樣,行星飄移非常緩慢,以致它們每天運動很難被察覺。
  2. The lakers were impressed when odom successfully fought through a torn labrum in his left shoulder toward the end of last season, finishing with a career playoff - high 33 points in game 5 against phoenix

    對湖人有印,在和第五場比賽中,奧多姆成功通過左肩撕裂到達賽季末,贏得了職業生涯最高分33分。
  3. Everything is awoke. they open their eyes. the mountains green, the water become more. the sun ' s face gets red

    一切都剛睡醒樣子,欣欣然張開了眼。山朗潤起來了,水漲起來了,臉紅起來了。
  4. His body seemed to acquire an airy lightness, his perception brightened in a remarkable manner, his senses seemed to redouble their power, the horizon continued to expand ; but it was not the gloomy horizon of vague alarms, and which he had seen before he slept, but a blue, transparent, unbounded horizon, with all the blue of the ocean, all the spangles of the sun, all the perfumes of the summer breeze ; then, in the midst of the songs of his sailors, - songs so clear and sonorous, that they would have made a divine harmony had their notes been taken down, - he saw the island of monte cristo, no longer as a threatening rock in the midst of the waves, but as an oasis in the desert ; then, as his boat drew nearer, the songs became louder, for an enchanting and mysterious harmony rose to heaven, as if some loreley had decreed to attract a soul thither, or amphion, the enchanter, intended there to build a city

    身體輕飄飄似乎空氣一樣,他知覺變得非常敏捷,他感官似乎增強了一倍力量。地平線在不斷地擴大,這不是他在睡覺以前所看到那種在上空翱翔著漠然,恐怖,陰郁地平線,而是一種藍色,透明,無邊無際地平線,彌漫著海全部蔚藍色,全部光輝,和夏季微風芬芳,然後,在水手們歌聲里,那歌聲是這樣響亮動聽,要是能把他們樂譜記下來,就成了一首神曲,他看到了基督山島,這已不再是波濤洶涌中一座嚇人巖石了,而是流落在沙漠里一片綠洲。
  5. They say the celestial event started as a partial eclipse, and the dark shadow of the moon obscured only the sun ' s lower half

    他們表示,此天始於一個日偏食,當時月亮陰影僅吞噬了下半部。
  6. Experts had not bothered to study closer - in data in detail because they believed that radiation pressure of the sun and the many flight maneuvers would make it difficult to measure the anomaly

    專家們不曾詳盡研究較近距離內數據,因為他們認為輻射壓與許多空飛行任務會使異常現不好量測。
  7. Then, only one tiny part of the sun is visible, as shown in the photo below. this is called the

    在日全食前一刻我們只能見到極小部分如下圖所示這個現稱為
  8. Quite famous is the "eclipse wind", which sometimes in the very last moment literally disperses the veil before the sun.

    著名「日食風」,它有時簡直就是在最後時刻拉開了面紗。
  9. The spot of sadness moving in meditation in spite of his effect to stun himself, he would have borne a happy resemblance to an idiot in the sun.

    盡管他努力讓自己思想停滯,但傷感疤痕仍在冥想中移動,否則他真會白癡那樣感到愉快。
  10. He was rather angry for a moment, then he looked at the sky shining beyond the tower of the public baths, and he seemed to get over it all.

    他頓時氣憤起來,但看到光輝落在公共澡堂塔上面,他好又平靜了。
  11. Everything looks like it just wake up. they open their eyes joyfully. the hills get clear, the rivers get up, and the sun blushed

    一切都剛睡醒樣子,欣欣然張開了眼。山朗潤起來了,水漲起來了,臉紅起來了。
  12. Other exhibits examine the sun - earth - moon orbital relationships and the causes of solar and lunar eclipses, the suns movement across the sky during different seasons, as well as space probe imagery of planets and their satellites

    其他展品所介紹,包括地球和月球運行軌道及其引起日食和月食現在不同季節軌跡,以至空船探測行星及其衛星之旅。
  13. Everything looks like it just wake up. they open their eyes joyfully. the hills become green, the rivers rise, and the sun blushes

    一切都剛睡醒樣子,欣欣然張開了眼。山朗潤起來了,水漲起來了,臉紅起來了。
  14. I think your god is afraid of me. - afraid ? apollo is master of the sun. he fears nothing

    -我覺得你神好怕我。 -怕?神是主人。他什麼都不怕。
  15. An ordinary star such as the sun is a splendidly controlled machine that can go on operating under stable conditions for an immense length of time.

    那樣一顆普通恆星就是一架十分巧妙可控機器,它能在穩定條件下持續運轉異常長時間。
  16. This gamma radiation is absorbed by atoms inside the sun to be reemitted at slightly longer wavelengths

    核能在核心被釋放為高能伽馬射線。這是一種電磁射線,就光波和無線電波一樣,只是波長要短得多。
  17. The nuclear energy is released at the sun ' s center as high - energy gamma radiation, a form of electromagnetic radiation like light and radio waves, only of very much shorter wavelength

    核能在核心被釋放為高能伽馬射線。這是一種電磁射線,就光波和無線電波一樣,只是波長要短得多。
  18. Ah, he is not generous, neither does he possess that supernatural penetration which you attribute to him, for if he did, he would have perceived that i was unhappy ; and if he had been generous, seeing me sad and solitary, he would have used his influence to my advantage, and since, as you say, he resembles the sun, he would have warmed my heart with one of his life - giving rays

    啊,他並不寬宏大量,他也沒有你所說那種非凡智慧因為,如果他有話,他就會看出我不幸。如果他真寬宏大量話,看到我這么憂悶和孤獨,他就會使用他力量來幫助我幸福。再者,如果你所說,他一樣,他就會拿一縷賦予生命光芒來溫暖我心。
  19. God is originally formless but hes can manifest in metaphysical forms for us to see. hes can appear to us as the brilliant light of a thousand suns ; hes can talk to us in the voice of many waters, in a voice like thunder or a voice like beautiful heavenly music

    上帝千變萬化, ?本是無形無相,但也可以變化成抽形態讓我們看,例如?以千萬個明亮光芒在我們面前示現,用內在海潮音雷聲或美妙天音和我們交談等等。
  20. The rising of the sun and the progression of the seasons are both phenomena that result from the movement of the earth in space.

    升起和四季交替這兩個現都是地球在空間運動結果。
分享友人