豪華套間 的英文怎麼說

中文拼音 [háohuātàojiān]
豪華套間 英文
deluxe suite
  • : Ⅰ名1 (具有傑出才能的人) a person of extraordinary powers or endowments 2 (姓氏)a surname:豪英...
  • : 華名詞1. (華山, 在陜西) huashan mountain (in shaanxi province)2. (姓氏) a surname
  • : 名1 (套子) cover; case; sheath 2 (河流或山勢的彎曲處) a bend of a river or a curve in a mount...
  • : 間Ⅰ名詞1 (中間) between; among 2 (一定的空間或時間里) with a definite time or space 3 (一間...
  • 豪華 : 1. (指生活過份鋪張; 奢侈) luxurious; luxury 2. (指建築、裝飾等富麗堂皇; 過份華麗) splendid; sumptuous
  1. The area of central hotel, which is sub - five star hotel, is 13400 square meters, containing chinese restaurant, western restaurant, bar, reference room, loge, standard, standard single room

    中心酒店為準五星級溫泉度假酒店,建築面積13400平方米。共擁有高級客房共212,內設中餐廳西餐廳酒吧會議室包廂標準標準單豪華套間日式單
  2. The hotel has more than 80 standard rooms and luxury rooms. and the hotel deals in chuan, dian, yue quisineschinese resterant. it also has business centre, meeting room, ktvprivate room, music teahouse, playroom and hair dress & beauty saloon and other excellent facilities and services

    酒店擁有標準客房,豪華套間80多,有經營川、滇、粵菜系的中餐廳,商務中心,會議室, ktv包房,音樂茶座,棋牌室,美容美發等完善一流的服務設施。
  3. All the standard rooms and luxury apartments are equipped with washroom, air - conditioning, color tv, international and domestic direct call. the hotel also have multifunctional restaurant, business center, ktv passenger compartment, conference room and offers the service of booking air ticket and train ticket. room services : washroom, air - conditioning, color tv, international and domestic direct call

    各類標準豪華套間全部配有獨立衛生,空調,彩電,國內外直播電話,另設餐廳多功能廳,商務中心, ktv包及會議室,並提供機,車票預定服務,本賓館環境幽雅舒適,價格合理,熱誠歡迎各界朋友光臨。
  4. Our 712 guest rooms are in elegant and comfort, from the magnificent of our presidential suite and other luxury suites, to the tasteful refinement of our business rooms and spacious residential apartments, specially designed for gracious living in beijing

    飯店的712客房和公寓,商旅辦公休閑皆宜。總統豪華套間高貴麗,商務客房優雅舒適,公寓專為在京生活人士著想。
  5. The baoxian hotel is located in xinjiekou commercial area, with confucian temple lying in the south, xuanwu lake in the north, the old president house in the east and wutaishan stadium in the west. the manson has integrated functions of office building, hotel, restaurants, and entertaining venues. the hotel is 5 kilometers from the railway station and 42 kilometers from the airport

    大廈具有多種服務功能,擁有客房132,房型有雙人標準單人大床標準商務豪華套間設有中餐廳中餐包自助餐廳咖啡廳舞廳卡拉ok廳美容美發廳棋牌室乒乓球室健身房室外網球場大中小各類型會議室電教室等。
  6. We have single rooms, double rooms, suites and deluxe suites

    總:我們有單人、雙人豪華套間
  7. R : we have single rooms, double rooms, suites and deluxe suites

    總:我們有單人、雙人豪華套間
  8. Deluxe suite 100 square meters

    泰悅豪華套間100平方米
  9. We have single rooms, double rooms, suites and deluxe suites in our hotel

    我們賓館有單、雙人豪華套間
  10. North building deluxe suite

    北樓豪華套間
  11. Executive deluxe suite

    行政豪華套間
  12. All of the rooms are equipped with ddd idd telephones, color televisions, mini bar and central air - conditioning

    酒店有雙人標雙人豪華套間368
  13. Hotel has 229 guest rooms, including the standard room, advanced room, deluxe, luxurious suite and administrative suite

    酒店擁有229客房,包括標準房高級房豪華套間和行政房。
  14. Hotel boasts business deluxe suite, business standard room, business triple room, ordinary standard room etc. about 235 guestrooms

    本酒店擁有商務豪華套間商務標準商務三人普通標準等客房235
  15. Beijing exhibition centre hotel provides 340 rooms suites available ranging from guest rooms and apartments to commercial offices

    賓館擁有標準客房246公寓36,普通標準24豪華套間4,設備全, 24小時的周到服務。
  16. Yinhai meijia hotel is a three - star foreign hotel assembled with business, conference, leisure and holiday for one body. located nearby the olympic court of room intro hotel has more than 80 of deluxe guestrooms such as deluxe suite, deluxe standard room, single room etc

    銀海美嘉大酒店擁有客房80餘,其中包括豪華套間標準單人等,您入住后將享受到酒店為您提供的一系列溫馨服務和完善設施。
  17. The rooms are air - conditioned and well - equipped with private bathrooms and toilets. the business center, offers fax, and internet access and local tour arrangment services. the hotel now is closed for rebuilding till december 31, 2005

    芳園賓館,管理面積3000多平方米,共有房56,房型從豪華套間到標準,房設施全,包括空調idd電話彩電24小時熱水等。
  18. Amount to 203 guest rooms, with the standard double room 132 30 square meter, all - around river view room 48 32 square meter, deluxe couples room 13 20 square meter, business room 8 45 square meter, deluxe suite 1 80 square meter, president suite 1 136 square meter

    客房總共203,整個酒店的客房分為標準雙人13230平方米面江全觀景房4832平方米夫妻1320平方米,商務845平方米豪華套間180平方米總統1136平方米。
  19. Room type with standard room, standard single room, deluxe suite, japanese single room. hot spring spa hotel as the five - star spa, with the area of 740 square meter, has business single room, business suite and family suite amount to 52 rooms

    中心酒店房類型有:標準標準單豪華套間日式單溫泉spa賓館為準五星級spa會所,建築面積740平方米,共擁有商務單商務及家庭共52
  20. 24 hours air - conditioning, tv and internet access for businessmen operating on line, commercial computer, refrigerator, high quality reception tea house and special reception tea service

    豪華套間配備商務電腦冰箱高檔會客茶座,專用會客茶具等設施,適合高檔次商務客人和高檔次成功人士選擇入住!
分享友人