豪華廳房 的英文怎麼說
中文拼音 [háohuātīngfáng]
豪華廳房
英文
stateroom- 豪 : Ⅰ名1 (具有傑出才能的人) a person of extraordinary powers or endowments 2 (姓氏)a surname:豪英...
- 華 : 華名詞1. (華山, 在陜西) huashan mountain (in shaanxi province)2. (姓氏) a surname
- 廳 : 名詞1 (聚會或招待客人用的大房間) hall 2 (大機關里一個辦事部門的名稱) office 3 (某些省屬機關...
- 房 : Ⅰ名詞1 (房子) house 2 (房間) room 3 (結構和作用像房子的東西) a house like structure 4 (指...
- 豪華 : 1. (指生活過份鋪張; 奢侈) luxurious; luxury 2. (指建築、裝飾等富麗堂皇; 過份華麗) splendid; sumptuous
-
The banquet hall, western food restaurant and ornamental aureole of zero point restaurant, the north and south flavor of gathering, to one ; there are various rooms such as standard room, executive suite and president suite in the guest room, and can contract large, medium - sized, small meetings and perform ; the commercial center has allocated the modernized official working communication apparatus, can receive the fax, e - mail for the customer, book the ticket, ticket ; hall, it is the paradises of recreation and body - building and shopping in tea garden, the sauna bath, cosmetology, dancing hall, keep - fit massage centre, gymnasium, market
宴會廳西餐廳和零點餐廳裝飾華美,匯集南北風味於一處客房備有標準間豪華套房和總統套房等各型房間,並可承攬大中小型會議和演出商務中心配備了現代化的辦公通訊設備,可為顧客接收圖文傳真電子郵件,預訂車票機票堂吧茶苑桑拿浴美容美發歌舞廳保健按摩中心健身房商場是休閑健身和購物的樂園。It also possesses 6 restaurant of different styles. they are the chiutai city, specialized for the famours chaozhou dishes, which are cooked by famous hongkong looks here ; the restaurant offering local flavours from huaiyang and grangdong provincs ; the italian style rose garden providing western food ; the xihu restaurant with their special dishes the food garden connecting snacks from different parts of china ; and the romantic beer garden accommodating 300 people together. for meetings of various scales, the hotel provides a function hall
酒店擁有包括總統套房,花園套房,豪華套房,連體套房及標準間在內共408套客房;設有各式餐廳6個,其中有以高檔潮洲名菜為主的潮泰城;有經營淮陽風味和粵式早茶的風味餐廳;有風格典雅的法式玫瑰園西餐廳;有菜式獨特的西湖人家餐廳及薈萃各地著名小吃的美食街和可容納300人同時就餐的露天情調酒廊Including beer house, we can offer 2000 seats for meal, recreation center - night club, ktv, indoor swimming pool, gymnasium, tennis, squash, billiards, ping pang, and also we provide private club, golf driving range luzury cinema, if you are tired, you can take rest in our red wine bar, cigar bar or book bar
江陰來富島大酒店坐落於繁華的朝陽路上。酒店共有高規格的標準房商務套房及豪華套房221間。餐飲是集中餐廳西餐廳自助餐廳大堂為代表,另外還配有大型德國自釀啤酒城及豪華多功能廳,總就餐人數可達兩千人。Room intro there are various guestroom 106 such as executive suite, mountain scene suite, administrative room, family suite, commercial room, standard room, and the international standard office building. all rooms with central ari - conditioner, wareline tv, satellite tv, domestic and international direct call, cold and hot water and room service, housekeeping in 24 hours etc
酒店建築面積16000平方米,擁有豪華套房山景套房行政房家庭套房商務房標準房等各式客房106套間,及國際標準寫字樓設有中餐廳宮廳自助餐廳等,可同時容納400人就餐並擁有大中小型會議室歌舞廳足療城美容美發廳桑拿室健身房網球場等配套服務設施。There are 8 guest rooms and a multifunctional hall
擁有8間豪華客房和一個多功能廳。The business center, with modern office equipment, graphic fax, computers as well secretary services are available. various size meeting rooms and multifunctional hall which can be used to hold large bandquet, buffet reception, cocktail parties. there is lecture hall, chinese style restaurant, western restaurant, dancing hall, swimming pool, gymnasium, store and bar
擁有客房187間套,單人客房48間,普通套房12間及豪華套房15套包括一套總統套房,大小會議室報告廳中西式餐廳宴會廳歌舞廳游泳池健身房商場酒吧等配套設備一應俱全,是進行商務旅遊及會議活動的理想場所。Chevalier jiujiang hotel provides 232 rooms of different types including a presidential suite, deluxe suites, business suites and standard rooms. we also provide comprehensive facilities like chinese and western restaurants, bar, nightclub, beauty center, fitness club, entertainment center, business center and multi - purpose function room, chevalier jiujiang hotel embraces every element of excellence for commercial travelers and tourists alike
酒店擁有232間客房,且有總統套房,豪華套房,商務套房及標準客房等不同類型之房間,供您選擇,並設有中、西餐廳、酒廊、夜總會、美容廳、健身房、桑拿中心、商務中心及多功能會議廳,是一家集度假、娛樂、餐飲、社團會議及商務,洽談之理想選擇場所。The hotel has 88 deluxe suites, 168 standard rooms, and a convention hall with a seating capacity of over 300
賓館擁有88間豪華套房、 168間標準客房,以及可容納300多人的會議廳。The restaurant has a number of superior halls and rooms, servers the fresh and delicious foods in an elegant and splendid dining environment, the multifunctional banqueting ball is luxurious and large, which can host large - scale banquet, press conference, etc. the restaurant employs renowned chefs to prepare the foods most of which belong to chaozhou cuisine and cantonese cuisine, and all kinds of delicacies and dainty foods are served here
皇家中餐廳位於主樓二樓及三樓的皇家中餐廳裝修風格獨具東西方文化底蘊。擁有多間超豪華廳房,華麗典雅的就餐環境,凝香聚鮮。一個多功能宴會廳,豪華寬敞,可承辦大型宴會新聞發布會等,特邀名廚主理,以潮菜及粵菜為主,各式珍饈美食匯聚一堂。The hotel has 208 guest rooms, which gathers city fashion country shopping center, large sized multi - purpose hall, emerald palace and tianjing barbecue housing, business ticketing centre as well as gym and other equipment, it s your ideal choice to see - sighting, shopping, meeting and business
酒店共有豪華客房208間,這里匯集都會名城時尚國購物中心大型多功能廳翡翠皇宮和天景燒烤房商務票務中心及健身房等設施是觀光購物會議商務洽談的絕佳選擇。There are 139 standard rooms, 4 deluxe suites, and a multi - function meeting room with a capacity of 300 people, as well as chinese and western restaurants. in addition, the hotel is well equipped with recreation and servicing facilities. such as karaoke bar, sauna, business and shopping centers etc. you can also enjoy fishing in the garden pool
酒店設有標準間139間和豪華套房4套,設有一個能容納300人的多功能會議廳和中西式餐廳,設有配套的輔助設施。如卡拉ok ktv包房桑拿棋牌商務中心商品部等,另外庭園魚池內養著各種魚類可供賓客觀The hotel has kinds of guests rooms 102, 4 sets of deluxe suites, 11 sets of business suites, 77 sets of deluxe standard rooms, 6 sets of deluxe single rooms. in the room can look out potala palace which famous all over the world. hotel repast has chinese restaurant, west style restaurant, tea bar, wine bar, 1 vip box, 5 deluxe special boxes, 1 banquet hall which can accommodates more than 200 persons have meal at the same time ; hotel has three kinds large, middle, small scales meeting rooms, mul - function can accommodate 150 persons holding newspaper publish meeting or products popularize meeting and so on. the commercial conference room can hold 40 people and carry on the commercial activity and can offer professional commercial secretary service, honored guest reception room can hold 10 people go on the party of exchange of friendly visits and can offer ideal private space
酒店擁有各類客房102間,其中:豪華套房4套商務套房11套豪華標準間77間商務標間4間豪華單間6間,舉世聞名的布達拉宮在房間內均可眺望酒店餐飲有中餐廳西式簡餐廳茶吧酒廊,其中:貴賓包間1個豪華特色包間5個,宴會廳1個,同時可容納200人用餐酒店設有大中小三種規格的會議室,多功能廳可容納150人進行新聞發布會或產品推廣會等,商務洽談室可容納40人進行商務活動並可提供專業商務秘書服務,貴賓接待室可容納10人進行友好往來聚會並可提供理想的私人空間。Deluxe one bedroom and one living room new harbour service apartment, shanghai reservation
豪華一房一廳,上海新黃浦酒店公寓預訂It lies in the centre of guangzhou. and the hotel has 240 deluxe rooms, the view of the quiet lihua lake garden will make you find a scenery pleasing to your eyes ; and the sophisticated equipments let you feel the perfect union of business and leisure : regardless of conference room, office building safe ; regardless of foot bath, beauty salons even shopping centre ; regardless of western restaurant or guangzhou local cuisine, the hotel will set up an anomalous experience
酒店擁有240間豪華客房,靜謐的流花湖公園景色讓您入塌酒店變得賞心悅目而酒店的先進設施更讓您體驗到商務與休閑完美結合無論是會議室,辦公樓,保險箱無論是足浴,美容美發,還是購物中心無論西餐廳還是地道的廣州風味美食,酒店都傾情為您打造非一般的體驗。It is really the best choice for your business conference. travel etc. 5 minutes from jiuzhou port, 15 minutes. from zhuhai gongbei customs and 45 minutes from zhuhai airprt 534 guest room and suites offers view of mounta - in sea, satellite tv and closed - circuit tv, idd, ddn mini - bar, electronic burglary - resisting system, laundry service, 24 hours room service, safe, refrigerator, electric heat kettle, weight balance etc, some rooms equipped with far infrared ray light wave bathroom.
酒店共有534間標準豪華客房共有各種規格會議室28間,其中金色年華多功能大廳,面積3000平方米,能容納2500人同時舉行宴會或者會議,是高層次大型會議舉辦場地的首選。酒店藉著東方傳統的款客禮儀,恭迎五湖四海的嘉賓,細微周到的服務功能備的設施,讓您盡情舒展商旅奇跡。Hotel dining with an area of 3000 square meters and 20 private vip rooms, the chinese restaurant provides the famous guangdong cuisine, such as bird s nest, abalone and shark fin. it is an ideal place for the guests to hold family and business banquets
酒店中餐廳盞記食府營業面積共3000平方,擁有20個豪華包房,裝修豪華優雅,聘請名廚主理各種粵式美食,並以經營「燕翅鮑」為特色,是您宴請賓客,全家聚會的首選之地Each of the 80 ktv rooms has a distinctive style of its own. the performances in the entertainment hall will definitely make guests enjoy very much and forget to return
所設的八十間ktv豪華包房別具風格。演藝廳內每晚多姿多彩的演出節目,更令人夜夜笙歌流連忘返。For recreation, the hotel boasts a bowling centre, snooker room, gym, sauna and massage centre and outdoor swimming pool. additionally there is a sea wave dance hall here, a karaoke centre, games room and shopping arcade. the hotel restaurants can cater for up to 500 guests, serving a variety of chinese and food and japanese dishes
酒店擁有單人,雙人客房豪華套房共275間,固定餐位700個,大小會議室6個,保球館英式臺球房歌舞廳休閑茶吧桑拿中心美發中心商場等娛樂休閑設施一應俱全,是國內外來賓下塌聚會研討商務的理想場所。It is just 20minutes away from the baiyun airport, 10 minutes away from the bus station, railway station and liuhua complex of the chinese export commodities fair center, 30 minutes away from the pazhou complex
賓館內設有中餐廳及大小不同的宴會廳,可同時容納400人進餐,豪華廳房內配有卡拉ok及小型舞池,集飲食娛樂於一體。The refined and splendid oriental legend restaurant specializes in traditional cantonese food. 17 spacious private dining rooms and the luxurious multi - functional oriental legend palace are ideal venues for business entertaining, family gathering and banquet of different scale
無論是閑雅小聚,還是歡愉盛宴,在華龍錦軒17間寬敞氣派的獨立豪華廳房或多功能的豪華大廳華龍殿,您都能享用到款式多樣、烹調新穎、味道傳統的地道粵菜,感受尊貴豪華的體驗。分享友人