豪華級飯店 的英文怎麼說

中文拼音 [háohuāfàndiàn]
豪華級飯店 英文
de luxe type hotel
  • : Ⅰ名1 (具有傑出才能的人) a person of extraordinary powers or endowments 2 (姓氏)a surname:豪英...
  • : 華名詞1. (華山, 在陜西) huashan mountain (in shaanxi province)2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (等級) level; rank; grade 2 (年級) any of the yearly divisions of a school course; gra...
  • : 名詞1. (煮熟的谷類食品) cooked cereals 2. (每天定時吃的食物) meal
  • : 名詞1. (商店) shop; store 2. (旅店) inn
  • 豪華 : 1. (指生活過份鋪張; 奢侈) luxurious; luxury 2. (指建築、裝飾等富麗堂皇; 過份華麗) splendid; sumptuous
  • 飯店 : 1. (大旅館) hotel2. [方言] (飯館) restaurant
  1. The construction area is 45, 000 m2. xiangzhou hotel is entirely designed constructed decorated in 5 stars standard. it is the luxury business and tour hotel with the guest room food well - being scriptorium and flat

    香洲大完全按照五星標準設計建築裝修,是集客房餐飲康樂寫字間公寓為一體的綜合性商務旅遊
  2. He wears rumpled, nondescript suits, drives his own car, drinks cherry coke, and is more likely to be found in a dairy queen than a four - star restaurant

    他穿皺巴巴的普通西裝,親自開車,常喝"櫻桃可樂" ,多數情況下是光顧"戴瑞王后"這樣的小館,而不是四星
  3. Grand sun ciry hotel is the first five - star luxurious continental - european hotel managed by the international management company of hotel of hunan province. it was honored by " the best star hotel " of hunan province in 1998, 1999 and 2003

    神農大酒創建於1997年,由長沙市煙草公司投資興建,是湖南省第一家由國際酒管理公司管理的歐陸式五星,於1998年1999年和2003年被評為湖南省最佳星
  4. Qinhuangdao international hotel is a “ four - star ” sumptuous traveling hotel, which is located at the center of qinhuangdao city, close to the railway station in the north and qinhuangdao airport and port in the east. traffic is pretty convenient while no ciry noise. it s the ideal place to stay for business and traveling

    秦皇島國際是一家四星涉外,地處秦皇島市中心,北臨火車站,東臨飛機場與客運碼頭,交通便利又無鬧市之喧囂,是商務和旅遊度假的理想下榻之處。
  5. Situated right in the heart of chengdu, the capital cituy of sichuan, known as the home of the giant panda, jjh represents a special world of 5 - star luxury in china s southwest

    錦江賓館位於「熊貓的故鄉」 -四川省省會成都市中心,是西南地區唯一一家五星
  6. Sunrise tours provide deluxe and standard class hotels specially selected for the foreign tourist, as well as a wide variety of ryokans, or traditional japanese inns

    日出遊為外國遊客特意選擇了和標準,以及多種日式旅館或傳統的日式客棧。
  7. The yuyang hotel is located in the eastside of the city, overlooking the beautiful liangma river

    北京漁陽位於北京東部風景秀麗的亮馬河畔,是一家四星商務型酒
  8. There are many great commercial buildings and luxury hotels existing in the north side, and there will be a class office buildings and other commercial establishments in the south and west side

    北側有融資產公司的大型商業建築及上海港務局的:東風,南側及西側為即將新建的甲寫字樓及高檔商業設施。
  9. Yalongwan hotel is the three - star foreign tourism hotel collecting the food and beverage, accomodation, recreation and fitness, business for one whole with the area about 16000 square meter. located in the finance street in the crossing of fengchan road and jing er road of zhengzhou, west to the provincial treasury hall and east to the no. 107 national road. the general reception inside, the commercial center, market, hall and clinic, the commercial center can offer to you and type, copy, the fax, book many kinds of private secretarial services such as the ticket

    娛樂健身及商務為一體的三星旅遊涉外,酒擁有建築面積16000多平方米。位於鄭州市豐產路與經二路交叉口的金融一條街,西鄰省財政廳,東連107國道,交通便利,環境優越。酒大堂裝飾典雅,氣派非凡,內設有總服務臺,商務中心商場,堂吧及醫務室,商務中心可為您提供打字,復印,傳真,定票等多種私人秘書服務。
  10. The cts plaza hotel zhonglu dasha is located in the heart of beijing s commercial district, just a step away from the citys top exhibition center

    中旅大廈中旅大廈是一個四星兼有寫字間會議室的大型綜合樓。其地理位置優越,步行至國際展覽中心僅需10分鐘。
  11. Add : no. 38 xinmin road nanning, guangxi 530012 the nanning mingyuan hotel is located 0. 5km to exhibition centre

    -南寧明園是南寧市四星商務型酒
  12. On june 30, 2000 golden bay hotel started business, and the staff welcomed the distinguished guests with open arms. mr. liang buting, the secretary of shandong provincial party committee, mr. lu maozeng, the former governor of shandong province, mr. wang yuyan, the former vice governor of shandong province, mr. meng qingfeng, director - general of public security department, mr. wang chuanjian, the former general manager of huaneng group co., mr. cui yuechen, the mayor of weihai city and the main leaders of the government at all levels participated in the opening ceremony and extended congratulations

    2000年6月30日,威海金海灣國際如期開業,開業當天,金海灣人以自、幸福的微笑迎著八方貴賓,山東省省委書記梁步庭、原省長陸懋曾、原副省長王裕晏、省公安廳廳長孟慶豐、能集團原總經理王傳劍、威海市市長崔日臣及各政府領導參加開業典禮並致賀詞。
  13. Located near the beautiful xuanwu lake and the drum tower. the jiangsu exhibition hall is on its side and it is about 30km from the airport and 3km from the railway station

    -南京狀元樓酒位於著名的秦淮風光帶中心區域夫子廟,是一座五星具有濃郁民族特色的國際型大
  14. Forty one hengshan road, shanghai ' s premier luxury serviced apartments, is managed by kempinski hotels and resorts, europe ' s leading hospitality management company operating five star hotels, resorts and serviced apartments throughout europe, middle east, south america and asia pacific

    衡山路41號服務公寓是一家滬上頂型酒式服務公寓,由歐洲著名的專業管理五星、度假村及服務公寓的凱賓斯基管理集團經營管理。
  15. There s something for everyone there, with luxury hotels, restaurants serving wild herbs from the nearby mountains, and open - air hot springs that anyone can hop into free of charge

    的溫泉到有山產野菜的溫泉餐廳,甚或是免費露天的溫泉池,不同形式的泡湯享受一應俱全。
  16. The hotel has 356 well - appointed rooms that are located in two five - floor wings, interconnected by covered walkways on the side of a small lake and a canal where geese and gold fish play all day. our executive floor, with an independent business center, bar and meeting room, is on the 5th floor and can provide all - round services for our guests

    共有356間客房,其中標準間147間,套房42間,行政樓房36間,高客房131間,所有客房設計舒適,配有獨立控制的空氣調節系統彩色電視收音機及迷你酒吧衛星電視接受閉路系統等。
  17. The beijing henan plaza beijing henan dasha is a nice four star hotel in beijing s panjiayuan, chaoyang district, in the northeast of the city

    北京河南大廈是一家四星旅遊涉外商務,位於北京市朝陽區潘家園,緊鄰國貿cbd商務圈,位置優越,交通便利。
  18. Golden port hotel jingang dajiudian is a 4 - star hotel located in the commercial centre of sanjiang estuary. hence the transportation is very convenient. there are 260 rooms suites, like single, twin, couple, triple and non - smoking types, which are well decorated and equipped with modern facilities like air - conditioner, idd ddd, laptop plug, broad band access, satellite tv, radio, hairdryer, mini bar, etc. guests feel quite at home

    寧波金港大酒是一家四星涉外旅遊,地處三江口商業中心,酒主樓高二十八層,有舒適功能全的客房共260間,另有可容納500人的多功能大宴會廳裝飾典雅的西餐廳風格獨特的韓國料理而處于頂樓的觀光餐廳,在您品嘗中第一精品「譚家菜」的同時,還能俯瞰港城迷人景色。
  19. North building superior deluxe room shanghai jinjiang hotel reservation

    錦北樓高房,上海錦江預訂
  20. Guilin lijiang waterfall hotel, the largest, latest and best - equipped hotel in guangxi, is now being rebuilt on the former site of lijiang hotel into a deluxe five - star hotel with an investment of over 400 million yuan. the artificial waterfall that rushes down from its top matches the picturespue ambience of the hotel, with shanhu lake glittering right down in front, lijiang river flowing on the east, elephant trunk park neighbouring on the south, and duxiu hill and diecai hill towering on the north. the waterfall, listed in the guiness book of records, is 45 meters high, 72 meters wide at the top and 75 meters at th bottom

    桂林灕江大瀑布是目前廣西規模最大設施設備最的高星。它在原灕江的基礎上,按五星標準,以水景文化為背景,投資四個億進行大規模的改擴建。擁有:上部寬72米下部寬75米落水高度達45米的大型人造瀑布,已列入大世界基尼斯紀錄。
分享友人