貞也 的英文怎麼說

中文拼音 [zhēn]
貞也 英文
sadaya
  • : Ⅰ形容詞1 (忠於自己所重視的原則; 堅定不變) loyal; faithful 2 (貞潔的) chaste; pure Ⅱ名詞1 (封...
  1. And after came all saints and martyrs, virgins and confessors : s. cyr and s. isidore arator and s. james the less and s. phocas of sinope and s. julian hospitator and s. felix de cantalice and s. simon stylites and s. stephen protomartyr and s. john of god and s. ferreol and s. leugarde and s. theodotus and s. vulmar and s. richard and s. vincent de paul and s. martin of todi and s. martin of tours and s. alfred and s. joseph and s. denis and s. cornelius and s. leopold and s. bernard and s. terence and s. edward and s. owen caniculus and s. anonymous and s. eponymous and s. pseudonymous and s. homonymous and s. paronymous and s. synonymous and s. laurence o toole and s. james of dingle and compostella and s. columcille and s. columba and s. celestine and s. colman and s. kevin and s. brendan and s. frigidian and s. senan and s. fachtna and s. columbanus and s. gall and s. fursey and s. fintan and s. fiacre and s. john nepomuc and s. thomas aquinas and s. ives of brittany and s. michan and s. herman - joseph and the three patrons of holy youth s. aloysius gonzaga and s. stanislaus kostka and s. john berchmans and the saints gervasius, servasius and bonifacius and s. bride and s. kieran and s. canice of kilkenny and s. jarlath of tuam and s. finbarr and s. pappin of ballymun and brother aloysius pacificus and brother louis bellicosus and the saints rose of lima and of viterbo and s. martha of bethany and s. mary of egypt and s. lucy and s. brigid and s. attracta and s. dympna and s. ita and s. marion calpensis and the blessed sister teresa of the child jesus and s. barbara and s. scholastica and s. ursula with eleven thousand virgins

    這邊是頭戴主教冠的大修道院院長小修道院院長方濟各會修道院院長修士托缽修士斯波萊托550的本篤會修士加爾都西會和卡馬爾多利會的修士551西多會和奧利維坦會的修士552奧拉托利會和瓦隆布羅薩會的修士553 ,以及奧古斯丁會修士布里吉特會修女554普雷蒙特雷修會聖仆會555和聖三一贖奴會修士,彼得諾拉斯科的孩子們556還有先知以利亞的孩子們在主教艾伯特和阿維拉的德肋撒的引導下從加爾默山下來了,穿鞋的和另一派557褐衣和灰衣托缽修士們,安貧方濟各的兒子們558嘉布遣會559修士們,科德利埃會修士們,小兄弟會修士們和遵規派修士們560克拉蕾的女兒們561 ,還有多明我會的兒子們,托缽傳教士們,以及遣使會562的兒子們。再就是聖沃爾斯坦563的修士們,依納爵的弟子們564 ,以及可敬的在俗修士埃德蒙依納爵賴斯率領下的聖教學校兄弟會會員們565 。隨后來的是所有那些聖徒和殉教者們,童修女們和懺悔師們。
  2. With circumspection, as invariably when entering an abode his own or not his own : with solicitude, the snakespiral springs of the mattress being old, the brass quoits and pendent viper radii loose and tremulous under stress and strain : prudently, as entering a lair or ambush of lust or adder : lightly, the less to disturb : reverently, the bed of conception and of birth, of consummation of marriage and of breach of marriage, of sleep and of death

    謹慎地,就像每一次進入一座房子他自己的或並非他自己的的時候那樣,小心翼翼地,因為床墊子那蛇狀螺旋彈簧已經陳舊了,黃銅環和蝰蛇狀拱形擋頭鬆鬆垮垮的,一用力過頭就顫悠顧慮周到地,就好像進入肉慾或毒蛇的巢穴或隱身之處似的輕輕地,省得驚動她虔誠地,因為那是妊娠與分娩之床,合巹與失之床,睡眠與死亡之床。
  3. She might even be a very consistent person.

    可以成為一個非常堅如一的人。
  4. And careworn hearts were there and toilers for their daily bread and many who had erred and wandered, their eyes wet with contrition but for all that bright with hope for the reverend father hughes had told them what the great saint bernard said in his famous prayer of mary, the most pious virgin s intercessory power that it was not recorded in any age that those who implored her powerful protection were ever abandoned by her

    那些飽經憂患的心靈,為每天的麵包操勞的,眾多誤入歧途,到處流浪的。他們的眼睛被悔恨之淚打濕,卻又放出希望的光輝,因為可敬的休神父曾經把偉大的聖伯爾納在他那篇歌頌瑪利亞的著名禱文39中所說的話告訴過他們:任何時代不曾記載過,那些懇求最虔誠的童瑪利亞為之祈禱有力地保護他們的人,曾被她所遺棄。
  5. The deists began with this and then they and others began to move towards other conclusions : jesus, obviously, could not have worked miracles, nor could he have been born of a virgin, nor could he have risen from the dead

    自然神論者由這種觀點出發並與其它的人開始發展出他們的結論顯然地、耶穌未曾施行神跡、未曾由童女所生、未曾由死里復活。
  6. A woman of intellect, steeped in a splendid sentiment, hitherto a miracle of female constancy, might stir a younger woman to some emulation.

    一個聰明的女人,由於沉緬于崇高的感情而形成了女性堅如一的奇跡,這樣的女人可以在這里激發一個比較年輕的女人去仿效。
  7. If fortune drive the master forth an outcast in the world, freindless and homeless, the faith dog asks no highter pribilege than that of accompanying him to guard against danger, to fight against his enemy ; and when the last senne of all comes, and death takes the master in its embrace and his body is laid away, there by his graveside will the noble dog be found, his head between his paws, his eyes sad but open in alert watchfulness, faithful and true, even to death

    假若因命運的捉弄,他的主人變成了一個無家可歸的流浪者,這只忠誠的狗依然會陪伴主人,和他一起度過難關,抵抗敵人,此外他別無他求,當萬物共同的結局來臨,死神奪去主人的生命,屍體埋葬在寒冷的地下時,縱使所有的親友都各奔前程,而這只高貴的狗卻會獨自守衛在主人的墓旁.他仰首于兩足之間,眼裡雖然充滿悲傷,卻仍機警地守護著赤誠,忠不渝,直至死亡
  8. When we had done this, we came back to our castle, and there i fell to work for my man friday ; and first of all, i gave him a pair of linnen drawers, which i had out of the poor gunners chest i mention d, and which i found in the wreck ; and which with a little alteration fitted him very well ; then i made him a jerkin of goat s - skin, as well as my skill would allow ; and i was now grown a tollerable good taylor ; and i gave him a cap, which i had made of a hare - skin, very convenient, and fashionable enough ; and thus he was cloath d for the present, tollerably well ; and was mighty well pleas d to see himself almost as well cloath d as his master : it is true, he went awkardly in these things at first ; wearing the drawers was very awkard to him, and the sleeves of the wastcoat gall d his shoulders, and the inside of his arms ; but a little easing them where he com plain d they hurt him, and using himself to them, at length he took to them very well

    這不由得使我經常想到,上帝對世事的安排,自有其天意,在其對自己所創造的萬物的治理中,一方面他剝奪了世界上許多生物的才幹和良知,另一方面,他照樣賦予他們與我們文明人同樣的能力,同樣的理性,同樣的感情,同樣的善心和責任感,賦予他們同樣的嫉惡如仇的心理他們與我們一樣知道感恩圖報,誠懇待人,忠不渝,相互為善。而且,當上帝給他們機會表現這些才幹和良知時,他們和我們一樣,立即把上帝賦予他們的才幹和良知發揮出來做各種好事,甚至可以說比我們自己發揮得更充分。對此,我不能不感到驚訝。
  9. Belong to our worlds, fine but again brief ; i can collect as treasure those bitter and astringent green fruits silently, collecting as treasure a beautiful but sad nursery tale for the elephant, purely true age, always think i would connect together with your world, also think the virgin soil of virginity can compose to write new of < >, who anticipate a god lane person

    屬於我們的世界,美好而又短暫;我只能默默地珍藏那些苦澀的青果,就象珍藏一個美麗而哀傷的童話,純真的年代,總以為我和你的世界會連在一起,以為童的處女地可以譜寫新的< > ,誰料上天弄人
  10. Her penetrative virginity exalted and disguised his own emotions, elevating his thoughts to a star - cool chastity, and he would have been startled to learn that there was that shining out of his eyes, like warm waves, that flowed through her and kindled a kindred warmth

    她那淪肌使髓的處女之美使他的感情崇高,掩飾了它,使他的思想達到清冷純如星星的高度。他待知道自己眼裡放射的光芒是會大吃一驚的。
  11. Othello. she is protectress of her honour too : may she give that

    奧瑟羅她的是她自己的東西,她可以把它送給無論什麼人嗎?
  12. This was cowardly : i should have appealed to your nobleness and magnanimity at first, as i do now - opened to you plainly my life of agony - described to you my hunger and thirst after a higher and worthier existence - shown to you, not my resolution that word is weak, but my resistless bent to love faithfully and well, where i am faithfully and well loved in return. then i should have asked you to accept my pledge of fidelity and to give me yours. jane - give it me now

    這其實是怯懦,我應當像現在這樣,先求助於你的高尚心靈和寬宏大度直截了當地向你傾吐生活中的苦惱一向你描述我對更高級和更有價值的生活的渴求不是向你表示決心這字眼太弱了而是不可抵禦的愛意,即是在被別人忠不二地深愛著的時候,我那麼去愛別人,隨后我應當要求你接受我忠的誓言,要求你發誓:簡一現在就對我說吧。 」
  13. Chastity : rarely use venery but for health or offspring ; never to dullness, weakness, or the injury of your own or another ' s peace or reputation

    潔:僅為健康和生育的目的行房;不要在此事上犯傻,不要軟弱,更不要有損于自己或他人的平靜與名聲。
  14. Vert / green : hope 、 joy and sometimes loyalty in love

    綠色:希望、歡樂,有時可作忠的愛情之解。
  15. Vert or green - hope, joy and sometimes loyalty in love

    綠色希望、歡樂,有時可作忠的愛情之解。
  16. Would you. would you like my virginity as well

    那你那你還想要我的操嗎?
  17. Would you. . would you like my virginity as well

    那你… …那你還想要我的操嗎?
  18. Yet again, the general public did not get the message. but when he died, his small band of devoted followers was blissfully sure that he had

    然而,公眾們卻沒有領悟到他的這種思想。但是當施托克豪森去世時,他那一群忠不渝的追隨者相信他已經到了那美麗的天上人間,為此,他們感到自己充滿幸福與喜悅。
  19. Even under such a test as this his loyalty to his friend stood firm.

    即使在這樣嚴峻的考驗面前,他對朋友的忠貞也毫不動搖。
  20. There was a strong relationship between females and the local market development of the rural areas and rural females ' chastity - keeping also stimulated the development of the market

    女性與鄉村社會區域市場發育有很大關聯,鄉村女性的守貞也刺激了市場的發展。
分享友人