貨幣交換 的英文怎麼說

中文拼音 [huòjiāohuàn]
貨幣交換 英文
currency exchange
  • : Ⅰ名詞1. (貨幣; 錢) money 2. (貨物; 商品) goods; commodity 3. (指人, 罵人的話) 4. 動詞[書面語] (出賣) sell
  • : 名詞(貨幣) currency; money; coin
  • : Ⅰ動詞1 (把事物轉移給有關方面) hand over; give up; deliver 2 (到某一時辰或季節) reach (a cert...
  • : 動詞1. (給人東西同時從他那裡取得別的東西) exchange; barter; trade 2. (變換; 更換) change 3. (兌換) exchange; cash
  • 貨幣 : money; currency
  1. I have a cash account with boom, how does currency conversion work for me

    在我的boom現金易戶口中,我的將怎樣兌
  2. In most sophisticated monetary systems, checking accounts are important as a means of exchange.

    在比較復雜的制度中,驗票存款,也是一種重要的手段。
  3. Fiat money has not only no particular value in use, it doe ' t even really have a value in exchange except that which is decreed that it would have

    名義不僅僅沒有什麼特別的價值,而且在商品的中它本身根本沒有價值。它擁有的只是法律所賦予它的價值。
  4. Fiat money has not only no particular value in use, it doesn ' t even really have a value in exchange except that which is decreed that it would have

    名義不僅僅沒有什麼特別的價值,而且在商品的中它本身根本沒有價值。它擁有的只是法律所賦予它的價值。
  5. Avatars earn an in - game currency called linden dollars ? money that has an exchange rate and can be traded for hard cash in the real world

    游戲人物賺取的游戲可以按一定匯率與真實世界的貨幣交換
  6. This conversion type converts these transactions from the pivot currency to the specified reporting currencies

    算類型將這些易由先導算為指定的報表
  7. This conversion type converts these transactions from their specified local currencies to the pivot currency

    算類型將這些易由它們的指定本地算為先導
  8. The " thrilling bound " theory of marx is the start - point of the research. then the exchanging theory including value theory, competing theory, commercial crisis theory and currency theory, the price theory and economy crisis theory of his point out the direction of the research and provide the basis

    馬克思「驚險一躍」理論是營銷失敗提出的出發點,馬克思的流通理論(包括價值理論、競爭理論、商業危機理論、安全理論) 、馬克思的價格理論、馬克思經濟危機理論為營銷失敗的研究指出了方向,提供了依據。
  9. In order to pay for their trans - territory transactions, the natural and legal persons within territories of all amco members can directly obtain umems either by way of exchange for them at local banks and / or other financial institutions with domestic currencies at the rate determined by method stipulated in section 3 of article 5 of this treaty or borrowing from these banks and / or other financial institutions at the rate of interest thereof, or by way of exporting, or through any other proper channels

    各成員境內的法人和自然人,為滿足其跨境易對「有眉目」的需要,可按本條約第五條第三款規定辦法確定的比率用本從當地銀行和(或)非銀行金融機構兌取,也可通過申請「有眉目」貸款、出口收入或其他正當渠道直接獲取「有眉目」即「中介單位」 。
  10. An institution should not undertake for a non - account holder any remittance or money changing transaction that is hk 20, 000 or more or of an equivalent amount in any other currency unless the particulars of the transaction as set out at annex 8 are recorded

    港元或以上或等值外的匯款或易。在匯入匯款的易中,非戶口持有人指該筆匯款的收款人在匯出匯款的易中,非戶口持有人則指匯款人。
  11. Telegraphic transfer money [ text ] telegraphic transfer money is with norm homeland by the remitter the money is handed in at bank of native foreign currency to exchange norm foreign currency, narrate bright the full name of person getting a money and address, again by undertake bank ( remit goes ) fold the subsidiary bank that sends telex of type of the cable that increase sign to give another state or acting travel ( collect row ) the way of a kind of remittance that demonstrative solution pays chamberlain

    電匯正文電匯是由匯款人以定額本國於本國外匯銀行取定額外匯,並述明受款人之姓名與地址,再由承辦銀行(匯出行)折發加押電報式電傳給另一國家的分行或代理行(匯入行)指示解付給收款人的一種匯款方式。
  12. Records in support of remittance and money changing transactions for non - account holders six years

    替非戶口持有人辦理的匯款和易的憑據由作出記錄起計
  13. Among other things, oscao requires remittance agents and money changers to keep records of customers identity and particulars of remittance and exchange transactions of hk 20, 000 or more or of an equivalent amount in any other currency

    除其他規定外,是項修訂條例規定匯款代理人及商要記錄有關客戶身分,以及20 , 000港元或以上或等值外的匯款和兌易的資料。
  14. Among other things, the ordinance requires remittance agents and money changers to keep records of customers identity and particulars of remittance and exchange transactions of $ 20, 000 or more or of an equivalent amount in any other currency

    其中,該條例規定匯款代理及商就20 , 000港元或以上或等值外的匯款和兌易備存有關客戶身分的記錄,以及這些易的詳細資料。
  15. In maryland and virginia, tobacco was initially the principal medium of exchange, while other colonies designated as “ country pay ” ( acceptable for taxes ) such items as hides, furs, tallow, cows, corn, wheat, beans, pork, fish, brandy, whisky, and musket balls

    在馬里蘭和弗吉尼亞,最初煙草為主要的媒介,其他殖民地則把獸皮、皮毛、洋油脂、母牛、玉米、豆粒、豬肉、魚、白蘭地、威士忌以及子彈等物品指定為「鄉村」 (稅時使用) 。
  16. New requirements on remittance and money exchange transactions

    匯款及易的新規定
  17. Under the " my account " section. during currencies conversion, we will first use fund in the 1st preferred currency to cover your negative cash balances

    不足時,我們會首先使用排在優先次序首位的進行兌
  18. There is no need to convert your funds into the settlement currency before placing an order. any currency conversion will be done for you after trade execution

    如您的戶口中沒有足夠的,我們便會在完成您的買入指示后,把戶口中的其他
  19. Money changing transactions

  20. Customers who constantly pay - in or deposit cash to cover requests for bankers drafts, money transfers or other negotiable and readily marketable money instruments

    20 , 000港元或以上或等值外的匯款或易須記錄的資料
分享友人