貨運單費 的英文怎麼說

中文拼音 [huòyùndān]
貨運單費 英文
aw air waybill fee
  • : Ⅰ名詞1. (貨幣; 錢) money 2. (貨物; 商品) goods; commodity 3. (指人, 罵人的話) 4. 動詞[書面語] (出賣) sell
  • : Ⅰ動詞1 (物體位置不斷變化) move; revolve 2 (搬運; 運輸) carry; transport 3 (運用) use; wield...
  • : Ⅰ名詞1 (費用) fee; expense; expenditure; dues; charge 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞(花費; 耗費) ...
  • 貨運 : freight transport; freight; shipment of commodities; transportation service貨運單 waybill; 貨運額...
  1. Please send us the pro forma invoice including the air freight

    請將含空在內的臨時發寄給本公司。
  2. This policy of insurance witnesses that the people ' s insurance company of china ( hereinafter called “ the company ” ) at the request of the insured and in consideration of the agreed premium paid to the company by the insured, undertakes to insure the undermentioned goods in transportation subject to the conditions of this of this policy asper the clauses printed overleaf and other specil clauses attached hereon

    中國人民保險公司(以下簡稱本公司)根據被保險人的要求,由被保險人向本公司繳付約定的保險,按照本保險承保險別和背面所載條款與下列特款承保下述輸保險,特立本保險
  3. In this bill of lading the word " ship " shall include any substituted vessel, and any craft, lighter or other means of conveyance owned, chartered or operated by the carrier used in the performance of this contract ; the word " carrier " shall include the ship, her owner, master, operator, demise charterer, and if bound hereby the time charterer, and any substituted carrier, whether the owner, operator, charterer, or master shall be acting as carrier or bailee ; the word " shipper " shall include the person named as such in this bill of lading and the person for whose account the goods are shipped ; the word " consignee " shall include the holder of the bill of lading, properly endorsed, and the receiver and the owner of the goods ; the word " charges " shall include freight and all expenses and money obligations incurred and payable by the goods, shipper, consignee, or any of them

    二、本提中的「船舶」一詞指任何替代船舶、任何小船、駁船或其他為承人所擁有,並用於履行本合同的輸工具; 「承人」一詞是指船舶、船東、船長、操作人員、光船租船人、本提限定的定期租船人、以及任何實際承人,不論是船東、操作人員,租船人或船長代理而被視為承人或受託人; 「發人」一詞是指本提上所列的發人,物為其而裝; 「收人」一詞是指正式背書提的持有人,物的接收者和所有人; 「用」一詞是指和因物、發人、收人、或因他們任何一個而發生且應由其支付或了結的一切用和金錢義務。
  4. This policy of insurance witnesses that china continent property & casualty insurance company ltd. ( hereinafter called “ the company ” ) at the request of the insured and in consideration of the agreed premium paid to the company by the insured, undertakes to insure the undermentioned goods in transportation subject to the conditions of this policy as per the clauses printed overleaf and other special clauses attached hereon

    中國大地財產保險公司(以下簡稱本公司)根據被保險人的要求,由被保險人向本公司繳付約定的保險,按照本保險承保險別和背面所載條款與下列特款承保下述輸保險,特立本保險
  5. The consignee needs to pay for all customs charges, import duties and taxes, and postal clearance fees where applicable at destination

    香港本地的為每張訂港幣100元,其它地區將因應個別的國家地區以及品數量而定。
  6. The second chapter firstly expounds upon some principles of incorporation clause in the b / l under c / p at common law : a clause which is directly germane to the subject matter of the bill of lading ( that is to the shipment, carriage and delivery of goods ) can and should be incorporated into the bill of lading contract ; the ancillary terms / clauses of the charter - party could not be incorporated into the bill of lading unless these ancillary terms / clauses are explained by the specific words in the charter - party or in the bill of lading ; presumed intention of charter - parties should be found by the incorporation clause ; an incorporation clause is subject to the loading, carriage and delivery of the goods ; only charter - party terms, which are usual and reason, could be included in the bill of lading etc. - 1 - based on these rules i elaborate on some terms of the charter - party which often arise disputes, for example freight clause, dead - freight clause, demurrage clause and arbitration clause etc. could be incorporated into the bill of lading or not ; if could how these clauses should be incorporated into b / l

    第二章首先闡明英美普通法中對租約提中併入條款解釋的幾大原則:與合約標的事項直接關聯的原則; 「附屬性條款」需有效合併的原則;合併條款要尋求雙方訂約的意願;合併主要是針對與輸和物交付有關的內容;合併的條款必須公平合理等原則。然後根據這些原則,具體闡述租約中容易產生糾紛的條款,如條款、虧艙條款、滯期條款、仲裁條款等條款能否併入提,如何併入提的問題。在具體說明的過程中,也闡述了我國海商法的規定及實務中的做法,並盡可能對其進行分析,指出其中不完善之處,並試圖提出一些改進的方法。
  7. Full set of clean " on board " marine bill of lading to the order of malayan banking berhad marked " freight collect ", notify applicant

    正本的全套的提證上註明「向收人索取」 ,並且還要註明通知信用證申請方。
  8. The document quotes the name of the shipper and the carrying vessel, the ports of shipment and destination, the freight rate.

    提供了發人的姓名和載船舶的船名,裝港及目的港和率。
  9. I ' m handling invoices , shipping bills and computing freight cost ; that ' s most of the documentation

    我管發票、發和估計的事,其實也就是文書方面的事情。
  10. Both parties agreed to be fully responsible for the collection of all “ charges collect ” freightage and other relevant charges specified on the airway bill or bill of lading, prior to or at the time of delivery to the consignee or their appointed agents / brokers

    2合同雙方均同意負責在向真實收人或其代理人放前或其來提時收齊到付以及其他在空或者提上註明的其他相關用。
  11. Aw air waybill fee

    貨運單費
  12. The specialized forwarding services all over the world include follows : transportation of special containers for hanging garments, refrigerated goods, dangerous goods and bulky cargo etc ; goods suffocating and insurance service ; door - to - door prompt delivery service ; the whole procedure service for import goods includes d / o exchange, customs clearance, cargo pick up and delivery etc ; provide information concerning the lines, vessel status and sea freight etc

    上海雙雁國際代理有限公司為您專業提供全球服務,包括掛衣、冷藏、危險品、大件等特種物,特種箱的輸服務,代辦熏蒸、物保險的業務,從物起點至目的地的快捷便利的門-門服務,進口物的換、清關、提送服務,接受客戶航線、船舶態,等的咨詢服務。
  13. In the way of cost - effect analysis, the thesis analyzes all the cost and effect caused by utilizing the reused water, sets up the economic general effect and cost indicators and transfers them to the money way as what i can

    本文用效益分析法( cba )分析了再生水資源的利用所產生的所有用和效益,建立了經濟綜合效益指標和用指標,並盡可能地把所有的效益和用都轉換成位來表示。
  14. The segment result of this operation also reflected additional air freight expenses and effects of order cancellations due to the closedown of us ports last year

    去年美國碼頭關閉,導致部份訂取消,亦令空用增加,影響玩具部門的分類業績。
  15. Each party will keep own fob handling charges such as local pickup / delivery documentation with out any share

    也就是說,合同雙方可以自己保留裝港操作,如本地收和換等,而不用分成。
  16. Non - vessel operating common carrier ( nvocc ) refers to this kind of enterprise, which does n ' t operate or own any vessel, but can, in the name of carrier, receive consignors " cargo for transportation and issue its own bill of lading or other corresponding transport documents, and is entitled to collect freight and obliged to fulfill the contract for transport through actual carrier

    無船承人,是指自己不經營或擁有船舶,但能以承人的身份接受託人提供的載,簽發自己的提,或者相應的證,收取,履行輸責任,再通過海上承人來完成輸合同的經營人。無船承人是代理人發展到一定階段的產物。
  17. Forwarding and consolidation summary message. part 2 : forwarding and consolidation summary message subset - cargo freight manifest message

    和集拼匯總報文第2部分:和集拼匯總報文子集報文
  18. The shipper must notify the bill payer prior to shipping if any option other than prepaid is selected, and that option must be stated on the ups waybill in the space provided

    除選擇"預先支付"外,選擇其他付款方式的寄件人必須在送包裹前通知收件人,並須將付款選項寫在" ups"的空白位置。
  19. F m export freight manifest

    出口載
  20. We adopt ems shipping, gross weight cannot be over 29 kg per time, and gross weight even cannot be over 20 kg in some areas. you can write to us if you would like to reassurance, we will let you know the exactly charge with insured amount. ems international shipping service hong kong macao

    為因應次銷售物品重量過輕,使用宅配出對消者無形是在多負擔一筆沉重的,所以我們設計了限時掛號結算系統,徵對次消物品總重量未達500公克的買家,可以採用限時掛號寄送。
分享友人