貨運雜費 的英文怎麼說

中文拼音 [huòyùn]
貨運雜費 英文
miscellaneous fees of goods traffic
  • : Ⅰ名詞1. (貨幣; 錢) money 2. (貨物; 商品) goods; commodity 3. (指人, 罵人的話) 4. 動詞[書面語] (出賣) sell
  • : Ⅰ動詞1 (物體位置不斷變化) move; revolve 2 (搬運; 運輸) carry; transport 3 (運用) use; wield...
  • : Ⅰ形容詞(多種多樣的; 混雜的) miscellaneous; varied; sundry; mixed Ⅱ動詞(混合在一起; 攙雜) mix; blend; mingle
  • : Ⅰ名詞1 (費用) fee; expense; expenditure; dues; charge 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞(花費; 耗費) ...
  • 貨運 : freight transport; freight; shipment of commodities; transportation service貨運單 waybill; 貨運額...
  1. Article 69 any railway transport enterprise which, in violation of relevant provisions stipulated in this law, has collected more than is due in respect of transport tariff, ticket fare or miscellaneous charges for passenger or goods transport must refund the amount overcharged to the relevant payor or turn over the unrefundable amount to the state treasury

    第六十九條鐵路輸企業違反本法規定,多收、票款或者旅客、的,必須將多收的用退還付款人,無法退還的上繳國庫。
  2. The specialized forwarding services all over the world include follows : transportation of special containers for hanging garments, refrigerated goods, dangerous goods and bulky cargo etc ; goods suffocating and insurance service ; door - to - door prompt delivery service ; the whole procedure service for import goods includes d / o exchange, customs clearance, cargo pick up and delivery etc ; provide information concerning the lines, vessel status and sea freight etc

    上海雙雁國際代理有限公司為您專業提供全球服務,包括掛衣、冷藏、危險品、大件等特種物,特種箱的輸服務,代辦熏蒸、物保險的業務,從物起點至目的地的快捷便利的門-門服務,進口物的換單、清關、提送服務,接受客戶航線、船舶態,等的咨詢服務。
  3. Goods must be shipped in container on lcl basis and bill of lading to eidence he same and to show that all lcl. handling charges, thc and deliery order charges at thd port of discharges are prepaid

    物必須以拼箱的形式裝在集裝箱內,海提單須顯示所有箱,並與物一致,預付港,碼頭操作,海,港口卸用。
  4. Goods must be shipped in container on lcl basis and bill of lading to evidence he same and to show that all lcl. handling charges, thc and delivery order charges at thd port of discharges are prepaid

    物必須以拼箱的形式裝在集裝箱內,海提單須顯示所有箱,並與物一致,預付港,碼頭操作,海,港口卸用。
  5. The business scope of our company mainly covers : canvass 、 booking space 、 warehousing and storage 、 transhipment 、 containers ' s consolidation & devanning, charging for incidental expenses, customs declaration, quarantine, insurance, correlative short - distance transportation service and counseling

    經營范圍:承辦空和海進出口物的國際輸代理業務,包括訂艙、倉儲、中轉、集裝箱拼箱、拆箱、結算、報關、報檢、保險及相關的短途輸服務和咨詢服務。
  6. The business scope of huaxia shijie mainly covers : canvass 、 booking space 、 warehousing and storage 、 transhipment 、 containers ' s consolidation & devanning, charging for incidental expenses, customs declaration, quarantine, insurance, correlative short - distance transportation service and counseling

    經營范圍:承辦空和海進出口物的國際輸代理業務,包括訂艙、倉儲、中轉、集裝箱拼箱、拆箱、結算、報關、報檢、保險及相關的短途輸服務和咨詢服務。
  7. The business scope of jinglian mainly covers : canvass 、 booking space 、 warehousing and storage 、 transshipment 、 container ' s consol consolidation & devanning, charging for incidental expenses, customs declaration, quarantine, insurance, correlative short - distance transportation service and counseling

    經營范圍:承辦海進出口物的國際代理業務,包括攬、訂艙、倉儲、中轉、集裝箱拼箱、拆箱、結算、報關、報驗、保險,相關的短途輸服務和咨詢服務。
  8. Our company undertakes import & export sea transportation 、 ship chartering of heavy cargo and all kinds of vehicles which import & export to ( from ) nantong port 、 other port along the changjiang river and shanghai port or other coastal port etc., including forwarding, chartering 、 cargo warehousing 、 customs formalities 、 cargo inspection declaration and agency for cargo transportation insurance 、 inquiry and relative business

    我司可承辦南通及長江周邊港口,上海及沿海港口的海、空、陸、報關、報驗、報檢、保險代理、倉儲、中轉、托、訂艙、相關短途輸、集裝箱整、拼箱,大宗散、大件機械設備及各種機車、車輛、鋼材等物的租船輸及國際多式聯輸服務及結算等相關咨詢業務。
  9. Food rice, beans, spaghetti, spices, fruit, vegetables, jam, crackers, drinking water, daily necessities, blankets, chain saw, outboard motor, camera, rubber boots, machetes, container rental, monetary gifts, transportation and miscellaneous expenses

    食物米,豆子,義大利面條,調味料,水果,蔬菜,果醬,餅乾,飲用水民生用品毛毯鐵鏟電鋸舷外發動機照相機膠鞋砍刀櫃租金慰問金
  10. If loss, shortage, deter operation, pollution or damage should occur to the goods, the carrier shall compensate for the loss ( including the packing cost and freight ) to the shipper

    輸過程中物滅失、短少、變質、污染、損壞,承方應按物的實際損失(包括包裝)賠償托方。
  11. C. i. f ( c. i. f ) the sale price with ground of goods start shipment ( of consignor sell offer ) add those who reach destination all sorts of carry incidental expenses ( if pack cost of cost, force of freight, fluctuation, wait ), plus insurance price, serve as insurance amount together

    到岸價( c . i . f )以物起地的銷售價(發人的賣出價)加上到達目的地的各種(如包裝、上下力等) ,再加上保險價,一起作為保險金額。
  12. Passenger fares, goods tariffs and the items and rates of miscellaneous charges for passenger and goods transport on industrial railways which also run public passenger and goods transport on a commercial basis, and the rates of charges for sharing the use of railway private sidings, shall be laid down by the competent department in charge of prices under the people ' s government of the relevant province, autonomous region or municipality directly under the central government

    兼辦公共旅客、輸營業的專用鐵路的旅客票價率、價率和旅客、的收項目和收標準,以及鐵路專用線共用的收標準,由省、自治區、直轄市人民政府物價主管部門規定。
  13. Passenger fares, goods tariffs and the items and rates of miscellaneous charges for passenger and goods transport on local railways shall be laid down by the competent department in charge of prices under the people ' s government of the relevant province, autonomous region or municipality directly under the central government in conjunction with the agency authorized by the competent department in charge of railways under the state council

    地方鐵路的旅客票價率、價率和旅客、的收項目和收標準,由省、自治區、直轄市人民政府物價主管部門會同國務院鐵路主管部門授權的機構規定。
  14. Passenger fares, goods tariffs and the items and rates of miscellaneous charges for passenger and goods transport on industrial railways which also run public passenger and goods transport on a commercial basis, and the rates of charges for sharing the use of railway private sidings, shall be laid down by the competent department in charge of prices under the people ' s government of the relevant province, autonomous region or municipality directly under the central government

    兼辦公共旅客、輸營業的專用鐵路的旅客票價率、價率和旅客、的收項目和收標準,以及鐵路專用線共用的收標準,由省、自治區、直轄市人民政府物價主管部門規定。
  15. Article 26 passenger fares, tariffs for goods, parcels and luggage, and the items and rates of miscellaneous charges for passenger and goods transport, must be announced by public notice ; the same shall not go into effect before being so announced

    第二十六條鐵路的旅客票價,物、包裹、行李的價,旅客和的收項目和收標準,必須公告;未公告的不得實施。
  16. In 1999, facing the complex economic environment home and abroad, especially when the contradiction of insufficient effective demand became more prominent, the state adopted comprehensive counter measures in a timely manner to increase the implementation of active fiscal policy and try to give play to the role of monetary policy, utilize adjustment and control means such as tax, price and income distribution, effectively drive investment, increase consumption and expand export

    1999年,針對復的國內外經濟環境,特別是有效需求不足的矛盾進一步突出的情況,國家及時採取綜合性對策,進一步加大實施積極財政政策的力度,努力發揮幣政策作用,綜合用稅收、價格和收入分配等調控手段,有效地拉動投資、增加消和擴大出口。
  17. The items and rates of miscellaneous charges for passenger and goods transport on state railways shall be laid down by the competent department in charge of railways under the state council

    國家鐵路的旅客、的收項目和收標準由國務院鐵路主管部門規定。
分享友人