貴舟 的英文怎麼說

中文拼音 [guìzhōu]
貴舟 英文
kibune
  • : Ⅰ形容詞1 (價格高; 價值大) expensive; costly; dear 2 (評價高;值得珍視或重視) highly valued; va...
  • : 名詞1. [書面語] (船) boat 2. (姓氏) a surname
  1. Exhibits include caribou product of canadian arctic inuit, a large weaving loom from guatemala, ritual dance outfit from papua new guinea, 18 feet long polynesian outrigger dugout canoe and an 19th century wagon from american west

    另外,尚包括愛斯基摩人馴鹿骨製品、中美洲原型織布機、廿八?長的印度洋外架獨木、帆船及巴布亞紐幾內亞的祭神舞衣等多件珍獨特展品。
  2. The pacific archipelagos of fiji and tonga have for centuries been connected by trade and kinship : tongan princes sailed westwards in outrigger canoes to seek fortune in fiji, while fijians provided spouses for the tongan nobility

    數百年來太平洋群島上的斐濟與湯加因貿易、血脈而緊緊相連:湯加王子坐支架獨木西行,到斐濟尋寶;斐濟人則同湯加族聯姻。
  3. Bullfight is just one of the ethnic customs of guizhou. " guzang festival " buffalos are killed to worship ancestors, " ground opera ", " nuo opera ", " jumping on the flower slope ", " dragon boat race " and " torch festival ". . . . will altogether bring you to the ancient, diversified and mysterious culture of guizhou

    「鬥牛賽」只是州少數民族萬種風情之一,另外的吃古藏抬官人地戲儺戲跳花場賽火把節等等等等,這些千百年傳承下來的風情民俗,都將讓你領受到古老豐富輝宏與神奇
  4. The sister festival is one of the miao people ' s most active festivals. it is based on the lunar calendar, and the miao celebrate it with numerous traditional activities and customs

    姊妹節是州臺江施洞一帶舊俗節慶中最為熱鬧的一個節日。按照傳統,人們會在節日里安排吃姊妹飯、女子盛裝跳踩鼓舞、男子鬥牛、獨龍比賽等豐富多彩的節目。
分享友人