貿易船 的英文怎麼說

中文拼音 [màochuán]
貿易船 英文
merchant fleet
  • 貿 : 名詞1. (貿易) trade 2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ形容詞1. (容易) easy 2. (平和) amiable Ⅱ動詞1. (改變; 變換) change 2. (交換) exchange Ⅲ名詞(姓氏) a surname
  • : 名詞1. (水上的運輸工具, 船舶的通稱) boat; ship; vessels 2. (姓氏) a surname
  • 貿易 : trade
  1. East coast shipowners advocated free trade.

    東岸的主們擁護自由貿
  2. From the point of the roles of both the active and negative aspects of the objective rational, this article adopts the theory of law positivism and the method of law economy analysis to discuss the roles and limitation of the meaning of the intention components of causality and the ultimate aim of the objective rational, and the internal economy principles or rules of the shipping economy and trade deduced from the shipping facts and the benthamism, the most avail of the most majority nations, the maximum of the whole avail of both the ship interests and the cargo interests, and the protection and promotion of the development of the shipping economy in the legislation area of the basis of liability of the carriers

    摘要從目的理性在消極方面和積極方面作用角度出發,運用法律實證主義理論和法律經濟分析方法,論述了因果方面的目的成分的意義、目的理性的終極目的,以及從航運事實和功利主義所引出的航運經濟與貿內在經濟法則或規律,最大多數國家的最大效用、貨雙方整體效用最大化與促進保護航運經濟發展,在承運人責任基礎立法領域中的作用與局限性。
  3. To oversee all the details yourself in person ; to be at once pilot and captain, and owner and underwriter ; to buy and sell and keep the accounts ; to read every letter received, and write or read every letter sent ; to superintend the discharge of imports night and day ; to be upon many parts of the coast almost at the same time ? often the richest freight will be discharged upon a jersey shore ; ? to be your own telegraph, unweariedly sweeping the horizon, speaking all passing vessels bound coastwise ; to keep up a steady despatch of commodities, for the supply of such a distant and exorbitant market ; to keep yourself informed of the state of the markets, prospects of war and peace everywhere, and anticipate the tendencies of trade and civilization ? taking advantage of the results of all exploring expeditions, using new passages and all improvements in navigation ; ? charts to be studied, the position of reefs and new lights and buoys to be ascertained, and ever, and ever, the logarithmic tables to be corrected, for by the error of some calculator the vessel often splits upon a rock that should have reached a friendly pier ? there is the untold fate of la prouse ; ? universal science to be kept pace with, studying the lives of all great discoverers and navigators, great adventurers and merchants, from hanno and the phoenicians down to our day ; in fine, account of stock to be taken from time to time, to know how you stand

    親自照顧一切大小事務;兼任領航員與長,業主與保險商;買進賣出又記賬;收到的信件每封都讀過,發出的信件每封都親自撰寫或審閱;日夜監督進口貨的卸落;幾乎在海岸上的許多地方,你都同時出現了似的; ? ?那裝貨最多的總是在澤西岸上卸落的; ? ?自己還兼電報員,不知疲倦地發通訊到遠方去,和所有馳向海岸的隻聯絡;穩當地售出貨物,供給遠方的一個無饜足的市場,既要熟悉行情,你還要明了各處的戰爭與和平的情況,預測貿和文明的趨向; ? ?利用所有探險的成果,走最新的航道,利用一切航海技術上的進步; ? ?再要研究海圖,確定珊瑚礁和新的燈塔、浮標的位置,而航海圖表是永遠地改而又改,因為著計算上有了一點錯誤,隻會沖撞在一塊巖石上而至於粉碎的,不然它早該到達了一個友好的碼頭了? ? ,此外,還有拉?貝魯斯的未知的命運; ? ?還得步步跟上字宙科學,要研究一切偉大的發現者、航海家、探險家和商人,從迦探險家飯能和腓尼基人直到現在所有這些人的一生,最後,時刻要記錄棧房中的貨物,你才知道自己處于什麼位置上。
  4. Goods may be stowed in poop, forecastle, deck house, shelter deck, passenger space or any other covered - in space commonly used in the trade and suitable for the carriage of goods, and when so stowed shall be deemed for all purposes to be stowed under deck

    七、貨物可裝放在尾、前甲板、甲板室、遮蔽甲板、客倉或任何其他通常用於貿並適合貨運的有掩蔽的場所,貨物如此裝放時,應視為裝放在倉內。
  5. Merchant is responsible for collecting / discharge of dunnage at port of discharge as loaded on board

    貿商負責在卸貨港收集和卸下所有裝上的墊板。
  6. The first day cover sets the scene of zheng he s fleet under full sail in rough seas with seagulls in flight, representative of the determination and enterprising spirit of these formidable explorations, against a backdrop of fine silk that symbolises success in foreign trade

    首日封繪畫滾滾波濤中高張雲帆的隊。前方的海鷗翱翔展翅,隱喻隊不畏險阻、奮勇向前的精神;背景則以精美的絲綢襯托,象徵通商貿的美滿成果。
  7. Founded in september of 1994, shanghai - gdynia international transportation agency co., ltd. is a joint venture shipping agency company invested directly by chinese - polish joint stock shipping company and approved by the ministry of communication and the ministry of foreign trade and economic cooperation with qualification of acting as agent for both chinese and foreign vessels engaged on international waters

    上海申格國際務代理有限公司成立於1994年9月,由中波輪股份公司直接投資並經交通部和對外經濟貿部聯合批準成立的具有代理中外籍國際舶資質的中外合資舶代理公司。
  8. The international trade of conduct have : the fiberglass products and products which related with fiberglass - aluminum - foil coated fiberglass cloth, heatproof filter cloth, heat preservation material, heat insulation anti - burns the material, sound absorption filter material, silicon coated fiberglass cloth. all kinds of the fiberglass products are widely used in aviation, ordnance, steamship, mechanic, metallurgy, fire - retardant and so on, and they are welcome in regions and countries such as the united states, australia, japan, korea, hong kong

    經營的國際貿有本企的玻纖製品和以玻璃纖維製品相關的聯接產品鋁箔玻纖覆合布玻纖保溫材料絕熱的阻燃材料吸音過濾材料硅膠覆合布生產的耀星牌各種不同規格系列的玻璃纖維製品,已廣泛應用於航天兵器舶製造業機械冶金石油開發體育器材消防器材電子絕緣產品顯像管製造等領域。
  9. You have been given a letter of marque and a small ship permitting you to explore and conquer the new world, and make a fortune on the way

    在游戲中,你憑借貿許可和一艘小去探索和征服新世界,並最終成為海上霸主。
  10. Until 18th century, a passel of large, powerful wooden ships, which were called battleships, had been built, in order to make the northern european navy, who were engaged in naval battles, gripped the thalassocracy and profitable trading lanes

    至18世紀時,為了使從事海戰的北歐海軍能掌握制海權及利潤豐厚的貿通道,建造了一批火力強大的被稱為戰艦的大型木
  11. Privateers presents the caribbean in all of its gold trading, galleon battling glory

    在以加勒比海域為背景的大航海游戲中,你可以進行黃金貿,可以為了榮譽與其他戰開戰。
  12. The honor often protected independent merchants from privateers and raiders surreptitiously sponsored by the trade federation

    該艦經常保衛著獨立商人免受由貿聯盟暗中支持的私掠與匪徒的攻擊。
  13. As one of the leading ship brokers in china, the sys sanyisan scien - tech develop ltd., bejing is devoted to the prosperous development of sino - world marine business

    北京三義三科技開發有限公司是業務繁忙的舶交商之一, 10年來一直致力於中國和世界貿的繁榮發展,在業界以誠信、務實、創新而廣受客戶的信賴。
  14. While general grievous commands entire fleets of massive capital vessels including his flagship trade federation cruiser, such spacefaring titans are impractical when it comes to planet - bound campaigns

    格里沃斯將軍指揮由巨型主力艦,包括他的旗艦貿聯盟巡洋艦,組成的整個艦隊,但這樣的太空巨艦在行星內戰役中卻是不實際的。
  15. Our ancestors embraced the idea with the opening of trading routes, the building of canals and steamships, and the laying of railway lines and telegraph cables

    我們的祖先開拓貿路線建設運河與輪鋪設鐵路與電纜,體現了全球化的概念。
  16. In koxinga s reign, most of the trading was from japan and every year over 50 merchantmen came from japan. we exported sugar and deer skin to japan and imported cannons, swords and helmets. the ships traded to luzon, brunei, okinawa, cambodia and so on

    明鄭時期,商往來日本最多,平均年達五十艘以上,購造銅炮、刀劍、甲胄、鑄造永歷錢,輸出砂糖、鹿皮到日本,而貿到呂宋、蘇祿、文萊、琉球及中南半島的交趾、廣南、柬埔寨等地。
  17. At 9. 15pm, officers of the harbour and river trade division boarded a river trade vessel arriving from shekou at yaumatei anchorage for cargo examination

    當晚九時十五分,隸屬海港及內河貿組的海關人員在油麻地對開海面登上一艘由蛇口到港的內河進行搜查行動。
  18. In general, high risks in all colonial waters led to one of the most notable features of 17th - century shipping ? the widespread use of cannons and armaments on trading vessels

    總的說來,整個殖民地水域的高風險導致貿易船隻槍炮齊備,這成為17世紀海運業最顯著的特徵之一。
  19. Pirates lasted well into living memory. a favourite ploy used as recently as the 1940s would have gangs board coasters posing as passengers. at sea, they would produce firearms, take over the ship, rendezvous with partners in waiting junks and plunder cargo holds and passengers

    直到二十世紀四十年代,海盜最慣用的手法仍是冒充乘客登上沿岸航行的貿易船,當航行到海中心時,他們便拿出槍械劫持隻,與接應的帆上的同黨會合,大肆洗劫上貨物和乘客的財物。
  20. 3 held covered in case of any breach of warranty as to cargo, trade, locality, towage, salvage services or date of sailing, provided notice be given to the underwriters immediately after receipt of advices and any amended terms of cover and any additional premium required by them be agreed

    當任何有關貨物、貿位、拖帶、救助服務或開航日期的保證被違反時,若被保險人知悉后立即通知保險人,並同意保險人要求的承保條款的任何修改及附加保險費,本保險繼續有效。
分享友人