貿易調整 的英文怎麼說

中文拼音 [màodiàozhěng]
貿易調整 英文
trade adjustment
  • 貿 : 名詞1. (貿易) trade 2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ形容詞1. (容易) easy 2. (平和) amiable Ⅱ動詞1. (改變; 變換) change 2. (交換) exchange Ⅲ名詞(姓氏) a surname
  • 調 : Ⅰ動詞1 (配合得均勻合適) harmonize; suit well; fit in perfectly 2 (使配合得均勻合適) mix; adju...
  • : Ⅰ形容詞1 (全部在內; 完整) whole; all; complete 2 (整齊) neat; tidy; orderly Ⅱ動詞1 (整理; 整...
  • 貿易 : trade
  • 調整 : adjust; tune up; trim; trimming; variation; modulation; arrangement; debug; rectification; redres...
  1. In the short term, import tends to bear the brunt of the trade account's adjustment because exports respond only with a lag.

    在短期內,進口往往首當其沖地受到貿帳戶調的影響,因為出口不會立竿見影地作出反應。
  2. To compare different country ' s imports and exports policies of forest products and use their successful experience for reference, it is helpful for the country to adjust and make a reservation for the imports and exports policy of the forest products. furthermore it can also offer basis on which our policies can be linked up with international commercial treaties and the regulations, as well as the protocol of wto. it can also offer the theoretical method for the enterprises and companies engaging in foreign trade of forest products to get comparative information on both domestic and international imports and exports policy of forest products

    對世界不同國家森林產品進出口政策進行比較研究,借鑒其成功經驗,不僅有利於國家調森林產品進出口政策,為森林產品進出口政策定位,而且能夠為國際貿條約和協定及wto的規則對口銜接提供依據,還可以為從事森林產品進出口貿的企業、公司取得國內外森林產品進出口政策比較信息提供理論方法,對中國成功地調和制訂符合中國實際的森林產品進出口政策無論在理論上還是在實踐中,都具有重要意義。
  3. This is not an easy proce, and the a lication of trade solutio such as anti - dumping and countervailing duties have to be coordinated

    這個過程並不容,而且像反傾銷和補償關稅這種貿方案的運用也要調
  4. This is not an easy process, and the application of trade solutions such as anti - dumping and countervailing duties have to be coordinated

    這個過程並不容,而且像反傾銷和補償關稅這種貿方案的運用也要調
  5. After entry of wto, there are still many maladjustments in guangxi ' s seed industry, such as the weak foundation of sees industry development ; the unformed market of the seed industry for fair competition ; small - scale seed enterprises ; no systematic connection among the cultivation, breeding and marketing ; lower qualification of staff who work in the seed industry and with weak sense of laws, and lack of the knowledge in operating experiences in the international market and trade etc. yet the un - efficiency system, unclear property right in enterprises, the lack of an effective mechanism to promote the rational use of resources in the seed industry and the lack of such concept as " the government creates environment and enterprises create fortune " are the deep - seated causes of the problems in guangxi ' s seed industry. therefore, the key points for promoting development of guangxi ' s seed industry under the wto framework are to focus on the promotion of the developing capability of seeds " integrated products, constantly deepen reforms, to adjust various relevant factors in the system of the seed industry which is inconsistent with each other, and to establish a new - pattern system with evident characteristics of the time spirit in order to meet the requirements of the market economy. hereinto, the specific strategies and measures for promotion of guangxi ' s seed industry development under the wto framework include kee ping up reform and innovation of the system of the seed industry, executing of non - nationalization reform in state - owned seed enterprises, formulating and executing relevant supporting policies, the improving the legal system in the seed industry, increasing public financial support on the seed industry, promoting the integration of cultivation, breeding and marketing, strengthening human resource development, developing the main body of the seed industry ' s market and making proper conditions for the functions of seed associations in the seed industry development etc

    研究結果認為:發展種子產業應該把著眼點放在促進種子體產品的開發上;種子產業的發展依賴于能充分發揮體功能的新型種業體系的構建,而目前廣西種業體系中的品種選育、種子生產加工、種子經營以及政府管理、公共支持和社會服務六個主要組成部分都存在明顯的缺陷與不足;廣西種子企業綜合競爭力總體處于較弱水平;面對wto ,廣西種子產業仍有諸多的不適應,突出表現在產業發展基礎薄弱、尚未形成可以公平競爭的種業市場、種子企業規模小、育繁銷脫節、種業人才素質不高、種子企業法律意識淡薄、國際市場運作經驗和國際貿知識不足等多個方面,而體制不順、企業產權不明晰、缺乏促進種業資源合理流動的有效機制以及「政府創造環境,企業創造財富」的正確理念正是導致目前廣西種子產業不能適應入世需要的深層次原因;因此,以提升種子體產品開發能力為核心,不斷深化改革,調種業體系中不相協調的各有關因素,構建起符合市場經濟體制要求的具有鮮明時代特徵的新型種業體系,是wto框架下加快廣西種子產業發展必須堅持的指導思想;其中,加快種業體制改革和創新、實施對國有種子企業的非國有化改造、制訂落實有關扶持政策、完善種子法律法規體系、加大公共財政對種子產業的支持力度、推進育繁銷一體化的形成、加強人才培養與引進、壯大種業市場主體、實行重點突破戰略、發揮種子行業協會作用等等,都是wto框架下加快廣西種子產業發展應該採取的具體對策措施。
  6. Main show is in : exit drawback structure is unreasonable, the requirement that incommensurate industry structural adjustment optimizes ; exit drawback amount exceeded central finance to bear ability ; the burden mechanism that exports drawback is not quite scientific, go against the science of export trade, standard management

    主要表現在:出口退稅結構不合理,不適應產業結構調優化的要求;出口退稅數額超出了中心財政承受能力;出口退稅的負擔機制不夠科學,不利於出口貿的科學、規范治理。
  7. Wage indexation has slowed the adjustment of real wages to changes in the terms of trade and has made it harder to reduce inflation.

    工資指數化使實際工資不能很快地根據貿條件的變化得到調,並且使通貨膨脹更加難以壓低。
  8. The president has tried to woo it, with promises of increased “ trade - adjustment assistance ”, a package of benefits aimed at helping retrain workers who lose their jobs as a result of increased foreign competition, and offering to toughen the labour standards required of trade partners

    總統試圖拉攏以爭取更多的「貿易調整援助」 ,這一系列援助旨在幫助再培訓那些因為增加的國外競爭而失去工作的工人們,並提供完善貿合伙人要求的勞工標準。
  9. I hereby direct the secretary of commerce and the secretary of labor to expedite consideration of any trade adjustment assistance applications received from domestic hanger producers or their workers and to provide such other requested assistance or relief as they deem appropriate, consistent with their statutory mandates. the united states trade representative is authorized and directed to publish this memorandum in the federal register. george w. bush ( end text )

    對提出請求的國內生產廠商來說, 421條款並非他們尋求調進口競爭的唯一途徑。我特此責成商務部長和勞工部長迅速考慮國內衣架生產廠商或其工人提出的任何「貿易調整協助」 (
  10. It is followed by analysis of 1 ) comparative advantages in agricultural development ; 2 ) adjustment of structure of agricultural trade protection ; 3 ) strengthening of agricultura l research and extension ; 4 ) revision of agricultural laws to make it compatible with wto rules

    著重從選擇農業比較優勢戰略、調農業貿保護結構、加強農業科研和科技推廣、完善與wto規則相適應的農業法律體系等幾個方面進行了分析。
  11. Chapter tells the prevention of fraud by means of a letter of credit. traders have to strengthen sell - prevention followed the international convention and commerce habits. at the end the author give a lot of suggestions to make the legislation approximant perfection about commits fraud by

    各國信用證貿商應當在國際慣例的指導下加強自我防範,國際公約、國際慣例及不同國家法律對信用證詐騙的調,並通過對其他國家關于信用證詐騙的相關立法研究,對我國信用證詐騙罪的立法完善提出了建設性意見。
  12. It is a dynamic and ever - changing system, which is determined by many complicated factors such as backland economy, various factors of container port, the changes in international industrial division and international trade and the development of transportation technology

    集裝箱港口運輸體系處在一個動態的、不斷演變的過程中,影響集裝箱港口運輸體系演變的因素是復雜而多樣的,概括起來包括腹地經濟的發展、集裝箱港口條件及腹地運輸網路的變化、國際分工與貿的主要變化、體制與政策的變化及航運公司發展戰略的調等。
  13. The 1988 omnibus trade and competitiveness act calls for reporting on " whether countries manipulate the rate of exchange between their currency and the united states dollar for purposes of preventing effective balance of payments adjustment or gaining unfair competitive advantage in international trade. " in submitting today s report, i would like to draw your attention to a special annex in today s report that highlights the complexity of reaching judgments on this issue

    1988年通過的《貿和競爭力綜合法案》要求就"國家是否為了阻止有效調國際收支平衡或在國際貿中謀取不公平的競爭優勢而操縱其貨幣兌美元的匯率"這一問題提出報告。在呈交今日報告之際,我希望提請各位注意今日報告中用於闡釋目的的一份特別附件,該附件強調了就這一問題做出評判的復雜性,表明沒有任何一項或一組指標能夠提供決定性的證據。
  14. On the basis of speeches made by experts in the symposium on main agriculture products supply and demand prospects and structure optimization, 6 points of suggestion have been drawn conclusion, which is as follows : 1. include the optimizing agriculture structure and improving agriculture products quality in the key agenda of agriculture and rural economy working ; 2. enhance macro - conditioner of the government in practice, and effectively bring the economy cooperated organization of peasants into playing a bridge role aiming at market demands ; 3. carry out the working of high quality agriculture products zoning in a whole country, set up and consolidate the high quality agriculture products producing bases, and put into effects of the famous brana strategy of high quality agriculture products ; 4. according to the distribution of agriculture products consumer market, adjust and optimize agriculture products cropping structure, and snatch the chance to adjust export trade policy ; 5. according agro - business managing manner to organizing agriculture production, practically improve the level of agriculture products processing value ; 6. never slacken our efforts to produce grains

    在「主要農產品供需前景與結構優化研討會」專家發言的基礎上,理了六點建議:把優化農業結構和提高農產品質量列入農業和農村經濟工作的重要議事日程;以市場需求為導向,切實加強政府宏觀調控,有效發揮農民合作經濟組織的中介作用;開展全國范圍內的優質農產品區劃工作,建立和鞏固優質農產品生產基地,實施農產品優質品牌戰略;根據農產品消費市場的分佈,調和優化農產品區域種植結構,不失時機地調出口貿策略;按產業化經營方式組織農業生產,切實提高我國農產品的加工值水平;絕不放鬆糧食生產。
  15. The business scope of this law firm includes : the providing of legal services for international companies, groups, investment individuals including those from hong kong, macao, and taiwan who have investment and trade in china ; the working as an agent in the settlement of trademark disputes ; working in dissolution and liquidation for the foreign investment enterprises ; working as agents in the arbitration and litigation for the adjustment and restructure of the company s property right ; assignment and auction of the company s property right, purchase annexation, merger and separation of the company, assignment of the stocks and shares of the company, economic and trade affairs, and investment disputes

    業務范圍包括:辦理中國境外含港澳臺公司集團投資基金個人在華投資貿的法律事務服務商標事務代理外商投資企業解散清算事務公司產權結構調與重組轉讓拍賣公司的收購兼并合併與分立以及公司股權的轉讓,商事經貿投資爭議仲裁與訴訟的代理業務。該所成立以來,已為多家境外著名公司商社在華投資提供了優質的法律服務,起草制訂合同章程等重要法律文件辦理在京的法律事務辦理國際商事及投資爭議仲裁案件及對外資企業進行解散和清算。
  16. I shall spare no effort to restore world trade by international economic readjustment ; but the emergency at home cannot wait on that accomplishment

    我一定竭盡一切努力通過國際經濟調來恢復同世界各地的貿,但是國內的緊急狀況是等待不得貿上的成就的。
  17. On the other hand, asian economies interdependence of trade and investment is tight and gradually they have being merged into an economic entia. so it is imminent for east asia economies to reinforce financial cooperation. at present, it has made some substantial progress

    而且東亞經濟體的貿依存度和投資依存度已達到相當高的水平,東亞經濟已越來越融合為一個統一的體,迫切需要東亞國家加強彼此的政策協調,進行區域金融合作。
  18. The global external imbalance is unlikely to be resolved by exchange rate adjustments

    調匯率未必能解決國際貿不平衡的問題。
  19. The key is to manage the costs of trade adjustment and to support the transition of workers to more competitive employment, not to block change

    其中的關鍵就在於控制貿易調整的成本,幫助產業工人轉入更具競爭力的工作崗位,而不是抗拒這一變化。
  20. Vice chairman jennifer a. hillman and commissioners marcia e. miller and stephen koplan voted in the affirmative. chairman deanna tanner okun and commissioner lynn m. bragg voted in the negative. the commission will submit its report to the president by november 7, 2002

    此外,美國國際貿委員會委員斯蒂芬?科普蘭還建議總統指示勞工部和商務部,考慮向因受這種進口影響而要求得到快速貿易調整扶助的公司和雇員提供這種幫助。
分享友人