賢策 的英文怎麼說

中文拼音 [xián]
賢策 英文
kensaku
  • : Ⅰ形容詞1 (有德行的; 有才能的) virtuous; worthy; able 2 (敬辭 用於平輩或晚輩) Ⅱ名詞1 (有德行...
  • : Ⅰ名詞1 (通「冊」 古代寫字用的竹片或木片) bamboo or wooden slips used for writing on in ancient ...
  1. The heritages of the revolutionary army of eight road shannxi office was annunciated national preservation denomination in 1988. to develop xi ' an qixianzhuang district and exhibit this district historical, cultural and architectural charming through historic district conservation and regeneration

    本文基於對現狀的深入調查,確立七莊歷史街區,提出保護的對,發掘地區資源潛力,尋求發展契機,進而探討七莊地區保護、更新與利用的方法和途經。
  2. Chaoan jimin ceramic factory sticks to the product orientation of high standard, high quality and high taste. we insist on accepting ability and innovating, producing and testing by performing the national standards. adopting scientific and precise management, strengthening our quality sense all the time, we develop the market by well service intention. the developing jimin, with special insight and leading idea, carrys into our brand policy, builds up the enterprise image and exploits the brand with our own characteristic. all of these are directed by the market and based on the science and technology. chaoan jimin ceramic factory, with manful attitude and newness carriage, will go ahead with you for the future

    潮安縣集民瓷廠堅持以高標準,高質量,高品位為產品定位,注重廣納材,立足創新,嚴格執行國家標準進行生產,檢測,採用科學,嚴謹的細化管理,持之以恆地加強質量意識,以真誠,到位的服務理念拓展市場;發展中的潮安縣集民瓷廠,以獨特的眼光,超前的意識,實施品牌略,樹企業形象,以市場為導向,以科技為後盾,以人為根本,開拓了具有「集民」特色的品牌之路,潮安集民瓷廠將一如既往,以雄偉的姿勢和嶄新的姿態昂首闊步,與您攜手走向未來!
  3. Chaoan jinfengsheng ceramic factory sticks to the product orientation of high standard, high quality and high taste. we insist on accepting ability and innovating, producing and testing by performing the national standards. adopting scientific and precise management, strengthening our quality sense all the time, we develop the market by well service intention. the developing jinfengsheng, with special insight and leading idea, carrys into our brand policy, builds up the enterprise image and exploits the brand with our own characteristic. all of these are directed by the market and based on the science and technology. chaoan jinfengsheng ceramic factory, with manful attitude and newness carriage, will go ahead with you for the future

    潮安縣金豐盛陶瓷廠堅持以高標準,高質量,高品位為產品定位,注重廣納材,立足創新,嚴格執行國家標準進行生產,檢測,採用科學,嚴謹的細化管理,持之以恆地加強質量意識,以真誠,到位的服務理念拓展市場;發展中的潮安縣金豐盛陶瓷廠,以獨特的眼光,超前的意識,實施品牌略,樹企業形象,以市場為導向,以科技為後盾,以人為根本,開拓了具有「集民」特色的品牌之路,潮安集民瓷廠將一如既往,以雄偉的姿勢和嶄新的姿態昂首闊步,與您攜手走向未來!
  4. Putting the right persons in the right jobs and gaining confidence in his business decisions were the keys to a turning around that has brought expansion and profitability

    恰當的工作崗位使用合適的人選,對企業決具有信心使形式好轉的關鍵。它給你帶來拓展和利潤。 (或任人唯,指揮若定使扭虧增盈,大展宏圖的關鍵。 )
  5. Cb richard ellis executive director of office services nigel smith said that in addition to the easy rail connections, the government s highway network plan will offer direct vehicular access to the airport and new territories, putting icc in an enviable position. the shenzhen western corridor linking the northwest new territories and shekou in shenzhen will significantly boost traffic capacity between the two. a new cross - border coach terminus planned for kowloon station will give icc tenants a full range of travel options

    世邦魏理仕執行董事辦公樓部亞洲區施禮表示,環貿廣場除有完善的鐵路網外,港府的略性高速公路計劃將使西九迅速直達機場及新界各地,而連接深圳蛇口和香港新界西北部的深圳西部通道落成后,可大幅提升過境通道的車輛容量,加上粵港中港巴士總站設於九站,能為客戶提供多而廣的運輸選擇,助他們拓展中港貿易商機。
  6. While " historical records " by shi maqian inherited the old and well - known families, persons who had rendered outstanding services, virtuous grand masters ' speeches about morals recorded and stated in former generations ' annals of history, it warded off one foot - path separately, which specially recorded the economic policy at that time, the state of goods and economic development, and businessmen ' s management strategy, making all these spread in later ages

    摘要司馬遷的《史記》在繼承前代史書記述明聖盛德、功臣世家、大夫言道德得失體例的同時,更關鍵另闢一徑,專為當時的經濟政、商品經濟發展的狀況及商人大賈的經營之道等列傳,使其流傳後世。
  7. Sunrise is a professional investment and consultant company dealing in office, apartment and villa etc

    上海投資咨詢有限公司,是一家專業從事商務樓和高檔住宅租賃業務的公司。
  8. It is the earnest wish that makes oneself on the dream of others, this needs a kind of confluence to spend, without tolerance and eye, be afraid without mind and military strategy have great progress hard, after very much airborne arms encounters the bottleneck of familial business management, old painstaking care is destroyed at once, but also have a few leader take a broad and long - term view of decision - making layer, not appoint people by favouritism, accomplish appoint people by abilities, make the development of the individual value of professional manager and enterprise got coming true

    是在別人的夢想上成就自己的夢想,這需要一種融合度,沒有氣量和眼光,沒有胸襟和韜略恐怕難有大的發展,很多空降兵遭遇家族企業治理的瓶頸后多年心血毀於一旦,但是也有一些決層的領導人高瞻遠矚,並未任人唯親,做到任人唯,使得職業經理的個人價值和企業的發展都得到了實現。
  9. Therefore, it is the pap ' s top priority to stay alert, energise and renew itself by taking in the best talent so as to meet even tougher challenges in changing and changed circumstances

    執政黨當務之急,是招上駟之才成為接班人,同時不斷的自我鞭自我更新以變應變,接受更大的挑戰。
  10. The hong kong monetary authority hkma today tuesday announced that the financial secretary, following the advice of the governance sub - committee of the exchange fund advisory committee, has approved the appointment of mr y. k. choi as deputy chief executive, and of mr edmond lau as executive director strategy and risk and mr christopher munn as executive director corporate services. these appointments will take effect on 1 june 2005

    香港金融管理局金管局今日星期二宣布,財政司司長在聽取外匯基金諮詢委員會轄下的管治委員會的意見后,已批準委任蔡耀君先生為副總裁劉應彬先生為略及風險部助理總裁,以及文基先生為機構拓展及營運部助理總裁。
  11. Prior to joining the hkma, he worked in the bank for international settlements since 1992, where he was the head of monetary policy and exchange rates, research and policy analysis group of the monetary and economic department

    在加入金管局前,簡立博士自1992年起任職于國際結算銀行,為該銀行貨幣及經濟部轄下貨幣政與匯率、研究及政分析組主管。
  12. Ultimately, however, taiwan s security is not dependent on our relationship with taiwan or on the success of u. s. engagement of the pla, but on constructive cross - strait relations

    最重要的是,我們的先知道使美國團結在一起的凝聚力,遠比對任何特定政的歧見更強,也遠比任何黨派的結盟更持久更深入。
  13. She has established factories for making brown sugar, white sugar, glass, paper, & etc. ; she has sent out many of her ablest men as administrators, and she will no doubt in due time receive her reward for her enlightened policy

    她也巳經建立了制棕糖,玻璃,紙等的工廠;她也已經送出了許多最有能力的管理者,而無庸致疑地,必然將從這明的政中獲得她應有的報酬。
分享友人