賭氣 的英文怎麼說

中文拼音 []
賭氣 英文
feel wronged and act rashly; from [out of] spite; get in a rage (often insist on doing sth. regardless of the consequences); cut off one's own nose to spite one's face
  • : 1. (賭博) gamble 2. (爭輸贏) bet
  • : Ⅰ名詞1 (氣體) gas 2 (空氣) air 3 (氣息) breath 4 (自然界冷熱陰晴等現象) weather 5 (氣味...
  1. In january the smart money was on britain ' s first ever super - casino being given to blackpool, a gaudy, bawdy victorian seaside town in the northwest of england, which is in sore need of a dash of glamour

    在一月份,英國第一筆可觀的用於超級場的錢投到了位於英格蘭西北部的一個俗下流的維多利亞風格的海邊小城,它急需一股刺激的沖擊。
  2. Why, i ll wager i can go up into the belfry of the accoules, and without staggering, too !

    我跟你打,我能一口跑上阿歌蘭史教堂的鐘樓,連腳步都不會亂! 」
  3. He was just ang ] ry about daniel cleaver

    他只是在跟丹尼爾?克萊弗賭氣
  4. He was just ang ry about daniel cleaver

    他只是在跟丹尼爾克萊弗賭氣
  5. The croupiers spoke estonian, russian, finnish, and german ; my luck proved rotten in every language, and i lost a pile of the nation ' s currency, estonian kroons, at the roulette table

    臺管理員說愛沙尼亞語、俄語、芬蘭語還有德語;無論用什麼語言,我的運都被證明是極其糟糕的,我在輪盤桌上失去了一大堆這個國家的貨幣,愛沙尼亞克魯恩。
  6. An english gentleman should play where the fashion is play, but should not elate or depress himself at the sport.

    一位英國紳士在風行博的地方,不妨逢場作戲,可是不能為了這種游戲忘乎所以,或者灰心喪
  7. I think i will try my luck at roulette.

    我想玩玩輪盤碰碰運
  8. She went off in a fit of pique.

    她一賭氣就走了。
  9. He saw these other scenes through drifting vapors and swirls of sullen fog dissolving before shafts of red and garish light. he saw cowboys at the bar, drinking fierce whiskey, the air filled with obscenity and ribald language, and he saw himself with them drinking and cursing with the wildest, or sitting at table with them, under smoking kerosene lamps, while the chips clicked and clattered and the cards were dealt around

    煙雲霧震在耀眼的紅光前散開,他看見了酒吧前的牛仔喝著烈性的威一l忌,空中彌漫著很褻粗魯的話語,他看見自己跟他們在一起,跟最粗野的人在一起喝酒咒罵,或是跟他們玩著撲克,場的籌碼在冒黑煙的煤油燈下發著脆響。
  10. Thus i brought home seventy-three guineas, and let my old governess see what good luck i had at play.

    於是我帶回了七十三個金幣,讓我的老保姆看看我錢的運有多麼好。
  11. I would throw up the sponge and walk out.

    賭氣而走。
  12. He is sulky.

    他在賭氣
  13. A wilful child in my heart never accept hia grow - up

    心中有個長不大的小孩,賭氣著,不肯承認長大的事實。
  14. The power derived from books and knowledge alone cannot possibly change it. however, master s power or the power of the self, has indiscernibly arranged many lessons for me. by learning them, my ordinary - human qualities have changed for the better gradually and without my knowing it

    印心以來,雖然自己的信心沈沈浮浮,有時還因為師父沒有實現自己要求的體驗而賭氣懈怠,即使自己這樣無明,師父還是一直與我同在照顧著我,我深深感覺到?從來沒有離棄過我。
  15. I thought i would spend the rest of the evening with her and avoid bickering with iva and going to sleep in raw temper.

    我覺得今晚剩下的時間應該在她那消磨,這樣也可避免和艾娃拌嘴,賭氣上床睡覺。
  16. If you refuse her help because you are angry with her, you are cutting off your nose to spite your face.

    你要是因為跟她賭氣而拒絕她的幫助,那你是自討苦吃。
  17. You took it so much to heart that you got angry and left home.

    你記恨我說的話,就這么賭氣離開了家
  18. Our " small antelope " has always been in anger with the affair of your slinkingly leave, at least he is when talking of this matter with me

    小羚羊一直在為你偷偷走的事情賭氣,至少他在和我說起這件事時是這樣的。
  19. Miss devlin had become mrs. kearney out of spite.

    德芙琳小姐是賭氣才成為卡尼太太的。
  20. What ' s this about ? are you mad at me

    你這是什麼意思?你在跟我賭氣嗎?
分享友人