賴明美 的英文怎麼說

中文拼音 [làimíngměi]
賴明美 英文
ming-may lai
  • : i 動詞1 (依靠) rely on; depend on 2 (逗留不肯離去) hang on in a place; drag out one s stay in...
  • : Ⅰ形容詞1 (明亮) bright; brilliant; light 2 (明白;清楚) clear; distinct 3 (公開;顯露在外;不隱...
  • : Ⅰ形容詞1 (美麗; 好看) beautiful; pretty 2 (令人滿意; 好) satisfactory; satisfying ; good; ple...
  • 明美 : akimi
  1. In this essay i argue that the writing of american jazz age novelist f. scott fitzgerald responds to the developing national culture of his time, here described as an evolving relation between the marginality of the region and the hegemony of the center. like many of the characters in his novels, fitzgerald ' s perceived liminality from nation and canon - his work did not achieve repute until after his death - produced, paradoxically, dependence on those values the writer felt most distant from. to a far greater extent than hemingway, fitzgerald fictionalized the commodity culture of the american center which he, in time, came to reject in favor of a moral posture. fitzgerald ' s migration from the perceived margins of american literary discourse to status as a posthumous, centered canonical figure has three specific dimensions - the geographical, the canonical, and the moral - all of which combine to produce a significant ambivalence, beyond " modernist " credentials, in his life and legacy

    本文認為,國爵士時代的小說家菲茨傑拉德的作品對于作者所處時代和處于發展之中的民族文化(即區域邊緣與國家霸權之間的演進關系)作出了回應.正如其小說中的許多人物一樣,菲茨傑拉德從國家和典律中感知到閾限性(他自己的作品直到死後才獲得盛譽) ,這使得他依于自己認為是最為邊遠的價值觀念.與海威相比較,菲茨傑拉德在更大程度上將位於國中心的商品文化小說化,而最終他又出於道德考量將它予以拒絕.菲茨傑拉德從顯的國文學話語邊緣向去世之後被經典化的中心地位的漂移表現在地理、典律、道德三個方面.三者交織,使得學界關於他的紛爭超越了現代主義者身份問題,在關於他的人生和文學遺產問題上也是褒貶不一,眾說紛紜
  2. In atlanta, the largest metropolitan area in the south - east, 3m residents will lose their main source of drinking water by january if the level of nearby lake lanier continues its precipitous drop

    如果附近的拉尼爾湖水位繼續急劇下降,生活在亞特蘭大(國東南地區最大的都市區)的三百萬居民將有可能在年一月份失去這以生存的飲用水源。
  3. Secretary of state condoleezza rice statement on hurricane katrina

    國國務卿斯有關卡崔娜颶風聲
  4. As born americans, robin say despite he can not understand why the government officer spent time and money on trivial things with entertainment star, especial woman star, but he claim he understand well the normal desire of been known for a man, especially the short and no - good - like man as song

    作為在國出生長大的人,羅賓說雖然他不白為什麼一個政府公務員會花時間和金錢在娛樂星,特別是女星,這類瑣碎的小事上,但他說他非常理解男人的正常慾望特別是像宋這樣一個又矮又有點像流氓無的人。
  5. All events, the health of the good town of boston, so far as medicine had aught to do with it, had hitherto lain in the guardianship of an aged deacon and apothecary, whose piety and godly

    無論如何,波士頓這座好城鎮的健康,凡涉及醫學二字的,以往全都置於一位年老的教會執事兼任藥劑師的監督之下,他那駕信宗教的舉止就是證,比起靠一紙文憑配出的藥劑,更能贏得人們的信
  6. At all events, the health of the good town of boston, so far as medicine had aught to do with it, had hitherto lain in the guardianship of an aged deacon and apothecary, whose piety and godly deportment were stronger testimonials in his favour than any that he could have produced in the shape of a diploma

    無論如何,波士頓這座好城鎮的健康,凡涉及醫學二字的,以往全都置於一位年老的教會執事兼任藥劑師的監督之下,他那駕信宗教的舉止就是證,比起靠一紙文憑配出的藥劑,更能贏得人們的信
  7. The entire programme is organised in association with goethe - institut hong kong and the exhibition is largely supported by filmmuseum berlin - stiftung deutsche kinemathek. my special thanks to their director mr hans helmut prinzler, their chief exhibition coordinator mr peter mnz, their curators ms christina ohlrogge, ms kristina jaspers, mr. nils warnecke and fabrication designer ms ingrid jebram. i owe a lot to their programmer restoration expert mr martin koerber for attending to minute technical and restoration details of murnau s existing or non - existing titles

    此項節目與香港歌德學院合辦,是次節目得以成功舉行,尚有德國國和香港的多個組織和人士,特別要鳴謝柏林電影博物館的館長漢斯凱穆秉善勒先生他們展覽部的同事彼得施先生姬絲丁娜奧奴嘉女士姬絲丁娜邑思巴女士紐思華力加先生場地設計英格列椰芭琳女士,以及為我提供影片修復詳情和技術資料的馬丁葛珀先生。
  8. Li ym, yen ll : daily life stress and its correlates among high school students in hualien city. kaoshiung j med sci 1998 ; 14 : 234 - 41

    賴明美、李燕鳴、劉秋松、林正介:臺中市某國中一學生體位與飲食習慣之關系。中國醫藥學院雜志1997 ; 6 : 55 - 62
  9. This change in perspective now makes it possible to start talking to the chinese about issues like global warming and about different forms of energy cooperation, not from an antagonistic basis - " you must do this because we say so " - but rather from the basis of shared interests - " this is how we can work together using some of american technology, some of american experience, to try to achieve progress.

    第二個顯的後果是中國對國的銷售量會戲劇性地下降,而驅使中國對國的出口採取報復措施。此舉會危及大約十七萬個在國依此類出口的工作機會,且會為其他外國競爭者,如日本及歐聯,打開中國市場的大門,他們會因為我們的損失而獲利。
  10. In those discussions, we will share with the chinese the same briefing on our missile defense testing program that we have shared with our asian and european allies and friends and with the russians. our consultations with china will make clear that the u. s. missile defense program does not threaten china but seeks to counter limited missile threats from rogue states and the danger of accidental or unauthorized launches

    我們在與中國的磋商中將闡國的導彈防禦計劃不會對中國形成威脅。國的導彈防禦計劃是為了尋求反擊來自無國家的有限的導彈威脅以及意外或未經受權的導彈發射的危險。只有那些對國懷有敵意的外國方面才有理由對國的導彈防禦感到恐懼。
  11. Secretary of state condoleezza rice telephoned prime minister nouri al - maliki late monday and the two agreed to conduct a " fair and transparent investigation " and hold any wrongdoers accountable, said yassin majid, an adviser to the prime minister

    總理顧問亞辛馬吉德表示,上周一,國國務卿斯與伊拉克總理馬利基互通電話,並同意開展「一場公平和透的調查」 ,絕不姑息養奸。
  12. 16 a report recently published in the american journal of epidemiology suggested that smoking increased the risk of developing non - insulin - dependent mellitus niddm by more than three times

    國流行病學雜志最近發表的一份報告表,吸煙使人們患非胰島素依型糖尿病的危險增加了
  13. A report recently published in the american journal of epidemiology suggested that smoking increased the risk of developing non - insulin - dependent diabetes mellitus ( niddm ) by more than three times

    國《流行病學雜志》最近發表的一份報告表,吸煙使人們患非胰島素依型糖尿病的危險增加了3倍多。
  14. Best quality, best service and lowest price is our aim. now our main products are as follow : sudoku game items, calendar items, multi - function radio, promotional gift, advertising products, and so on. at present our products export to america, europ, east asia, australia, and so on. please feel free to contact us sincerely

    我們的經營理念:相同的產品,質量保證的同時給您更優惠的價格相同的價格,質量保證的同時給您更好的服務,無論您有什麼要求,為您創造利益是我們以生存的根本讓我們攜手共創,更加好的
  15. This policy explains part of the continued growth of u. s. dependence on imported oil.

    這項政策部分地說國為什麼日益依進口石油。
  16. The rapid development of our company, depend on 14 countries, the support and patronizing of 21 foreign businessmen, the company is determined to make persistent efforts, guard against arrogance and impetuosity, improve product quality further, honor commitments, alongside more foreign businessmen, serve consumer, create the bright tomorrow of the glove cause of labour protection

    我們公司的迅速發展,有於14個國家, 21個外商的支持和光顧,公司決心再接再勵,戒驕戒躁,進一步提高產品質量,遵守承諾,同更多的外商一道,為消費者服務,共創勞保手套事業的天。
  17. The announcement came after a series of meetings between senior diplomats, including us secretary of state condoleezza rice and british foreign secretary margaret beckett

    這份聲由包括國國務卿斯及英國外交大臣瑪格麗特?貝克特等高級外交官經過一系列會議后最終發表。
  18. For example, a recent report issued by the food and nutrition service under the us department of agriculture reveals that more than 27 million americans, or 10 % of the us population, rely on food stamps provided by the government

    例如,國農業部屬下的一份報告表, 270萬以上的國人,即10 %的國人,需要依政府發給的食品券度日。
分享友人