賽舟會 的英文怎麼說

中文拼音 [sàizhōukuài]
賽舟會 英文
regatta
  • : Ⅰ動詞1 (比賽) match; compete; contest 2 (勝; 比得上) be comparable to ; surpass Ⅱ名詞1 (比賽...
  • : 名詞1. [書面語] (船) boat 2. (姓氏) a surname
  • : 會構詞成分
  1. There are 19 titles competed for in total. the most prized is the grand challenge cup for eights, which dates from the first year of the regatta

    個獎項,其中最大的獎項是從第一屆賽舟會就已設立的「八人組優勝杯」 。
  2. Hrh prince albert became the first royal patron of henley royal regatta in 1851. royal

    年,艾伯特王子殿下成為亨利皇家賽舟會的第一個皇室贊助人。
  3. Henley royal regatta occupies a unique position in the world of rowing

    亨利皇家賽舟會在世界劃船比中占據著獨特的地位。
  4. The cowes regatta is the longest - running regular yachting regatta in the world

    考斯賽舟會是世界上航程最遠的固定賽舟會
  5. Royal ascot is an internationally - renowned social occasion, as is henley royal regatta to a lesser extent

    在這點上,亨利皇家賽舟會就稍顯遜色。
  6. Alson wong & edwin hou ( chairman and vice - chair of stanley dragon boat assn ) acted as idbf race officials in the 5th world championships in shanghai in october 2004

    2004年世界龍錦標在上海舉行,赤柱龍兩位正副主席有幸獲邀擔任國際龍聯( idbf )特邀工作人員。
  7. Some of the great events of the season are henley royal regatta, wimbledon, cowes week and glyndebourne

    英格蘭夏日中的著名活動有:亨利皇家賽舟會,溫布爾登網球公開,考斯帆船周和格林德伯恩音樂節。
  8. Henley is seen as one of the highlights of the rowing calendar while royal ascot is regarded as the worlds most famous race meeting

    亨利皇家賽舟會被認為是最精彩的劃船事之一,而皇家愛斯科馬則是世界上最著名的馬盛
  9. Please welcome mr. lu huansheng, former vice chairperson of tianjin people ' s political consultative conference, chairperson of tianjin dragon boat association, to fire the starting gun

    請原天津市政協副主席、天津龍長陸煥生先生為開鳴槍。
  10. Hongkong post hosted an issuing ceremony of " hong kong, china - australia joint issue on dragon boat race " special stamps at shatin dragon boat race site near yuen wo road indoor games hall on 25 june 2001

    香港郵政於二一年六月二十五日在鄰近源禾路室內運動場的沙田龍競渡場舉行"中國香港與澳洲聯合發行郵票龍"特別郵票發行儀式。
  11. Please welcome mr. chen hongjiang, vice director of standing committee of tianjin people ' s congress, to declare the opening of dragon boat event

    請天津市人大常委副主任陳洪江先生宣布龍開幕。
  12. Mercury club & marina also hold annual dragon boat race. many large companies can enjoy two days ' happy time in mercury club & marina

    美國水星俱樂部每年都舉行水星龍,屆時有很多大型的中外企業參加此次活動。
  13. Reiff : wow, that ' s incredible. i can ' t believe that ancient people were so clever. by the way, have you ever been to the dragon boat contest

    哇,真是太厲害了,我真不敢相信古時候的人這麼聰明。還有啊,你有沒有看過龍
  14. Can build 2 - 3 ornamental breakwaters in a line west from hkcec, linked by ornamental pedestrian bridges to provide a promenade in the harbour, and to shelter an area for international dragon boating

    可以由香港議展覽中心以西興建2至3道美觀並連成一線的防波堤,並以美觀的行人天橋連接,以形成一道海中長廊及一個可供國際龍的平靜水域。
  15. The first official regatta was held in 1812, and then 14 years later, on august 10th in 1826, the royal yacht squadron formally organized three days of racing in the waters of the solent

    1812年,官方舉辦了第1屆賽舟會, 14年後的1826年的8月10日,這個賽舟會得以正式確立,那天也是皇家快艇隊在索倫特河比后的第3天。
  16. Just as with henley regatta wimbledon is a quintessentially english summer event and for some reason is now heavily associated with the eating of strawberries and cream

    就像亨利皇家賽舟會一樣,溫布爾登網球公開是一項經典的英格蘭夏日活動,而且,它與草莓和奶油的食用有著很大的關系。
  17. Sometimes foreign friends would come to compete with the chinese team in strength, teamwork and rowing skills

    有時外國友人也來參加,在力量、團隊合作和劃船技術上與中國的隊伍一較高下。
  18. The sister festival is one of the miao people ' s most active festivals. it is based on the lunar calendar, and the miao celebrate it with numerous traditional activities and customs

    姊妹節是貴州臺江施洞一帶舊俗節慶中最為熱鬧的一個節日。按照傳統,人們在節日里安排吃姊妹飯、女子盛裝跳踩鼓舞、男子鬥牛、獨龍等豐富多彩的節目。
  19. The jockey club wong shek water sports centre next to the bus terminus provides a wide range of water sports training courses including sailing dinghies, windsurfers and canoes

    除陸上活動外,黃石碼頭巴士總站旁的黃石水上活動中心,亦提供多種水上活動訓練課程,包括獨木、風帆和滑浪風帆等。
  20. In recent years the kuantien farmers association has held an annual kuantien water caltrop festival, usually in october, with activities including explanations of the ecology of the water caltrop, caltrop picking, caltrop peeling competitions and caltrop - shell whistle making. the festival is aimed at giving the public a deeper understanding of the life of a water caltrop farmer and the ecology of the plant. visitors also have a chance to purchase a variety of caltrop products, including water caltrop wine, cake and jellies, and they can try an elaborate 12 - course banquet of dishes centered around the water caltrop

    官田鄉農近年多半於十月舉辦官田菱角節活動,內容包括紅菱生態解說采紅菱剝菱比菱角口哨製作等活動,讓民眾深入體驗菱農生活與菱角生態,同時並可采購菱角酒菱角糕陳年紅菱仙子等農特產品,更可一嘗菱角大餐,包括翡翠珍珠菱泛?菱香等十二道大餐,可電洽官田鄉農06 - 5791221 。
分享友人