赤腳的 的英文怎麼說

中文拼音 [chìjiǎode]
赤腳的 英文
barefooted
  • : Ⅰ形容詞1. (紅色) red 2. (忠誠) loyal; sincere; single-hearted 3. (光著; 裸露) bare Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : 腳名詞1 (人或動物的腿的下端 接觸地面的部分) foot; [兒語] footsie; footsy 2 (東西的最下部) bas...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 赤腳 : barefoot
  1. Our bare feet know the kindred touch.

    我們可以感覺到這種血肉聯系。
  2. You ' ll soon get into the way of walking barefoot

    你很快就會養成走路習慣。
  3. He soon fell into the way of walking barefoot

    他很快就養成了走路習慣。
  4. She was not aware that the english habits of comfort attach an idea of abject misery to the idea of a barefooted traveller.

    她不了解英國人出於愛舒服習慣總把一個赤腳的旅行者看成最可憐人。
  5. Scobie watched the bearers go slowly up the hill, their bare feet very gently flapping the ground.

    斯考比看著擔架夫慢慢地爬上小山,他們板在地面上輕輕地拍打著。
  6. Sensible of a benignant persistent ache in his footsoles he extended his foot to one side and observed the creases, protuberances and salient points caused by foot pressure in the course of walking repeatedly in several different directions, then, inclined, he disnoded the laceknots, unhooked and loosened the laces, took off each of his two boots for the second time, detached the partially moistened right sock through the fore part of which the nail of his great toe had again effracted, raised his right foot and, having unhooked a purple elastic sock suspender, took off his right sock, placed his unclothed right foot on the margin of the seat of his chair, picked at and gently lacerated the protruding part of the great toenail, raised the part lacerated to his nostrils and inhaled the odour of the quick, then with satisfaction threw away the lacerated unguinal fragment

    隨后他彎下身去,解起打成結子靴帶:先掰搭鉤,松開靴帶,再一次一隻只地脫下靴子235 。右邊那隻短襪濕了一部分,大趾甲又把前面捅破並伸了出去,這下於便跟靴子分開了。他抬起右,摘下紫色松緊襪帶后,扒下右面那隻襪子,將放在椅屜兒上,用手指去撕扯長得挺長大拇趾甲,並輕輕地把它拽掉,還舉至到鼻子那兒,嗅嗅自己肉體氣味,然後就心滿意足地丟掉從趾甲上扯下來這一碎片。
  7. In the spaces of an old abbey in the heart of venice, the hotel abbazia has rediscovered the authentic poetic atmosphere of the monastery of venice s discalced carmelite friars, which has always been an enchanting place of hospitality and tradition. the hotel is framed by a rare garden whose spaces and comfort have been enhanced by a skillful restoration

    阿芭佳酒店hotel abbazia位於威尼斯市中心古老修道院內,可以重新體會威尼斯天主教加爾默羅兄弟會frati carmelitani ,又稱托缽修會修士scalzi詩一般氣息,是極富傳統色彩和待客之所。
  8. She went around to the front of the house, padding happily through the dewy grass with her bare feet.

    她走到屋前,拖著兩只在散著露水草上愉快地走著。
  9. Crates lined up on the quayside at jaffa, chap ticking them off in a book, navvies handling them in soiled dungarees

    雅法碼頭上擺了一溜兒柳條簍,一個小夥子正往本子上登記。身穿骯臟粗布工作服打赤腳的壯工們在搬運它們。
  10. Grimesby roylott clad in a long grey dressing - gown, his bare ankles protruding beneath, and his feet thrust into red heelless turkish slippers

    他穿著一件灰色長睡袍,跟從睡袍下露出來,足上穿著無跟紅色土耳其拖鞋。
  11. Bloom barefoot, pigeonbreasted, in lascar s vest and trousers, apologetic toes turned in, opens his tiny mole s eyes and looks about him dazedly, passing a slow hand across his forehead

    ,雞胸,身著東印度水手衫褲,歉疚般地將兩大趾頭擺成內八字。睜開鼴鼠般瞇縫眼兒,茫然四顧,慢騰騰地用一隻手撫摩前額。
  12. His bare feet and hands were cut in his nimble flight up the mountain.

    他那在急急忙忙爬上山時給劃破了。
  13. Or is it from her ? a barefoot arab stood over the grating, breathing in the fumes

    一個赤腳的流浪兒站在格子窗跟前,嗅著那一股股香味。
  14. Two barefoot urchins, sucking long liquorice laces, halted near him, gaping at his stump with their yellow - slobbered mouths. he swung himself forward in vigorous jerks, halted, lifted his head towards a window and bayed deeply

    兩個打赤腳的頑童嚼著長長甘草根,在他身旁站下來,嘴裏淌著黃糊糊涎水,獃獃望著他那殘肢。
  15. Then the starving, bootless, ragged, stupid wretches fell down and worshipped the system.

    於是那些挨餓赤腳的,衣衫襤褸,愚昧無知可憐蟲就跪倒地下,對這個制度頂禮膜拜。
  16. So my friend wasn ' t wearing anything on her feet

    那麼說我朋友是赤腳的
  17. When you aren ' t going barefoot, do you like to wear a certain type of shoes

    當你不能赤腳的時候,你願意穿一雙鞋么?
  18. 9 you know that you ' re old when friends compliment you on your new alligator shoes when you ' re barefoot

    當你赤腳的時候你朋友恭維你說你穿上了新鱷魚皮鞋,那說明你已經老了。
  19. It was at rome, on the 15th of october, 1764, as i sat musing admidst the ruins of the capitol, while the barefooted friars were singing vespers in the temple of jupiter, that the idea of writing of the decline and fall of the city first started to my mind

    1764年10月15日,在羅馬,我坐在加比陀山廢墟上發呆,聽見朱庇特深面里赤腳的修士們唱起了晚禱曲,這是有個念頭第一次湧上我心頭:寫下這個城市衰落和滅亡歷史。
  20. All of a sudden, a barefooted, celestial being appeared out of nowhere - it was amitabha buddha, and his body shone with golden light ! i thought he loved beauty, because he was wearing bracelets on his arms and wrists, and even anklets and earrings ! i suppose that all great saints love to be beautiful

    師父往天空叫了阿彌陀佛一聲,忽然間,一位打赤腳的人就坐了下來,無中生有,不知從哪裡來, ?就是阿彌陀佛,全身都發著金光,我感覺?很愛漂亮,手臂有臂環,手肘有手環,連也有環,耳朵也有耳環,我想大聖人應該都很愛漂亮吧!
分享友人