走音的 的英文怎麼說

中文拼音 [zǒuyīnde]
走音的 英文
off key
  • : 動詞1 (人或鳥獸的腳交互向前移動) walk; go 2 (跑) run 3 (移動; 挪動) move 4 (離開; 去) lea...
  • : 名詞1. (聲音) sound 2. (消息) news; tidings 3. [物理學] (音質) tone 4. (姓氏) a surname
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  1. He heard miss baker moving about.

    他聽得貝格小姐
  2. Because he liked the stereotype of the principal in the movie, walking in the halls with a baseball bat and a bullhorn

    這是因為他喜歡電影里那位一手拿著棒球棒,一手拿著擴器在廊里校長形象。
  3. A stage whisper was heard from the percussion section : " and if he can ' t handle even that, they take away one of his sticks and make him a conductor.

    這時,從打擊樂隊那邊傳來一個低低: 「當他連那也不能演奏好時候,人們就再拿一根木棍,讓他做指揮。 」
  4. The aisles were deep in shadow ; not a soul was in the church, and the only sound audible amid the unlovely darkness was that made by the old shoes of some verger or other who was dragging himself about in sulky semiwakefulness

    黑暗籠罩著兩邊側道,那裡還沒有一個人,只聽見在朦朧黑暗深處,發出一陣腳步聲,那是某個剛剛醒來教堂執事怏怏不樂地拖著舊鞋
  5. But she felt it had been used. she turned down it adventurously, between the thick young firs, which gave way soon to the old oak wood. she followed the track, and the hammering grew nearer, in the silence of the windy wood, for trees make a silence even in their noise of wind

    一條迷失小徑,但是她覺得這條小徑是被人,她冒險地沿這小徑上去,那兩旁小杉樹,不久便要給老橡林淹沒了,錘擊,在充滿著風小杉樹,不久使要給老橡林淹沒了。
  6. I hate to sound like a broken record

    我討厭自己唱走音的唱片
  7. Sometimes in the dark we heard the troops marching under the window and guns going past pulled by motor-tractors.

    有時在黑暗中,我們聽得見部隊從窗下,還有摩托牽引車拖著大炮經過響聲。
  8. I want to share a few vocal training tips to help you on your way, and then show you the “ missing piece ” of the singing puzzle

    我希望分享給你們一些練習聲技巧,來幫助你少彎路,還會給你指出歌唱中盲點.要點
  9. Your flight is a boeing 777. would you like a window seat or an aisle seat

    您乘坐是波777 。您需要靠窗座位還是靠座位?
  10. Slow variation in the pitch of a sound reproduction resulting from variations in the speed of the recording or reproducing equipment

    符失真,聲由於錄或放聲裝置中速度變化而引起,在放聲中出現較慢調變化
  11. Meanwhile petya, to whom no one was paying attention, went up to his father, and very red, said in a voice that passed abruptly from gruffness to shrillness, well, now, papa, i tell you positivelyand mamma too, say what you willi tell you you must let me go into the army, because i cannot and thats all about it

    這時。誰也沒有注意彼佳到父親跟前,滿臉通紅,用時粗時細變了嗓子說: 「現在,爸爸,我要斷然地說對媽媽也是這樣說我決斷地說,請你們允許我參軍,因為我不能這就是我要說
  12. While in the rostovs hall they were dancing the sixth anglaise, while the weary orchestra played wrong notes, and the tired footmen and cooks were getting the supper, count bezuhov had just had his sixth stroke

    當人們在樂師因睏倦而彈奏調樂伴奏下正跳第六節英吉利茲舞疲乏堂倌和伙夫正準備晚膳時候,別祖霍夫伯爵第六次罹患中風病。
  13. Through the suddenly opened door of the passage came a burst of music and a far - off murmur of voices, and then the door shut to again and you could hear its dull thud as it wedged itself into position once more

    叫聲停止了,這時響起急促腳步聲,門驟然打開了,傳來了一陣樂聲和在遠處發出嘈雜聲。於是,有人把門一關,塞墊料門扉發出一聲沉悶
  14. The distance has to be covered by the visitors in their own way by bus, mtr, on foot - there are no works between works, only pre - existing everyday streams of sound

    作品與作品之間距離也充滿聲,不是要跨越空間。聽者以不同節奏和路線行出連系聲空間(像繪圖者)和時間(像旅者) 。
  15. He goes through a thick carpet of leaves that crunch when he walks

    讓他過有著厚厚落葉道路,當他時候會發出嘎吱嘎吱
  16. After morning tea, she went into the big hall, which she particularly liked on account of the loud resonance in it, and began singing her sol - fa exercises

    她喝夠了茶,就進一間她特別喜歡很聚大廳,她在這里開始做視唱練習。
  17. This paper reviewed the whole course at the reform of china, pointing out that there are five main causes of the different voices : the adjustment of the social benefit structure, the release of the negative effect at the reform, the suspending of the debates, the misunderstanding of the reform out of form, the limitation of the capacity to stabilize the society

    通過對改革過程回顧,認為社會利益結構調整、改革負面效應釋放、改革共識未達成、改革被誤解、政府穩定社會能力缺陷等五大原因導致了改革中不同聲出現。
  18. My favorite parts were with the kungfu / wushu and the traditional chinese opera

    先是一群穿著暴露低俗女子,然後是一個嚴重走音的小女孩。
  19. Recommenced he, with a gentleness that broke me down with grief, and turned me stone - cold with ominous terror - for this still voice was the pant of a lion rising - jane, do you mean to go one way in the world, and to let me go another

    他又開口了,嗓里透出溫存使我難過得心碎,也使我懷著不祥恐怖,變得石頭般冰冷因為這種平靜是獅子起來時喘息一「簡,你意思是,在世上你路,我路? 」
  20. Prince andrey shrugged his shoulders, and scowled as lovers of music scowl when they hear a false note

    安德烈公爵像樂愛好者聽見一個調那樣,聳了一下肩膀,蹙了一下眉頭。
分享友人