起卸口 的英文怎麼說

中文拼音 [xièkǒu]
起卸口 英文
hoist hole
  • : 起Ⅰ動詞1 (站起; 坐起) rise; get up; stand up 2 (取出; 取走) draw out; remove; extract; pull 3...
  • : 動詞1 (從運輸工具上搬下來) remove cargo or freight; unload; discharge; unlade 2 (把加在人或牲...
  • : Ⅰ名詞1 (人或動物進飲食的器官; 嘴) mouth 2 (容器通外面的地方) mouth; rim 3 (出入通過的地方) ...
  1. Based on the previous research on the portal crane administration, one standpoint put forward in this paper is idea that is on the foundation of reliability in this paper, two viewpoints take shape when reason is analyzed, that is fatigue break and appearing the flaw that will extend. what is the fatigue break ? ( this phenomenon is always happen in some place ), the fatigue is that board appears apophysis and concave when the board is pressed. so that the board ability of bearing the weight of load will descend

    本論文建立在已有的港機械管理的研究基礎之上,進一步提出了以可靠性為基礎的港機械的管理思想,已有的研究表明,港機械設備破壞主要由於兩個原因,第一是穩定性問題,特別是構件的局部穩定性,所謂穩定性是指:在板的平面內,板受到平行於板面的壓力作用,使板發生隆、內陷等凹凸不平的結果,從而使板受載能力減弱;第二是結構出現疲勞裂紋及其擴展,這是由於設備長時期運行,而造成設備某些部位出現裂紋並得以擴展,使設備承載能力下降。
  2. Name of all vessels from load port to delivery port are not known at time of issue of documentation

    運港到貨港,所有的船名在單證簽發之日是不可知的。
  3. In front of a house like a warehouse, he stopped the coach, he got the stirrup - piece with his feet quickly, and outspaned for three horses very fast, then he drew the horses to be away, and no any sayings left

    在一間好似倉庫的門前,他「吁、吁」地把牲呵止住,一腳蹬車底盤下的支架,三下五除二地把三匹馬了套,管自牽走了馬,一句話也沒有給我們留下。
  4. The mechanical genesis of the complicated rock mass is because several times of tectonism in pro - period made the structure of rock mass in the right dam foundation damaged seriously and rock mass alteration made its mechanical character more anisotropy. after that the fractures in the right dam foundation slope were stretched at the beginning of the quaternary period because in the period yakouhoushan mountain quaquaversal dome was blowups quickly. at the same time, the valley trenching of lancang river reach to 800 - 1000 meter in altitude at the right bank in nuozadu dam site

    導致右岸巖體復雜化的成因是,右岸巖體在早期遭受了多期構造作用和巖體蝕變的基礎上,第四紀早期丫後山穹隆的快速隆與當時河谷下切至800m 1000m高程這一特殊因素組合引了右岸巖體沿原有的斷裂(裂隙)張開,使地下水等風化營力能夠到達坡體較深部位,經過長期的風化荷作用,形成了右岸復雜巖體。
  5. It is a non - propelled crane ship after conversion, operating in ports and calm waters, deploying towing in chinas coastal class ii navigational area and suitable for salvage of sunken ships, harbour construction, lifting of bridge beams sections for erection, loading unloading heavy cargoes as well as offshore oil drilling production platform and other offshore hook - up

    本船改建后為非自航固定式重船,以港及平水區域作業為主,可在我國沿海ii類航區中調遺拖航,適用於打撈船舶港建設橋梁吊裝裝重大物件,以及海上石油鉆井採油平臺和其他海上弔裝工程。
  6. These areas include the external walls and signages, entrances, thoroughfares, toilets, passengers and goods lifts, escalators, staircases, internal signages, common seating accommodation for cooked food centres, market offices, store rooms, freezer rooms, communal scalding rooms, refuse collection rooms, surface channels, cargoes and goods loading bay

    這些公用部分包括外墻、街市內外的指示牌、入、通道、廁所、客貨升降機、扶手電梯、樓梯、熟食中心的公共座位間、街市辦事處、貯物室、冷藏庫、公用家禽屠宰室、垃圾房、排水明渠及貨物處。
  7. In any situation whatsoever and wheresoever occurring and whether existing or anticipated before commencement of or during the voyage, which in the judgment of the carrier or the master is likely to give rise to risk of capture, seizure, detention, damage, delay or disadvantage to or loss of the ship or any part of her cargo, or to make it unsafe, imprudent, or unlawful for any reason to commence or proceed on or continue the voyage or to enter or discharge the goods at the port of discharge, or to give rise to delay or difficulty in arriving, discharging at or leaving the port of discharge or the usual or agreed place of discharge in such port, the carrier may before loading or before the commencement of the voyage, require the shipper or other person entitled thereto to take delivery of the goods at port of shipment and upon failure to do so, may warehouse the goods at the risk and expense of the goods ; or the carrier or the master, whether or not proceeding toward or entering or attempting to enter the port of discharge or reaching or attempting to reach the usual place of discharge therein or attempting to discharge the goods there, may discharge the goods into depot, lazaretto, craft, or other place ; or the ship may proceed or return, directly or indirectly, to or stop at any port or place whatsoever as the master or the carrier may consider safe or advisable under the circumstances, and discharge the goods, or any part thereof, at any such port or place ; or the carrier or the master may retain the cargo on board until the return trip or until such time as the carrier or the master thinks advisable and discharge the goods at any place whatsoever as herein provided ; or the carrier or the master may discharge and forward the goods by any means, rail, water, land, or air at the risk and expense of the goods

    四、不論任何地方任何情況,不論是在開航前或航程中存在或預料到的,只要承運人或船長認為可能有導致捕獲、扣押、沒收、損害、延誤或對船舶或其貨物不利或產生滅失,或致使航或續航或進港或在貨港貨不安全、不適當、或非法,或致使延誤或難于抵達、載或離開貨港或該港通常或約定的貨地,承運人可在裝貨或開航前要求發貨人或與貨物權利有關的其他人在裝貨港提回貨物,如要求不果,可倉儲貨物,風險和費用算在貨主頭上;承運人或船長,不論是續航至或進入或企圖進入貨港,或抵達或企圖抵達港通常的貨地,或企圖在此貨,也可將貨物在倉庫、檢疫站、駁船,或其他地方;船舶也可續航或回航,直接或間接地,抵達或停留在船長或承運人在此情況認為安全或適當的任何港或地點,全部或部分將貨物在此港或地點;承運人或船長也可將貨物留在船上,直到回航或直到承運人或船長認為適當時將貨物到本合同所規定的任何地方;承運人或船長也可貨並將貨物用任何交通工具,經鐵路、水路、陸路、或空運轉運貨物,風險和費用算在貨主頭上。
  8. In thailand, kerry siam seaport limited " kssp " completed the construction of a 800, 000 square - feet inland container depot " icd " in siam seaport during the year. the icd, together with the container berth expansion which is under construction and is scheduled for completion by late 2006, will enable kssp to handle a maximum of seven ocean vessels at any point in time

    年內kerry siam seaport limited kssp已完成興建位於泰國siam seaport面積達800 , 000平方尺的內陸貨櫃站,此內陸貨櫃站連同kssp預期於二零零六年底完成的港擴建工程,可同一時間處理最多七艘貨櫃船貨物。
  9. Port crane is the main load and unload equipment in port, how good the manipulator ' s skill is the key factor in determine the safety, efficiency, durable and profit of using the equipment

    重機是港貨物的主要設備,操作人員的技術熟練程度對港生產安全、設備使用效率、使用壽命及經濟效益著決過定性的作用。
  10. With the economic globalization and sustained growth of logistics the port operation is becoming heavier accordingly. the emergence of port crane with higher speed and larger size means a new demand for the management of operation device

    隨著經濟全球化和物流業的不斷發展,港的裝能力日益提高,港重機也朝著大型化、重型化和高速化發展,這就對裝設備各部件的管理提出了新的要求。
  11. This paper aims to confirm the technological status of a crane ' s metallic structures, taking the factors which affects cranes " performance into consideration, forecasting the crane ' s additional useful life, developing the software which is about the security evaluation of the crane ' s based on visual c + +

    本論文以港重機為研究對象,考慮影響重機結構的各種因素,確定金屬結構的技術狀態,對其安全使用期限進行預測,並採用visualc + + 6 . 0開發了一套主要針對裝橋和門座重機的安全性綜合評價系統。
  12. So the research on condition monitoring and fault diagnosis for key parts of operation devices is promising and full of potential. based on dynamics and the theory of signal analysis, the paper discusses the structural characteristic and condition monitoring of slew bearing with mechanical measurement and experiment technology according to vibration

    但作為港的特種設備,港重機在這方面的發展較為緩慢,因此對裝設備的關鍵零部件進行狀態監測與故障診斷的研究具有廣闊的前景和巨大的潛力。
  13. Suitable for vertical well drilling goisting, cage channel of vertical well drilling, port load and unload derrick, and tower crane

    適用於開設立井提升、立井罐道港重機、建築用塔式重機。
  14. This vessel is a harbour crane ship, may also do towing work along coast and mainly be used for the construction of nansha a coastal harbours, load unload heavy cargoes, lifting erection work on water and salvage of wrecks

    本船為港內重船,可在沿海拖航遺,主要用於南沙及沿海港建設,裝重大物件水上弔裝工程和打撈沉沒物體。
  15. Mdg ( l ) single girder clasp crane with door ( for short, l single girder hoist ) is a conveying, loading and unloading equipment widely used in factories and mines, enterprises, stations, ports and other departments

    Mdg型單梁門式重機(簡稱l型門式重機)是廠礦、企業、鐵路、港、堆場等部門,應用廣泛的一種物料搬運裝設備。
  16. Ranged on benches down the sides of the room, the eighty girls sat motionless and erect ; a quaint assemblage they appeared, all with plain locks combed from their faces, not a curl visible ; in brown dresses, made high and surrounded by a narrow tucker about the throat, with little pockets of holland shaped something like a highlander s purse tied in front of their frocks, and destined to serve the purpose of a work - bag : all, too, wearing woollen stockings and country - made shoes, fastened with brass buckles

    八十個姑娘坐在屋子兩邊的長凳上,身子筆直,一動不動。她們似是一群聚集在一的怪人,頭發都平平淡淡地從臉上梳到后頭,看不見一綹卷發。穿的是褐色衣服,領子很高,脖子上圍著一個窄窄的拆領,罩衣前胸都系著一個亞麻布做的袋,形狀如同蘇格蘭高地人的錢包,用作工作袋,所有的人都穿著羊毛長襪和鄉下人做的鞋子,鞋上裝著銅扣。
  17. Abb , the leading power and automation technology group , has received contracts worth more than $ 65 million to supply automation and electrical systems for 74 shipping cranes that will help raise productivity at ports in asia

    全球領先的電力和自動化技術集團abb近日獲得了6500萬美元訂單,為74臺集裝箱裝重機提供自動化與電力系統,此舉將會提升亞洲港的生產效率。
  18. Asia vision brings river trade terminal, located at tuen mun area 38 in hong kong with common - user facility for container and cargo handling which caters for the growth of trade movement related to pearl river region to maintain hong kong as a hub port to the world, a gate - out processing automation solution by installing vecon - con on 5 out - lanes of gate 1 at the terminal

    亞洲視覺vecon - con為香港內河碼頭閘一的五條出車道提供出自動化服務。位於屯門第38區之香港內河碼頭,是首個專責處理內河貨物的公眾貨物設施,主要為因應珠江三角洲貨運的增長而興建,維持香港作為世界中樞港的地位。
  19. The locations of the major cargo handling facilities, including container terminals, river trade terminal, mid - stream sites, public cargo working areas as well as supporting facilities, such as ship repair yards and typhoon shelters, are shown in the following plan

    主要貨物設施,包括貨櫃碼頭、內河貨運碼頭、中流作業區、公眾貨物區與及支援設施如船塢、避風塘等的位置載于圖一。
  20. Members agreed to step up publicity on personal protection against mosquito bites while travelling abroad and to strengthen health education and anti - mosquito inspections at ports, public cargo loading areas, immigration control points and airports

    委員同意加強宣傳,教導市民在外游時好好保護自己,避免給蚊子叮咬。 ?生署及食環署會在港、公共貨物區、出入境管制站及機場加強?生教育及防蚊巡查。
分享友人