起航 的英文怎麼說

中文拼音 [háng]
起航 英文
set sail; weigh anchor
  • : 起Ⅰ動詞1 (站起; 坐起) rise; get up; stand up 2 (取出; 取走) draw out; remove; extract; pull 3...
  • : Ⅰ名詞(船) boat; shipⅡ動詞(航行) navigate (by water or air); sail
  1. The beauty movement of u - can has commenced. it will bring ageless beauty for all oriental women

    Can美麗事業的母已經揚帆起航,願它為所有愛美的東方女性譜寫青春不老的神話!
  2. As a result of an amendment by the international civil aviation organization starting from 1 november 2001, the night - time visibility for aviation purpose represents the greatest distance at which light in the vicinity of 1 000 candelas can be seen and identified against an unlit background

    由於國際民用空組織的一項修訂,自二零零一年十一月一日空用途的夜間能見度代表在無光背景中可以看見及分辦強度約為1 000堪德拉candela的燈光的最大距離。
  3. The crews of the card and its consorts had eaten christmas dinner in casablanca before sailing. .

    起航前「卡德」號和僚艦上的官兵已在卡薩布蘭卡吃了聖誕晚餐。
  4. They set sail with the first fair wind.

    他們一有順風就揚帆起航
  5. Acute altitude hypoxia and fulminating altitude hypoxia are special hypoxia, this kind of hypoxia can also change epo gene and legs gene ' s expression. it has a roused aviation medicine scholars " interesting

    急性高空缺氧和暴發性高空缺氧為一種特殊類型的缺氧,理論上同樣存在epo和iegs的改變,這已經引起航空醫學界的高度重視。
  6. We put out from liverpool.

    我們自利物浦起航
  7. A team of danish researchers, heading northwards on a swedish ice - breaker, has just set sail from norway

    一隊丹麥研究人員剛剛乘著一艘瑞典破冰船從挪威向北起航
  8. We made a solemn pact to go to sea together.

    我們鄭重其事地約好,大家一起航海。
  9. I ve seen his top - sails with these eyes, of trinidad, and the cowardly son of a rum - puncheon that sailed with put back - put back, sir, into port of spain

    我在特立尼達那邊曾經親眼看到過他的中桅船,可是跟我一起航行的那個膽小的飯桶直要往後退,往後退,先生,他一直退到西班牙港哩。 」
  10. The commercial vessel of the new city is to set sail, and the steersmen are expected to fight with the business wave, exert their intelligence and make achievement in business

    新城的商業巨艦即將起航,期待著商界舵手們乘風破浪,搏擊商海、弄潮人生、揮灑豪情、成就偉業!
  11. Ci xi international hotel is a four stars hotel which sets at the cradle of porcelain celadonci xi city, it is also the hometown of waxberry that the place xu fu was sail from

    慈溪國際大酒店是一家四星級飯店。坐落在「越窯青瓷」發祥地, 「徐福東渡」起航地「楊梅之鄉」慈溪市城區內。
  12. Angered by the japanese aggression against china, the overseas chinese in the united states launched a campaign for national salvation, setting up aviation schools in portland and san francisco to train pilots for china

    美國華僑憤于日本侵華,掀起航空救國運動,分別在波特蘭、舊金山成立美洲華僑空學校、中華空學校,為祖國培訓、輸送空人才。
  13. Joyon set sail in november on an adventure some predicted would end in disaster. the father of four from la trinit

    茹瓦永在11月起航開始他的冒險旅程,有人預測這次行可能以災難而告終。
  14. In any situation whatsoever and wheresoever occurring and whether existing or anticipated before commencement of or during the voyage, which in the judgment of the carrier or the master is likely to give rise to risk of capture, seizure, detention, damage, delay or disadvantage to or loss of the ship or any part of her cargo, or to make it unsafe, imprudent, or unlawful for any reason to commence or proceed on or continue the voyage or to enter or discharge the goods at the port of discharge, or to give rise to delay or difficulty in arriving, discharging at or leaving the port of discharge or the usual or agreed place of discharge in such port, the carrier may before loading or before the commencement of the voyage, require the shipper or other person entitled thereto to take delivery of the goods at port of shipment and upon failure to do so, may warehouse the goods at the risk and expense of the goods ; or the carrier or the master, whether or not proceeding toward or entering or attempting to enter the port of discharge or reaching or attempting to reach the usual place of discharge therein or attempting to discharge the goods there, may discharge the goods into depot, lazaretto, craft, or other place ; or the ship may proceed or return, directly or indirectly, to or stop at any port or place whatsoever as the master or the carrier may consider safe or advisable under the circumstances, and discharge the goods, or any part thereof, at any such port or place ; or the carrier or the master may retain the cargo on board until the return trip or until such time as the carrier or the master thinks advisable and discharge the goods at any place whatsoever as herein provided ; or the carrier or the master may discharge and forward the goods by any means, rail, water, land, or air at the risk and expense of the goods

    四、不論任何地方任何情況,不論是在開前或程中存在或預料到的,只要承運人或船長認為可能有導致捕獲、扣押、沒收、損害、延誤或對船舶或其貨物不利或產生滅失,或致使起航或續或進港或在卸貨港卸貨不安全、不適當、或非法,或致使延誤或難于抵達、卸載或離開卸貨港或該港通常或約定的卸貨地,承運人可在裝貨或開前要求發貨人或與貨物權利有關的其他人在裝貨港口提回貨物,如要求不果,可倉儲貨物,風險和費用算在貨主頭上;承運人或船長,不論是續至或進入或企圖進入卸貨港,或抵達或企圖抵達港口通常的卸貨地,或企圖在此卸貨,也可將貨物卸在倉庫、檢疫站、駁船,或其他地方;船舶也可續或回,直接或間接地,抵達或停留在船長或承運人在此情況認為安全或適當的任何港口或地點,全部或部分將貨物卸在此港口或地點;承運人或船長也可將貨物留在船上,直到回或直到承運人或船長認為適當時將貨物卸到本合同所規定的任何地方;承運人或船長也可卸貨並將貨物用任何交通工具,經鐵路、水路、陸路、或空運轉運貨物,風險和費用算在貨主頭上。
  15. A successful prediction on abnormal wear failure of aero - engine through the soap technique

    應用滑油光譜監控技術成功預報的一起航空發動機異常磨損故障
  16. " at 2 pm got under sail and put to sea having on board 94 persons, " cook noted in his log

    庫克在他的行日誌中寫到: 「下午2點下海起航,船上有94人。 」
  17. Shipping advice : the sellers shall, immediately upon the completion of the loading of the commodity, notify by fax the buyers of the po number, name of commodity, quantity, gross weight, invoiced value, flight number and date of shipping

    裝運通知:賣方應于貨物裝運完畢后,立即以傳真形式通知買方合同號、貨物名稱、數量、毛重、發票價值、和起航日期。
  18. Within half an hour we sailed, and for the next six days we zigzagged our way across the ocean.

    上船後半小時,我們就起航了,我們經過六天的曲折行渡過了大洋。
  19. Ready to cast off ? together aye. aye, captain

    -準備好起航了嗎? -好了,船長!
  20. Ready to cast off ? [ together ] aye. aye, captain

    -準備好起航了嗎? -好了,船長!
分享友人