路斯拿 的英文怎麼說

中文拼音 []
路斯拿 英文
uwe rosler
  • : 1 (道路) road; way; path 2 (路程) journey; distance 3 (途徑; 門路) way; means 4 (條理) se...
  • : Ⅰ名詞(古代驅疫時用的面具) an ancient maskⅡ形容詞[書面語] (醜陋) ugly
  • : Ⅰ動詞1 (用手或其他方式抓住或搬動物體) hold; take 2 (用強力取; 捉拿) seize; capture 3 (掌握; ...
  1. If francis, james, wells and scola can fill those needs ( and t - mac ' s balky back holds up ), the rockets just might be able to take the next step in their quest

    如果弗朗西,詹姆,韋爾科拉能夠滿足這些需要(再加上麥迪出做老大的氣勢) ,火箭就能在他們的前進道上更進一步。
  2. I took it from your mother's bureau in louisville.

    我是從維你母親梳妝臺上來的。
  3. In 1925, w. n. peacock wrote that it seemed " impossible that a city could grow from one log cabin to a great metropolis in less than a century. " it would indeed be difficult to list all the players who acted to build dallas county as we know it. the region was originally home to the caddo indians

    一八七年修築自州至加州聖地牙哥鐵軌時,市政要員聯同商界領袖,以巧取豪奪的手法,將鐵軌向北移五十哩,使之穿越本市,奠定了達拉日後發展的基石。
  4. The cajuns in louisiana are descendants of the french - speaking acadians of canada

    安那州的卡津人是加大境內法語區的阿卡迪亞人的後裔。
  5. Napoleon, with his forty years and his corpulence, had not all his old resourcefulness and courage, and he quite took the hint ; and under the influence of the fright the cossacks had given him, he agreed at once with mouton, and gave, as the historians tell us, the order to retreat along the smolensk road

    破崙這個四十歲的人,已經沒有昔日的靈活和勇敢了,他知道這一苗頭。在他受到哥薩克的驚嚇之後,立刻就同意了穆頓的意見,如史學家所說,發生了向摩棱克大撤退的命令。
  6. He is currently rounding out a lecture tour at more than 20 universities in the united states and canada as a visiting luce scholar at the university of pennsylvania.

    目前,作為賓西法尼亞大學的訪問學者,他即將完成在美國和加大的二十多所大學的巡迴講學。
  7. Louis moore sat at his desk, turning the leaves of a book open before him, and marking passages with his pencil.

    穆爾坐在書桌邊,翻著攤開在他面前的一本書,手裡著鉛筆在書上做記號。
  8. The fact that napoleon agreed with mouton, and that the army did not retreat in that direction, does not prove that his command decided that retreat, but that the forces acting on the whole army and driving it along the mozhaisk road were simultaneously acting upon napoleon too

    破崙同意了穆頓的意見,軍隊退卻了,並不證明他曾下令這樣做,而是證明了對全軍起作用的那種力量,即促使全軍取道莫扎伊克大的那種力量,同時也在破崙身上起了作用。
  9. When i returned to london, i happened to pass apsley house, the enormous mansion ( almost a palace ) on piccadilly given by the grateful british people to the duke of wellington after the napoleonic wars

    回倫敦時,正好過皮卡迪利的宏偉官邸(簡直是座宮殿)阿普利大廈,這是心存感激的英國人民在破崙戰爭之後送給威靈頓公爵的。
  10. Far from doing anything of the sort, he used his power to select out of all the various courses open to him the stupidest and most pernicious of all. of all the different things napoleon might have donespending the winter in moscow, going to petersburg, going to nizhni - novgorod, going back a little more to the north or to the south, by the road kutuzov afterwards tookno course one can imagine could have been more ruinous for his army as the sequel proved than the one napoleon actually did adopt ; that is, the course of staying in moscow till october, letting the troops plunder the town, then in hesitation leaving a garrison behind, marching out of moscow, going to meet kutuzov and not giving battle, turning to the right and going as far as maley yaroslavets, again refusing to risk a battle, and finally retreating, not by the road kutuzov had taken, but by mozhaisk and the smolensk route through devastated country

    可供破崙選擇的道有:在莫科過冬,向彼得堡進軍,向下諾夫哥羅德進軍,向北或者向南庫圖佐夫后來所走的那條撤退,可是,再也想不出比破崙做的更愚蠢更有害的事了,那就是,在莫科停留到十月底,任由部隊搶劫這個城市,后來,又動搖不定是否留下守備隊,就退出了莫科,接近了庫圖佐夫,卻不進行戰斗,接著轉向右方,走近小雅羅拉維茨,又失掉了試行突破的機會,不走庫圖佐夫走的那條大,而沿著被破壞了的摩棱克大向莫扎伊克退卻,結果證明,再也想不出比這更愚蠢對軍隊更有害的事情了。
  11. In 1869, when the canadians were about to take over the northwest, the local metis, under the leadership of louis riel, took up arms against the canadians and established a provisional government

    1869年,當加大人準備接管西北地區時,梅蒂人在他們的領袖易?里爾的領導下對加大人進行了武裝反抗,並建立了臨時政府。
  12. Why is the st. lawrence seaway important to canada

    為何聖羅倫對加大那麼重要?
  13. The railway, on leaving benares, passed for a while along the valley of the ganges. through the windows of their carriage the travellers had glimpses of the diversified landscape of behar, with its mountains clothed in verdure, its fields of barley, wheat, and corn, its jungles peopled with green alligators, its neat villages, and its still thickly - leaved forests

    從貝出發,鐵穿過一段恆河山谷,天氣相當晴朗,窗外顯示出比哈爾千變萬化的美麗景色:青翠的高山,生長著大麥小麥和玉米的田野,棲居著淺綠色鱷魚的河川和池沼,整整的村莊和四季常青的森林,幾只大象和一些單峰的駱駝正在聖河裡洗澡。
  14. With the aid of his pickaxe, dant s, after the manner of a labor - saving pioneer, dug a mine between the upper rock and the one that supported it, filled it with powder, then made a match by rolling his handkerchief in saltpetre. he lighted it and retired

    唐太起鶴嘴鋤,在大圓石和那塊頂住它的大石頭之間挖了一個如同工兵開時想節省人力的坑沿,裏面填滿火藥,然後用他的手帕卷了一點硝石作導火線,點燃導火線,趕快退開。
  15. During the 13 years of indian wars after the war of independence, the americans forced england to give up the old northwest and they forced spain to open the mississippi river. their crossing of the mississippi helped persuade napoleon to sell the louisiana territory to the u. s. in 1853, in the gadaden purchase another 30000 spuare miles of mexican land were added to the territory of the u. s

    在獨戰后十三的印第安戰爭中,美國人適使英國放棄了舊西北地區,使西班牙開放密西西比河,促使破倫把字那志給美國,在1853年的加茲登購買中,另外的3萬平方米的墨西哥土地也為美國領土。
  16. Anthony le tallec has said he will cut short his loan spell in france to return to anfield if rafael benitez wants him to help ease the club ' s injury crisis

    泰歷表示假若領隊賓尼迪需要他減輕球會的傷兵危機的話,他願意縮短他的外借期由法國重反晏菲
  17. He took it put it between his lips, lit it, drew several puffs, and his head, becoming heavy under the influence of the narcotic, fell upon the table

    費克了一支放到通手裡,通迷迷糊糊地接過來放到嘴上就吸了幾口。
  18. Noirtier s eye continued to say, " read. " he resumed : - " the undersigned louis jacques beaurepaire, lieutenant - colonel of artillery, etienne duchampy, general of brigade, and claude lecharpal, keeper of woods and forests, declare, that on the 4th of february, a letter arrived from the island of elba, recommending to the kindness and the confidence of the bonapartist club, general flavien de quesnel, who having served the emperor from 1804 to 1814 was supposed to be devoted to the interests of the napoleon dynasty, notwithstanding the title of baron which louis xviii had just granted to him with his estate of epinay

    他又繼續念道:署名證人炮兵中校易士傑克波爾貝陸軍準將艾蒂安杜香比及森林水利部長克勞特李卡波聲明:二月四日,接到厄爾巴島送來的一封函件,向破崙黨俱樂部推薦弗萊文奎奈爾將軍,略謂自一八四年到一八一四年間,將軍始終在聖上麾下服務,易十八最近雖封他為男爵,並賜以伊皮奈采邑一處,但據說他仍舊對破崙皇朝忠心不二。
  19. While the troops, parting in two about the kremlin, were crowding on to the moskvoryetsky and kamenny bridges, an immense number of soldiers availed themselves of the stoppage and the block to turn back, and slipping stealthily and quietly by vassily the blessed, and under the borovitsky gates, they made their way uphill to the red square, where some instinct told them they could easily carry off other peoples property

    在軍隊分兩繞過克里姆林宮,聚集到莫科河橋和石橋上時,大量士兵趁那短暫停留互相擁擠的機會,從橋頭折回,偷偷摸摸地竄過瓦西裡布拉任內教堂,經博羅維茨基城門回到紅場附近的小山上。他們憑著某種感覺,覺得在那裡可以輕而易舉地走別人的東西。
  20. Born in scotland, stewart robertson is a graduate of the royal scottish academy of music. he studied piano with denis matthews, conducting with otmar suitner at the mozarteum, salzburg and with hans swarowsky in vienna

    史超域羅拔臣生於蘇格蘭,畢業于皇家蘇格蘭音樂學院,曾隨馬費士學習鋼琴,並在薩爾堡莫扎特學院隨殊及在維也納隨史和基學習指揮。
分享友人