跳得遠 的英文怎麼說

中文拼音 [tiàodeyuǎn]
跳得遠 英文
jump far
  • : 動詞1 (腿用力彈起) jump; leap; skip; bounce 2 (彈力使物體突然向上移動) spring; leap 3 (一起...
  • : Ⅰ形容詞1 (空間或時間的距離長) far; distant; remote 2 (血統關系疏遠) distant in relationship 3...
  1. Vitality : a class of transmutations. the channeling of azoth and the bodily humours to achieve amazing feats of strength, from leaping vast distances to creating earthquakes with a stomp

    體術:嬗變術的一類。引導水銀和體液從而獲驚人力氣的特技,如超躍,或通過跺腳製造地震等。
  2. Paul won the broad jump, but he had to look to his laurels

    保羅冠軍,但他還注意保持記錄。
  3. At the 1999 world cup, she won the 100m and earned the bronze medal in the long jump

    在1999年世界盃田徑賽上,她又獲了100米金牌和銅牌。
  4. I used to date a guy named hoppy down in alabama. he was quite a jumper, too

    我在阿拉巴馬時候也認識一個叫荷比的傢伙他也很棒
  5. Hardly knowing what she did, she picked up a little bit of stick, and held it out to the puppy ; whereupon the puppy jumped into the air off all its feet at once, with a yelp of delight, and rushed at the stick, and made believe to worry it ; then alice dodged behind a great thistle, to keep herself from being run over ; and the moment she appeared on the other side, the puppy made another rush at the stick, and tumbled head over heels in its hurry to get hold of it ; then alice, thinking it was very like having a game of play with a cart - horse, and expecting every moment to be trampled under its feet, ran round the thistle again ; then the puppy began a series of short charges at the stick, running a very little way forwards each time and a long way back, and barking hoarsely all the while, till at last it sat down a good way off, panting, with its tongue hanging out of its mouth, and its great eyes half shut

    她幾乎不知道該怎麼辦,拾了一根小樹枝,伸向小狗,那隻小狗立即了起來,高興地汪汪叫著,向樹枝沖過去,假裝要咬,愛麗絲急忙躲進一排薊樹叢後面,免給小狗撞倒,她剛躲到另一邊,小狗就向樹枝發起第二次沖鋒。它沖太急了,不但沒有抓著樹枝,反而翻了個筋斗,愛麗絲覺真像同一匹馬玩耍,隨時都有被它踩在腳下的危險,因此,她又圍著薊樹叢轉了起來,那隻小狗又向樹枝發起了一連串的沖鋒。每一次都沖過了頭,然後再後退老,而且嘶聲地狂吠著。
  6. She leaned back far to look up where the fireworks were and she caught her knee in her hands so as not to fall back looking up and there was no one to see only him and her when she revealed all her graceful beautifully shaped legs like that, supply soft and delicately rounded, and she seemed to hear the panting of his heart, his hoarse breathing, because she knew about the passion of men like that, hot - blooded, because bertha supple told her once in dead secret and made her swear she d never about the gentleman lodger that was staying with them out of the congested districts board that had pictures cut out of papers of those skirtdancers and highkickers and she said he used to do something not very nice that you could imagine sometimes in the bed

    除了他和她而外,沒有一個人在看著,所以她把她那雙俊秀而形態優美嬌嫩柔韌而細溜豐腴的小腿整個兒裸露出來。她似乎聽到他那顆心的悸,粗聲粗氣的喘息,因為她也曉像他那樣血氣方剛的男人,會有著怎樣的情慾。還因為一次伯莎薩波爾告訴過她一樁絕對的秘密,並要她發誓永不說出去。
  7. The sea, smooth as crystal, was now and then disturbed by the leaping of fish, which were pursued by some unseen enemy and sought for safety in another element ; while on the extreme verge of the horizon might be seen the fishermen s boats, white and graceful as the sea - gull, or the merchant vessels bound for corsica or spain

    海面光滑象玻璃一樣,只是偶爾被一條為了躲避敵人的追捕出海面來尋求安全的魚暫時擾亂了它的寧靜從地平線望,那些船象海鷗一樣白,那樣姿態優美,可以看見回到馬地古去的漁艇和開赴科西嘉或西班牙的商船。
  8. Some employees have the competency to gain high performance, but because there exist discrepancy between their personal developmental will / direction and current position or enterprise ' s development vision, these employees are always unsatisfactory and treat current position as a springboard to high salary job

    有些員工具備取高績效的能力,但個人發展願望與志向可能與所在職位或企業發展景存在差異,所以該類員工總是這山望著那山高,只是把現有職位當作通往高薪的板。
  9. She bounded before me, and returned to my side, and was off again like a young greyhound ; and, at first, i found plenty of entertainment in listening to the larks singing far and near, and enjoying the sweet, warm sunshine ; and watching her, my pet, and my delight, with her golden ringlets flying loose behind, and her bright cheek, as soft and pure in its bloom as a wild rose, and her eyes radiant with cloudless pleasure

    她在我前面著,又回到我身旁,然後又跑掉了,活像個小獵狗起初我覺挺有意思,聽著近近百靈鳥歌唱著,享受著那甜蜜的溫暖的陽光,瞧著她,我的寶貝,我的歡樂,她那金黃色的卷發披散在後面,放光的臉兒像朵盛開的野玫瑰那樣溫柔和純潔,眼睛散發著無憂無慮的快樂的光輝。
  10. When troubles come and my heart burdened be ; then, i am still and wait here in the silence, until you come and sit awhile with me

    沒有一個生命- -沒有生命是沒有渴求的;每個繹動的心能夠那麼地完美;但是當你來臨的時候,我充滿了驚奇,有時候,我覺我看到了永。 」
  11. You raise me up when i am down and, oh my soul, so weary when troubles come and my heart burdened be then i am still and wait here in the silence until you come and sit awhile with me you raise me up, so i can stand on mountains you raise me up, to walk on stormy seas i am strong, when i am on your shoulders you raise me up … to more than i can be you raise me up, so i can stand on mountains you raise me up, to walk on stormy seas i am strong, when i am on your shoulders you raise me up … to more than i can be there is no life ? no life without its hunger each restless heart beats so imperfectly but when you come and i am filled with wonder sometimes, i think i glimpse eternity you raise me up, so i can stand on mountains you raise me up, to walk on stormy seas i am strong, when i am on your shoulders you raise me up … to more than i can be

    你鼓舞了我當我失落的時候我的靈魂,感到多麼的疲倦當有困難時,我的心背負著重擔然後,我會在寂靜中等待直到你的到來,並與我小坐片刻你鼓舞了我,所以我能站在群山頂端你鼓舞了我,讓我能走過狂風暴雨的海當我依在你的肩上時,我是堅強的你鼓舞了我…讓我能超越自己你鼓舞了我,所以我能站在群山頂端你鼓舞了我,讓我能走過狂風暴雨的海當我依在你的肩上時,我是堅強的你鼓舞了我…讓我能超越自己沒有一個生命?沒有生命是沒有渴求的每個繹動的心能夠那麼地完美但是當你來臨的時候,我充滿了驚奇有時候,我覺我看到了永你鼓舞了我,所以我能站在群山頂端你鼓舞了我,讓我能走過狂風暴雨的海當我依在你的肩上時,我是堅強的你鼓舞了我…讓我能超越自己。
  12. Anyhow that was better than just mooning yourself into the grave. on one of her bad days she went out alone to walk in the wood, ponderously, heeding nothing, not even noticing where she was. the report of a gun not far off startled and angered her

    一個她覺不愉快的早晨,她一個人到樹林里去散步,沉鬱地走著,不留心著什麼,甚至不知道她自己在何處,不處的一聲槍響嚇了她一,而激起她的怒氣。
  13. Of all the lemurs, sifakas are perhaps the best known because they can leap fantastic distances in trees but when on the ground jump awkwardly on two legs, their skinny bodies stretched tall as they careen sideways

    在所有的狐猴之中,狐猴可能是最有名的,因為?們在樹上可以,然而在地面上卻只能用雙腳笨拙地,讓皮包骨的身子拉長長的、搖擺擺向側邊倒。
  14. They walked later on sundays, when it was quite dark. some of the dairy - people, who were also out of doors on the first sunday evening after their engagement, heard her impulsive speeches, ecstasized to fragments, though they were too far off to hear the words discoursed ; noted the spasmodic catch in her remarks, broken into syllables by the leapings of her heart, as she walked leaning on his arm ; her contented pauses, the occasional little laugh upon which her soul seemed to ride - the laugh of a woman in company with the man she loves and has won from all other women - unlike anything else in nature

    在他們訂婚後的第一個禮拜天的傍晚,有些奶牛場的工人也在外面散步,聽見了苔絲激動的說話,由於太高興,說話斷斷續續的,不過他們隔,聽不清她說的什麼話只見她靠在克萊爾的胳膊上走著,說的話時斷時續,因為心的動而變成了一個個音節還看見她心滿意足地停住說話,偶爾低聲一笑,好像她的靈魂就駕馭著她的笑聲這是一個女人陪著她所愛的男人而且還是從其他女人手中贏來的男人散步時發出的笑聲自然中任何其它的東西都不能與之相比。
  15. The key to improving long jump performance is to command the reasonable rhythm of the final two - step run - up in the premise of keeping up high - speed run - up so as to reach most suitable vertical speed and prancing angle

    摘要在保持高速助跑的前提下,掌握合理的最後二步助跑節奏,從而獲適宜的垂直速度和騰起角度是提高成績的關鍵。
  16. Fernand s eye darted lightning. " and should any misfortune occur to you, dear edmond, " she continued with the same calmness which proved to fernand that the young girl had read the very innermost depths of his sinister thought, " if misfortune should occur to you, i would ascend the highest point of the cape de morgion and cast myself headlong from it.

    「要是你遭到什麼不幸,親愛的愛德蒙, 」姑娘繼續鎮靜地說下去,使弗爾南多覺她已洞悉他心底深處的壞念頭, 「要是你真的遭到不幸,我就爬到莫爾吉翁海角的巖石上去,從那兒下去,永葬身海底。 」
  17. He is good at long jump - shoot. i remember he made six threes

    (他擅長距離投,我記他投進了六個三分球。 )
  18. You can jump higher and farther

    可以更高更
  19. Ro : well, experts never know. it takes out - siders to know, and i tell you it was beautiful

    羅依:恩,內行永不懂,只有外行才懂,而我可以告訴你,你們很美。
  20. Operations guide : left for the small jump and right - play, the limit on the key to the high jump jump the farthest kind, keys to stop at a stop and then on the resumption of a campaign

    操作指南:左鍵為小,右鍵大,上鍵為極限高那種,下鍵為停止按一次停下來,再按一次就恢復運動。
分享友人