踢打交加 的英文怎麼說
中文拼音 [tīdǎjiāojiā]
踢打交加
英文
mingled kicking and beating-
En route, to his taciturn, and, not to put too fine a point on it, not yet perfectly sober companion, mr bloom, who at all events, was in complete possession of his faculties, never more so, in fact disgustingly sober, spoke a word of caution re the dangers of nighttown, women of ill fame and swell mobsmen, which, barely permissible once in a while, though not as a habitual practice, was of the nature of a regular deathtrap for young fellows of his age particularly if they had acquired drinking habits under the influence of liquor unless you knew a little juijitsu for every contingency as even a fellow on the broad of his back could administer a nasty kick if you didn t look out
路上10 ,不但絲毫不曾失去理智確實比平素還更加無比清醒的布盧姆先生,對他那位沉默寡言的-說得坦率些,酒尚未完全醒的同伴,就11夜街之危險告誡了一番。他說,與妓女或服飾漂亮打扮成紳士的扒手偶爾打一次交道猶可,一旦習以為常,尤其要是嗜酒成癖,成了酒鬼,對斯蒂芬這個年的小夥子來說乃是一種致命的陷阱。除非你會點防身的柔術,不然的話,一不留神,已經被仰面朝天摔倒下去的那個傢伙也會卑鄙地踢上你一腳。Serfs who were late or expressed any resentment would immediately be whipped or beaten with club or stone. except for one serf who worked at a water mill, no one escaped by sheer luck
農奴們稍稍遲到或者有一點點不滿的表示,甚至因病或哺育嬰兒,都會立即遭到拳打腳踢,石頭棍棒交加,全莊園農奴除一個水磨管理人外,無一倖免。
分享友人