蹌蹌 的英文怎麼說

中文拼音 [qiāngqiāng]
蹌蹌 英文
[書面語] (walk) in rhythm
  • : 蹌構詞成分。
  1. A buffet of wind made him stagger and he saw that he was out in the open, on rock, under a brassy sky.

    一陣風吹得他踉踉蹌蹌,他看到自己已經到了開闊地,在黃銅色的天穹之下,在山巖之上。
  2. A couple of drunks stumbled past.

    兩個醉漢踉踉蹌蹌地走過去了。
  3. He doddered down the street

    他踉踉蹌蹌沿街走去
  4. The shambling of his angular figure now directed him to a lean-to.

    他瘦削的身子踉踉蹌蹌地朝那間披屋走去。
  5. He scrambled to the window, pitched the paper in before him, caught hold and heaved himself upward onto the ledge and then inside.

    他踉踉蹌蹌地奔向窗戶,先扔進報紙,隨即攀登窗臺,跳入窗內。
  6. Danglars took advantage of caderousse ' s temper at the moment, to take him off towards marseilles by the porte saint - victor, staggering as he went

    騰格拉爾這時是很願意順著卡德魯斯的脾氣行事的,他扶著他踉踉蹌蹌地沿著勝利港向馬賽走去。
  7. So i stumbled out into dreary snowy oswiecim.

    於是,我踉踉蹌蹌離開,走近了白雪覆蓋著的陰沉凄涼的奧斯威辛。
  8. She staggered to the window and looked out.

    她踉踉蹌蹌地走到窗前,往外望去。
  9. She came up to guide him when he was blundering away

    他踉踉蹌蹌地離去時,她上前替他引路。
  10. He reeled and lurched so that young surgeon insisted upon accompanying him.

    他走路時東倒西歪,踉踉蹌蹌,因此年輕的外科醫生堅持要送他。
  11. In spite of that, he still forced his way forward as desperately, and over the backs of those in front of him caught a glimpse of open space with a passage covered with red cloth in the midst of it. but at that moment the crowd began heaving back ; the police in front were forcing back those who had pressed too close to the procession. the tsar was passing from the palace to the uspensky sobor

    雖然這樣,他仍拚命往前鉆,他前面的人們背脊的縫隙處,有一片鋪著猩紅地毯的空地在他眼前一閃可是這時人群忽然踉踉蹌蹌往後退前面的巡警推擋那些太靠近衛隊行列的人群皇帝從宮里正向聖母升天大教堂走去,彼佳的肋骨意外地被狠狠地撞了一下,然後又被擠了一下,他突然兩眼發黑,昏了過去。
  12. So he went to marching up and down, thinking, and frowning horrible every now and then ; then he would hoist up his eyebrows ; next he would squeeze his hand on his forehead and stagger back and kind of moan ; next he would sigh, and next he d let on to drop a tear

    有時候間或把眉頭緊鎖,有時候眉毛往上一聳。接下來,一隻手緊緊按住了額骨,踉踉蹌蹌倒退幾步,彷彿還哼了幾聲。然後他會長嘆一聲,再后來他裝成流下了熱淚。
  13. He could no longer pretend not to hear and swung around.

    他不再佯裝聽不見了,他踉踉蹌蹌走了幾步。
  14. He staggered at length into the rude company office.

    走了好久,他才踉踉蹌蹌地走進公司所設的臨時辦公處。
  15. Still carrying jo, she broke into a stumbling run, desperate to share her hurt with henry.

    她抱著喬又踉踉蹌蹌地跑起來,急於讓享利分擔她的痛苦。
  16. He walked very slowly and with great difficulty and he kept losing his balance and nearly falling.

    他走得很慢,很吃力,踉踉蹌蹌地險些摔倒在地。
  17. But begob i was just lowering the heel of the pint when i saw the citizen getting up to waddle to the door, puffing and blowing with the dropsy and he cursing the curse of cromwell on him, bell, book and candle in irish, spitting and spatting out of him and joe and little alf round him like a leprechaun trying to peacify him

    然而,天哪,我正要把杯中殘酒一飲而盡時,只見「市民」騰地站起來,因患水腫病呼呼大喘,踉踉蹌蹌走向門口,用愛爾蘭語的「鐘聖經與蠟燭」 613 ,對那傢伙發出克倫威爾的詛咒614 ,還呸呸地吐著唾沫。
  18. Having staggered as far as the rue dauphin, he perceived his carriage, awoke his sleeping coachman by opening the door himself, threw himself on the cushions, and pointed towards the faubourg saint - honor ; the carriage drove on

    他踉踉蹌蹌地走到道賓路,看見他的馬車,停在那裡,親自打開車門,搖醒那瞌睡的車夫,然後摔倒在車座上,停在那裡,他向聖奧諾路指了一指,馬車便開始行駛了。
  19. You sink back to earth when your motion causing mental action falters

    當你的運動引起意念動作踉踉蹌蹌時,你又降回地面。
  20. A drunken man was walking unsteadily along the street

    一個喝醉了的男子踉踉蹌蹌地走在大街上。
分享友人