蹩腳的借口 的英文怎麼說
中文拼音 [biéjiǎodejièkǒu]
蹩腳的借口
英文
lame excuse- 蹩 : Ⅰ動詞[方言] (扭傷) sprain (one's ankle or wrist) Ⅱ形容詞(跛的) lame
- 腳 : 腳名詞1 (人或動物的腿的下端 接觸地面的部分) foot; [兒語] footsie; footsy 2 (東西的最下部) bas...
- 的 : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
- 借 : 動詞1 (借進) borrow 2 (借出) lend 3 (假託) use as a pretext 4 (憑借; 趁著) make use of; t...
- 口 : Ⅰ名詞1 (人或動物進飲食的器官; 嘴) mouth 2 (容器通外面的地方) mouth; rim 3 (出入通過的地方) ...
-
We thought he had just found a lame excuse for being a miser
我們當時認為他是在為他守財奴的形象找一個蹩腳的借口。Getting drunk is only a dumb excuse and a stupid move, i was still fully aware of what i ' m trying to get over with, the alcohol was only making it worse, it would only destroy your last courage and encourage you to cry out
罐醉自己無非是個蹩腳的借口和愚蠢的舉動,酒醉后的我依然無法忘卻自己的痛楚,酒精的作用無非是沖垮了我那最後的一點堅強並最終哭出聲來
分享友人