躺板 的英文怎麼說

中文拼音 [tǎngbǎn]
躺板 英文
service creeper
  • : 動詞(身體倒在地上或物體上) lie; recline
  • : Ⅰ名詞1 (片狀硬物體) board; plank; plate 2 (專指店鋪的門板) shutter 3 [音樂] (打拍子的樂器) ...
  1. When the glass was empty he lay upon his back and stared at the white ceiling; the memory of bessie and the milk she had warmed for him came back strongly.

    等到杯子空了,他就仰天下,瞪著白色天花;他立刻回憶起蓓西以及她給他熱牛奶時的情景,印象十分深刻。
  2. The round-house was like a shambles, three were dead inside, another lay in his death agony across the threshold.

    后甲室好象一個屠宰場了,裏面著三具死屍,還有一個傢伙忍受著臨死時的苦痛。
  3. We dossed down on tony ' s floor after the party

    聚會過后,我們就在湯尼家的地上睡了
  4. Vivi : dramamine ! just take it and trust me you ' ll be fine. let ' s go up to the deck and lying in the sun and forget about the motion sickness

    抗暈藥!服下它然後相信自己會沒事的!讓我們一起到上面的甲曬太陽然後忘記你的暈船
  5. A malnourished infant lies on the floor inside a therapeutic feeding center run by the medical charity medecins sans frontiers ( msf ) in the town of maradi in south - ern niger june 29, 2005

    一名西非尼日營養不良的嬰兒在無國界醫生組織的慈善醫療中心地上。
  6. Only master had been reading in his bed last night ; he fell asleep with his candle lit, and the curtains got on fire ; but, fortunately, he awoke before the bedclothes or the woodwork caught, and contrived to quench the flames with the water in the ewer

    「不過是昨晚老爺在床上看書,亮著蠟燭就睡著了,床幔起了火,幸虧床單或木還沒著火他就醒了,想法用罐子里的水澆滅了火焰。 」
  7. There were the two watchmen, sure enough : red - cap on his back, as stiff as a handspike, with his arms stretched out like those of a crucifix, and his teeth showing through his open lips ; israel hands propped against the bulwarks, his chin on his chest, his hands lying open before him on the deck, his face as white, under its tan, as a tallow candle

    那裡赫然是兩個留守的海盜。戴紅帽的那個傢伙四腳朝天在那裡一動不動,著牙咧著嘴,伸著兩條胳膊,像被釘在了十字架上。伊斯萊爾靠舷墻坐著,兩腿筆直地伸著,下巴耷拉在胸前,雙手張開平放在他面前的甲上,棕黑色的臉已蒼白如蠟。
  8. Luge athletes race by lying on their backs on sleds with steel runners

    雪橇運動員仰面在鐵質的滑雪橇上比賽。
  9. L was in the bottom of an outhouse ! a shithouse

    在了廁所的地上!該死的廁所
  10. Sometimes he fell and cut himself ; sometimes he lay all day long in his little bunk at one side of the companion ; sometimes for a day or two he would be almost sober and attend to his work at least passably

    有時他跌倒並劃傷了自己,有時他整天在後甲室他小小的鋪位上有時他差不多清醒過來時,也勉勉強強地干一兩天。
  11. Sometimes he reclined on the floor, his legs bent, his head sustained on one elbow.

    有時候他在地上,曲著腿,頭枕在肘上。
  12. Stork dropped in while she was on the floor

    當她在地上的時候,一隻白鸛掉了進去。
  13. The murdered man lay on the floor, his head leaning against the wall, and about him was a pool of blood which poured forth from three large wounds in his breast ; there was a fourth gash, in which a long table knife was plunged up to the handle

    那被害的人正在地上,頭靠著墻壁,渾身鮮血淋淋,血從他胸部的三個傷口裡直噴出來,在第四個傷口裡,插著一把廚房裡用的切菜刀,只剩刀把還露在外面。
  14. He crept down the bank, watching with all his eyes, slipped into the water, swam three or four strokes and climbed into the skiff that did " yawl " duty at the boat s stern. he laid himself down under the thwarts and waited, panting

    他悄悄溜下河堤,睜大眼睛四處張望,然後潛入水中,遊了三四下,就爬到船尾那隻「突突」待命的小艇上了,在坐下面,氣喘吁吁地等著開船。
  15. So i clumb up en laid down on de planks

    我便乘機爬了上去,在木子上。
  16. They were lying on the hot deck watching the line of the key.

    他們在灼熱的甲上,眼睛直瞪瞪地望著小島四周的邊線。
  17. Before two years passed, the rash pair were both dead, and laid quietly side by side under one slab. i have seen their grave ; it formed part of the pavement of a huge churchyard surrounding the grim, soot - black old daughter, which, at its very birth, charity received in her lap - cold as that of the snow - drift i almost stuck fast in to - night

    靜靜地在同一塊石底下我見過他們的墳墓,它在郡的一個人口稠密的工業城市,那裡有一個煤煙一般黑面目猙獰的老教堂,四周被一大片墓地包圍著,那兩人的墳墓已成了墓地人行道的一部份。
  18. No, mamma, ill lie here on the floor, said natasha irritably ; she went to the window and opened it

    「不,媽媽,我要在這兒的地上睡。 」娜塔莎生氣地回答,走到窗子跟前,把窗子打開。
  19. Linton had slid from his seat on to the hearthstone, and lay writhing in the mere perverseness of an indulged plague of a child, determined to be as grievous and harassing as it can

    林敦從他的椅子上滑到爐前石上,在那裡扭來扭去,就像一個任性的死纏人的孩子在撒賴,故意要盡可能地作出悲哀和受折磨的樣子。
  20. Yesterday we lay in a room of seven - piece puzzles with happy laughter, holding sweet candy in our hands

    昨天的我們帶者銀鈴般的笑聲,斜在滿屋的七巧中,手中捏著的甜蜜的棒棒糖。
分享友人