軌距量規 的英文怎麼說
中文拼音 [guǐjùliángguī]
軌距量規
英文
rail gauge template-
In the thesis, tracks programming of the cutting contact points are described in detail for the above two machining methods, including the key techniques of the determination of path interval and step length, the calculation of cutting contact point, and the interference disposal of the part boundaries and the island, which provide the foundation for the improve of the blades " machining efficiency and quality
本文詳細介紹了上述兩種加工方法中切觸點軌跡規劃問題的實現,其過程包括走刀行距的確定、走刀步長和切觸點的確定、邊界的確定和干涉處理、島嶼干涉問題的解決等關鍵技術,為提高葉片的加工效率和質量奠定了基礎。The magnetic distribution of a - magnet is presented by analytic way and numeric simulation way. the single particle movement is studied in a - magnet and the movement rule of charged particle in ideal four poles magnetic field also is obtained. quantificational results of the incidence angle, trajectory length and the maximal distance in x direction are presented for ideal trajectory, and the equation indicates some important characters of a - magnet
論文對-磁鐵的有關物理問題進行了較為詳細的論述,從解析形式和數值模擬兩個方面給出了-磁鐵的磁場分佈,對單個粒子在-磁鐵中的運動進行了分析,利用數值求解方法研究了帶電粒子在理想四極磁場中的運動規律,提出了歸一化運動方程和理想軌道等物理概念,定量給出了消色散的入射角、軌道長度和x方向最大距離的解析表達式。Based on the minimize trip time of passenger, optimal average distance between stations of monorail no. 2 in chongqing is 1. 016km, and is 1. 018 by the three stages method, and total length of line is 11. 2km. based on the maximum of coverage of station, twelve stations are located from linjiangmen to zoo, and the twelve stations are linjiangmen, jiaochangkou, qixingang, pipa mountain park, lianglukou, eling park, xiaojiawan, daping, yuanjiagang, xiejiawan, yangjiaping, zoo
基於乘客出行時間最少的輕軌2號線(起點為臨江門,終點為動物園)最優平均站距應為1 . 016km ,運用三階段規劃法驗證輕軌2號線的平均站距應為1 . 018km ,全線長度為11 . 2km 。基於站點人口覆蓋量最大,沿線布設的12個站點應為:臨江門、較場口、七星崗、枇杷山公園、兩路口、鵝嶺公園、肖家灣、大坪、袁家崗、謝家灣、楊家坪、動物園。The general way is to broaden the distance between tracks, but that would worsen the conditions of main line and cause the increase of engineering
由於正常線間距很難滿足《地鐵設計規范》對單渡線插入短鋼軌長度的要求,通常採用加寬線間距的方法解決,但惡化了正線標準、加大工程量。If commercial banks in china meet the requirement of the new capital accord, many questions must be solved, including the possible continual worse in capital adequacy, a lot of drawbacks in the current standard of measuring capital adequacy, imperferction in the internal system of assessing risk, and so on. in order to cope with the challenge from the internal and international financial market, commercial banks in china should make full use of the advanced managing experience of international banking, raise capitals by all possible means, make capital structure perfect, set up preliminary system of assessing risks with conceratration on internal ratings - based approaches, and continue to improve the quality of assests and the capability of gaining profits
與新協議的要求相比,我國商業銀行資本管理存在著相當大的差距,主要表現在:資本充足率可能進一步下降,現行資本充足率測算標準存在諸多缺陷,風險評估體系很不完善,等等。為迎接新協議實施后來自國內外金融市場的巨大挑戰,我國商業銀行應充分借鑒國際銀行業的先進管理經驗,發揮后發優勢,進一步拓寬籌資渠道,完善資本結構,初步建立以內部評級法為核心的風險評估體系,規范資本管理信息披露,繼續改善資產質量,捉高盈利能力,以便盡早與新協議的要求接軌,提高我國銀行業的國際競爭力。分享友人