輓歌的 的英文怎麼說

中文拼音 [wǎnde]
輓歌的 英文
dolente
  • : Ⅰ名詞(歌曲) song Ⅱ動詞(唱) sing
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 輓歌 : dirge; elegy
  1. But the kokohili is not a coronach or canticle for the hero

    而《可可西里》並不是簡單化英雄主義頌
  2. In lu ding ji, jin yong expressed his sorrow to all chivalric heroes in his mind with an intensive emotion

    摘要在《鹿鼎記》中,金庸以自己狂傲,以長當哭方式為他心目中所有武俠英雄唱出了一首
  3. All things that we ordained festival, turn from their office to black funeral ; our instruments to melancholy bells, our wedding cheer to a sad burial feast, our solemn hymns to sullen dirges change, our bridal flowers serve for a buried corse, and all things change them to the contrary

    我們本來為了喜慶預備好一切,現在就要變成悲哀殯禮;我們樂器要變成憂郁喪鐘,我們婚筵要變成凄涼喪席,我們贊美詩要變成沉痛,新娘手裡鮮花要放在墳墓中殉葬,一切都要相反而行。
  4. When the winds blew through the holes, the rocks emitted an eerie keening sound, like a dirge of lost souls.

    每當海風吹過這些洞孔,巖石就發出一種可怕而強烈聲音,就象是為遭了難靈魂唱
  5. The stranger, after listening for a moment, joined in the mournful dirge

    聽了一會兒后這個陌生人也跟著唱起了悲哀
  6. Ovid and horace challenge comparison with the best elegiac and lyric poets of greece.

    奧維德和賀雷西要同希臘最好和抒情詩人爭一日之長。
  7. Good heavens, what would be more tragic than that lament !

    天哪,還有什麼比那首更悲傷呢!
  8. Under the broad head of the nazm we may also include the classical forms of poems known by specific names such as masnavi a long narrative poem in rhyming couplets on any theme : romantic, religious, or didactic, marsia an elegy traditionally meant to commemorate the martyrdom of hazrat imam hussain, grandson of prophet mohammad, and his comrades of the karbala fame, or qasida a panegyric written in praise of a king or a nobleman, for all these poems have a single presiding subject, logically developed and concluded

    在nazm寬廣頭之下我們也許並且包括詩古典形式由具體名字知道譬如masnavi一首長敘事詩在押韻couplets在任何題材:浪漫,宗教,或教誨, marsia傳統上意味紀念hazrat imam hussain ,孫子先知mohammad ,和karbala名望同志殉教,或qasida panegyric被寫在國王或貴族稱贊,為了所有這些詩有一個唯一主持主題,被開發和邏輯上結束。
  9. Ennis knew the salty words to " strawberry roan. " jack tried a carl perkins song, bawling " what i say - ay - ay, " but he favored a sad hymn, " water - walking jesus, " learned from his mother who believed in the pentecost, that he sang at dirgeslowness, setting off 引起 f distant coyote yips

    埃尼斯能唱幾句《草莓雜色馬》 ,傑克則唱了卡爾-帕金斯《我所說》 ,他但更喜歡一些憂傷曲,比如《飄行與水上基督》 ,這是他從篤信聖靈降臨教派母親那裡學,他如唱般緩緩地唱著,引來遠處狼嚎陣陣。
  10. A masterful integration of editing, art direction and sound design, it has the new york times calling it an " engrossing, estimably ambitious epic beautifully blends the political and the personal.

    北大學生宿捨生活及愛欲關系描寫,實感逼人,猶如一闋史詩幅度青春。去年康城影展話題作。
  11. Away with biographies and histories, and libraries and museums

    和哀樂,去它們
  12. He wrote unevenly, with anger and enthusiasm, not sure whether he was cheering on a revolution or mourning a collapse.

    作品有好有壞,怒目而視和熱情洋溢兼而有之,連他自己也說不清是為革命喝采呢,還是為大廈傾圮唱
  13. A poem or song composed especially as a lament for a deceased person

    詩專門為悼念某一死者所寫詩或
  14. They were surrounded by men, women, and children, who sang a kind of lugubrious psalm, interrupted at regular intervals by the tambourines and cymbals ; while behind them was drawn a car with large wheels, the spokes of which represented serpents entwined with each other

    他們在高唱著聲和鑼鈸敲擊聲此起彼落,交替不斷。人群後面,有一輛大軲轆車子,車輻和車輞都雕刻成一條條並列交叉毒蛇,車上有一尊面目猙獰女神像。
  15. Iraq entered " requiem of snow, " a kurdish language film from director jamil rostami about kurds praying for rain in a drought - parched area of the country

    伊拉克選送了一部由賈米勒?羅斯塔米執導庫爾德語影片《雪》 ,該片講述了伊拉克庫爾德人在乾燥炎熱地區祈求上天降雨故事。
  16. The large original innovation dance drama < < farewell, my concubine > > is a story about war, is a tragedy of love, and is a heroic epic about ideal and honesty

    大型原創舞劇《霸王別姬》 ,是一部關于戰爭歷史;是一個關于愛情故事;是一曲關于理想與誠信英雄
  17. When confronted the conflict between the constancy of human nature and the drastically changing reality which is brought forth by the transference of china from the feudal civilization to industrial civilization and the gradual erosion of chinese culture by western culture, jinpai writers turn to seek sustenance in common people and look for a cozy cottage for the shelter of humanity

    摘要面對農耕文明向工業文明讓渡遷移、西方文化對中國文化點滴侵蝕及西風東漸所引發「人性之常」與「現實之變」矛盾, 「京派」諸賢「禮失而求諸野」地在鄉土社會中尋找寄?美好人性小屋,並形成了在所求之野鄉土社會背景上對民族文化深層結構中人性之常、人性之美進行尋租模式式創作。
  18. Sometimes, preoccupied with her work, she sang the refrain very low, very lingeringly ; a long time ago came out like the saddest cadence of a funeral hymn

    有時,她幹活出了神,把迭句唱得很低沉,拖得很長。一句「很久很久以前」唱出來,如同中最哀傷調子。
  19. Like a long elegy made of memory and life, the author sang for the ancient city alone which had disappeared in his heart

    猶如一首用記憶和生命編織悠長,作者獨自一人吟唱給他心中已經消失了古城。
分享友人