轉承 的英文怎麼說

中文拼音 [zhuǎnchéng]
轉承 英文
development package
  • : 轉構詞成分。
  • : Ⅰ動詞1 (托著; 接著) bear; hold; carry 2 (承擔) undertake; contract (to do a job) 3 (客套話...
  1. Subsequently by taking “ ancient - style poems ” as center, make an exploration into the acceptant condition of traditional poems collection to canons in the preceding dynasties at the time of “ canon ” being established, from a comprehensive view by editor ' s selection basis, arrangement of collection and readers ' acceptability : among which the “ ancient poems collection ” to the superficial succession and meaning transfer of tu ' s poems canon as well as to the polemic interpretation and conclusion of five - character and seven - character poems canon, and the acceptability and misreading of “ poems of transcription in modern style ” in the mid of ching dynasty to “ ancient poems collection ”, all of which are sufficient to verify the alternative of “ canon ” for traditional poems collection that most of them adopt measures of succeeding canon in early times first, then making an increase and reduction ; while the selection of canon takes “ direct variation of polemics ” as premise, followed by a consideration of degree of art values ; it can be the concrete index of trend to make comments on poems on the selection and interpretation of canon for masters of each school

    其後,再由綜觀編者評選基準、選集編排、讀者接受等多重角度,以王士禎《古詩選》為中心來探究常規詩選集在創建典律時,對前代典律的接受狀況:其中由《古詩選》對杜詩典律的表面繼與意義移、對五古、七古詩典律的辨體詮釋與總結,以及清中葉《今體詩鈔》等選集對《古詩選》的接受與誤讀…等,皆足以驗證常規詩選集的典律交替,大多採取先繼前代、再漸進換新典律的作法;且其典律的選立每先以辨體之正變為前提,再考量藝術價值的高低;而於各體名家典律的選擇與詮釋上,則通常可作為其論詩趨向的具體指針。
  2. And it has been shown that the faults mostly concern with the vehicle bearing. therefore, in the research of detecting and diagnosing the rolling bearing of the high - speed vehicle, there is of active current and theoretical significance

    列車向架的軸又是一個易出問題的地方,所以針對高速列車向架滾動軸進行故障診斷方面有價值的研究,有著積極的理論和實際意義。
  3. Attending to procedures for ships entry into and departure from the port and arranging for pilotage, ships berth and loading discharging ; 2. preparing documents and, subject to authorization, signing bills of lading, contract of affreightment, ships dispatch demurrage agreements and collecting money and settling payment ; 3. canvassing cargoes, arranging passenger transport, accepting cargo space booking on behalf of the carrier, and attending to procedures for shipments and transshipment of cargoes ; 4

    公司的業務范圍包括: 1辦理船舶進出港口手續,聯系安排引航靠泊和裝卸2繕制單證,代簽提單運輸合同速譴滯期協議,代收代付款項3攬貨物和組織客源代辦接受定艙業務以及貨物的托運和中4聯系水上救助協辦海商海事5辦理船舶集裝箱以及貨物的報關手續6代辦船舶船員旅客或貨物的有關事項。
  4. Where, by a peril insured against, the voyage is interrupted at an intermediate port or place, under such circumstances as, apart from any special stipulation in the contract of affreightment, to justify the master in landing and re - shipping the goods or other movables, or in transshipping them, and sending them on to their destination, the liability of the insurer continues notwithstanding the landing or transshipment

    如果由於保危險使航程在中途港或中途某地中斷,除了運輸合同中的任何特殊規定之外,在船長有將貨物或其他動產卸下及重裝,或船運往其目的港的正當理由的情況下,保險人應繼續擔責任,盡管發生了該卸岸或運。
  5. Through the comparison and analyses we can conclude four trends in foreign habitio in foreign habitio system : there is an obvious trend that the servitus personarum whose object is house is provided habitio ; the role of habitio arise in many fields step by step ; the alienable of habitio is accepted step by step ; the habitio provided by law is paid to more attention

    通過上述比較分析,得出國外居住權制度的四點發展趨勢:將以住房為標的的人役權統一規定為居住權的趨勢明顯;居住權功能呈現多元化趨勢;居住權的可讓性逐步得到部分認;法定居住權受到較多的重視。
  6. Tenant should be asked for above all those who get letter is written agree, sign with alienee next " building bear hire authority to make over a contract ", sign by tenant and alienee finally " the main body that rent changes a contract ", change tenant, continue to fulfil a contract by alienee

    租人首先要徵得出租人的書面同意,然後和受讓人簽訂「房屋租權讓合同」 ,最後由租人和受讓人簽訂「租賃主體變更合同」 ,變更租人,由受讓人繼續履行合同。
  7. Below this kind of circumstance, want to continue to retain insurance concern, policy - holder is when the cession of insurance mark, answer to inform an underwriter in time, so that the underwriter is right, the circumstance of the alienee of insurance mark undertakes investigating, the circumstance such as the safe common sense that understanding alienee has to the appraisal of the value of insurance mark and them and the safety precaution that take to the likelihood of insurance mark, whether to continue in order to decide accept insurance

    在這種情況下,要繼續保持保險關系,投保人在保險標的讓時,就應及時通知保險人,以便保險人對保險標的受讓人的情況進行調查,了解受讓人對保險標的價值的估價以及他們具有的安全常識和對保險標的可能採取的安全措施等情況,以確定是否繼續保。
  8. Bear hiring authority to make over is to be inside the deadline that rent, tenant leases the building the right obligation in the contract to transfer the 3rd person entirely, replace tenant by the 3rd person, continue to fulfill this building to rent a contract to lessor directly, this the 3rd person cries bear the alienee that hires advantageous position

    租權讓就是在租賃期限內,租人將房屋租賃合同中的權利義務全部讓給第三人,由第三人代替租人,直接向出租人繼續履行該房屋租賃合同,這個第三人就叫作租權的受讓人。
  9. The test must work in a specify rotation spectrum, temperature spectrum and load spectrum to analogize the reality condition

    實驗器要在一定的載荷譜、溫度譜、速譜條件下工作,模擬軸的實際工況。
  10. The simple sentences in news titles have such patterns as subject - predicate structure, modifier - keyword structure, verb - object structure, parataxis structure, structure with consecutive predicates, appositive structure, and single - word structure. subject - predicate structure is the major one in simple sentence. the logical relations between clauses of main titles that are complex sentences, or between shoulder titles and main titles, or between main titles and subtitles are : parataxis, continuity, illustration, causality, transition, progression, purpose, hypothesis, condition, and so on

    新聞標題單句一般由主謂、偏正、動賓、並列、連謂、同位、獨詞等結構形式構成,其中主謂結構是新聞標題單句的主要結構形式;新聞標題復句中,主題復句各分句之間、引題與主題之間、主題與副題之間、引題與主題與副題之間存在著並列、順、解說、因果、遞進、折、目的、條件、假設等邏輯關系。
  11. Rotation of arrogate to oneself leases a building, what responsibility should assume

    擅自租房屋,應擔什麼責任?
  12. Chengdu first heavy axletree factory is a technically intensive state - owned enterprise, specializing in manufacturing all kinds of heavey axletrees and rotary bearings

    成都第一重型軸廠(成都市青白江四方非標軸有限公司)是以生產各類重型軸及回為主的技術密集型國營企業。
  13. The main products of the company are ornamental materials of super copper, and it also produces swing door 、 auto sliding door 、 arc sliding door 、 technical fire door 、 and auger elevator ornament etc. it offers the ornamental copper for large basso ? relievo fresco 、 buddhism foundry and articles

    公司是專業生產銅裝飾材料及設計、開發、製造、施工為一體的企業,並接建築銅裝飾工程及五星級酒店高檔銅裝飾項目,生產各種規格的旋門、平滑門、別墅門、電控門、旋護欄、屋頂防水瓦、浮雕壁畫及鑄造青銅器。
  14. Daily mirror : fifa president sepp blatter last night promised to investigate the row over carlos tevez - and warned they can overrule the premier league

    每曰鏡報:國際足聯主席布拉特昨晚諾調查卡洛斯特維斯的會,而且警告他們很可能駁回英超聯賽的裁決。
  15. As a special kind of tort liability, the special assuming ways, excuses of exemption and extinctive prescription of the vicarious liability of employers are also analyzed in this discourse

    作為一種特殊侵權責任,僱主轉承責任有其特殊的擔方式、免責事由和訴訟時效,本文也對其進行了分析。
  16. Consulting the foreign experience of legislation, it has been a legislative trend to establish the system of vicarious liability of employers. this discourse, attempts to deepen the discussion through the comprehensive analysis on foreign legislative examples and thoughts about systems of vicarious liability of employers, as well as the combination of our county " s present legislative and judicial situations

    借鑒國外的立法經驗,建立完備的僱主轉承責任制度已是立法所趨,本文試圖通過對國外僱主轉承責任制度的立法體例及法律思想進行綜合分析,並結合我國立法和司法實踐的現狀,對如何構建我國的僱主責任制度作一詳細探討。
  17. Investment plan for the purchase of previously leased land for companies in conformity with the industrial area land lease preferential adjustment measures or for those permitted to lease public lands

    7 .適用工業區土地租金優惠調整措施或合於核準租公有土地之廠商,由轉承購土地之投資計畫。
  18. Advances to subcontractors

    預付轉承者款
  19. Firstly, this discourse defines the concept of vicarious liability of employers ; clarifies the characteristics of this system by comparison with other systems and describes the theoretical basis in stress. secondly, this discourse brings forward that, the principle adjusting the vicarious liability of employers shall a combination of doctrine of tort liability under the standard liability " s direction and doctrine of no - fault liability

    其次,運用比較分析的方法,在對不同立法類型和學說分析和評價的基礎上,提出僱主轉承責任的歸責原則應為本位責任指導下的過錯責任和無過錯責任相結合的原則,僱主轉承責任構成必須具備的四個要件,並詳細闡述了四個要件的判斷標準。
  20. The electrical work has been subcontracted to smith ltd

    電工工作已轉承包給史密斯有限公司。
分享友人