轉讓人 的英文怎麼說

中文拼音 [zhuǎnràngrén]
轉讓人 英文
a igner
  • : 轉構詞成分。
  • : Ⅰ動詞1 (把方便或好處給別人) give way; give ground; yield; give up 2 (請人接受招待) invite; of...
  • 轉讓 : transfer the possession of; assignment; make over
  1. Being based on distinct property rights adscription, favorable property rights bargaining, flexible property rights management, combination between rights and responsibility, property rights protection according to laws, and so on, under the condition of smooth transaction, the symmetric allocation of its rights and responsibilities practically means relations between property rights of human capital and its realization form

    力資本產權制度是力資本產權主體形成、界定、、收益的制度安排,它是在交易條件存在的情況下,力資本的全部權利和責任在時間和空間上的分佈,具體表現為力資本產權及其實現形式之間以及不同的力資本產權之間及其實現形式的相互關系。
  2. All main technicals have been participated in the united design and technology transfer of mpc75 branchline aerobus and have a good command of key technologies on structural and system design of the airplane kinds like boeing and airbus as well as possess rich data of above planes

    主要技術員均參加過mpc75支線客機的聯合設計與技術,掌握波音空中客車等機種的結構系統設計的技術關鍵,擁有大量上述飛機的有關資料。
  3. A notice by the obligee to assign its rights shall not be revoked, unless such revocation is consented to by the assignee. " combined with the author ' s own practice, this article discusses when conveying creditor ' s rights, if the debtee does not perform obligations to inform the debtor, afterwards obtains the transferee ' s written notice with the debtor ' s signature and affirmance, the conveyance is not absolutely invalid, as long as the transferee identifies the conveyance

    文章結合作者自身實踐,論述了在債權中,債權未履行通知債務的義務,但事後經受書面通知,債務簽字確認的,只要受能夠證明行為確實存在,該並非對債務絕對無效。
  4. Through the comparison and analyses we can conclude four trends in foreign habitio in foreign habitio system : there is an obvious trend that the servitus personarum whose object is house is provided habitio ; the role of habitio arise in many fields step by step ; the alienable of habitio is accepted step by step ; the habitio provided by law is paid to more attention

    通過上述比較分析,得出國外居住權制度的四點發展趨勢:將以住房為標的的役權統一規定為居住權的趨勢明顯;居住權功能呈現多元化趨勢;居住權的可性逐步得到部分承認;法定居住權受到較多的重視。
  5. The assignment price of company bonds shall be agreed upon between the assignor and the assignee

    公司債券的價格由轉讓人與受約定。
  6. The assignor must be the registered owner of the property concerned and must produce the original of the last acquisition title deed by which the assignor became the registered owner

    轉讓人必須是有關物業的注冊業權,並須提交購買該物業業權契據正本。
  7. Article 21 in applying for the assignment of a registered trademark, the assignor and the assignee shall file one application for assignment of a registered trademark with the trademark office

    第二十一條申請注冊商標的,轉讓人和受應當向商標局交送《注冊商標申請書》一份。
  8. In our future real right law, there should be some limitations to the open objects, hut nor the open contents in the property register of immovables ; lawsuit time limit should not he applied to return protoplast right of applicant ; we had better constitute positive prescription system ; powerless punish should not affect the force of contracts when the endorser has no right, but the transferee is well - meaning ; there should be proper toleration to the unanimous consent principle on punishing mutual thing ; we should prohibit mortgaging to some movable property which has no way to open ; there should not be the time limitation when mortgager realizes the hypothec after the fulfilling tern ; of primary creditor ' s rights is over, except that mortgager is not the debtor ; when the debtor do not refund the debt, the mortgager cannot get the guaranty directly, but he may put in for the court to auction guaranty

    摘要我國未來物權法,對于不動產登記簿的開放對象應當有所限制,但對于開放內容不應有所限制;物權的返還原物請求權不應當適用訴訟時效;應當建立取得時效制度,並應區分一般動產、準不動產、未登記不動產而規定不同的成立條件;在動產的轉讓人為無權處分而受為善意的情況下,轉讓人與受之間的合同是否有效不應當以「無權處分」為條件,只有在合同無效的情形下,受取得標的物的所有權才是依善意取得制度的取得,此時的取得是原始取得;在共同共有的情形下,原則上處分共有物應當經共有全體一致同意,但應容有若干例外;不應當規定居住權;動產抵押的公示方式問題無法徹底解決,如果規定動產抵押,應當實行登記要件主義,適于烙印、打刻或貼標簽的動產,應當採取烙印、打刻或貼標簽的方式,其他無法解決公示方式的動產應當禁止抵押;主債權履行期屆滿后,抵押權行使抵押權,原則上不應當有一個時間限制,但抵押非為債務時可容有例外;在債務不償債時,抵押權不能直接抵押交出抵押物,實現抵押權,但可以持抵押權登記簿副本直接申請法院拍賣抵押物。
  9. Generally speaking, there are two legal issues in share transfer. the first issue is the legal relationship between the shareowner and the company, and the second issue is the legal relationship between the transferor and the transferee

    在一般的股份過程中,存在著兩個效力層次的法律問題:一是股份持有與公司之間的法律關系;二是股份轉讓人和受之間的法律關系。
  10. The law applicable for the first issue is usually the lex corporationis or the law of incorporation. the second issue is mainly reflected by the agreement of share transfer and delivery of share certificate between the transferor and the transferee. such agreement and delivery shall be deemed as the activities under the contract law or the property law and shall be subject to different law from the law applicable for the first issue, which is the proper law of the contract or the lex situs of the share certificate

    第一層法律效力主要體現為公司法上的公司與股東之間的關系,而適用這層關系的法律通常是公司屬法或公司成立地法;第二層法律效力主要體現為股份轉讓人和受之間股份合意的達成和股份證書的交付,而這一行為應當理解為合同法或財產法意義上的行為適于與前一效力層次不同的法律,即股份合同自體法或股份證書所在地法。
  11. The transferor and the transferee

    轉讓人及承
  12. Article 160 the corporate bonds may be transferred. the transfer price shall be negotiated by the transferor and transferee

    第一百六十條公司債券可以價格由轉讓人與受約定。
  13. The content of the contract of water rights transfer include the right and duty of water right transferor and transferee

    水權合同的內容包括水權轉讓人和受的權利和義務以及第三的權利。
  14. Transferee : wang tong, female, was born in 1952, residing in ottawa, canada

    轉讓人:王彤,女, 1952年出生,住加拿大渥太華。
  15. I agree that this release shall be effective and binding upon the undersigned, and my heirs, next of kin, executors, administrators, personal representatives and assigns

    我同意,一旦簽署,此責任豁免協議將生效。此協議同樣有效於我的繼承,近親,執行、管理,個代表和轉讓人
  16. Since the transfer of shares involved in the transfer of equity, the assignee and other stakeholders, multi - stakeholder, affecting the balance of the individual interests of the stability and economic order, and so they have practical importance

    由於股權涉及股權轉讓人、受及其他利害關系在內的多方利益,影響到個體利益的平衡和經濟秩序的穩定,因而具有現實的重要性。
  17. We can be both of god and the devil. since we ' re trying to raisethe dead against the stream of time

    我們既是神也是魔鬼,因為我們要令時光倒起死回生
  18. If, pursuant to the provisions of the preceding paragraph, the patentee or the assignor of the patent right makes no repayment to the licensee or the assignee of the patent right of the fee for the exploitation of the patent or of the price for the assignment of the patent right, which is obviously contrary to the principle of equity, the patentee or the assignor of the patent right shall repay the whole or part of the fee for the exploitation of the patent or of the price for the assignment of the patent right to the licensee or the assignee of the patent right

    如果依照前款規定,專利權或者專利權轉讓人不向被許可實施專利或者專利權受返還專利使用費或者專利權費,明顯違反公平原則,專利權或者專利權轉讓人應當向被許可實施專利或者專利權受返還全部或者部分專利使用費或者專利權費。
  19. Thirdly, the author compares the policies in promoting these three nations " knowledge flows from r & d cooperation, technology transfer, intellectual property protection dynamics, and personnel mobility, etc. the conclusion is : for promoting the knowledge flows of the nis of our country, it ' s necessary to improve the absorbability of enterprises, encourage enterprises to participate in s & t activities, set up joint fund, prevent universities and research institutions from excessive commercialization, strengthen infrastructure construction, etc. research approaches adapted in this paper are : the document surveys, comparative research, quantitative analysis, etc

    本文首先對國家創新系統理論和研究現狀作了概括介紹,然後從r & d合作、合著論文、技術員流動等幾個方面分析了美國、日本和我國的國家創新系統中的知識流動狀況,並從加強創新主體間的r & d合作、促進大學和研究機構向企業的技術移、加強知識產權保護、促進中介機構建設、促進員合理流動等五個方面分析和比較了美日中三國的促進知識流動的政策。
  20. Then, the article explores respectively the justifications and applications of both substantive priority rules and conflict priority rules provided in the convention. it is pointed out that such priority rules characterized by publicity and predictability could fundamentally helps to avoid conflicts of rights between the assignor and third parties, as well as establish a standard to determine priority between competing claimants. finally, the article advocates that ‘ substantive priority rules based on registration ’ and ‘ conflict priority rules that the law of the assignor ’ s residence governs effects of assignment toward third parties ’ should be established in china

    文章綜合運用歷史研究方法、比較研究方法和價值分析方法,在簡要介紹國際貿易應收款特點的基礎上,分析了優先權規則形成的背景,繼而分別闡述了《公約》中優先權實體規范和沖突規范的理論基礎和運作機制,指出公示性和可預見性是《公約》優先權規則的兩項基本原則,其不僅提供了決定受和第三受償次序的標準,更重要的是有助於從根本上預防權利沖突的發生,據此,文章提出完善我國優先權規則的建議,認為我國應當確立「以登記時間為準」的優先權實體規范和「對第三的效力適用轉讓人住所地法」的優先權沖突規范。
分享友人