轉載貨 的英文怎麼說

中文拼音 [zhuǎnzǎihuò]
轉載貨 英文
transit cargo
  • : 轉構詞成分。
  • : 載Ⅰ名詞(年) year : 一年半載 six to twelve months; six months to a year; 三年五載 three to five ...
  • : Ⅰ名詞1. (貨幣; 錢) money 2. (貨物; 商品) goods; commodity 3. (指人, 罵人的話) 4. 動詞[書面語] (出賣) sell
  • 轉載 : transport; transfer轉載機 elevating conveyor; 轉載站 transfer post
  1. The plating in ships is generally subjected to combined in - plane and lateral pressure loads. in - plane loads include biaxial compression / tension and in - plane bending and edge shear, which are mainly induced by overall hull girder bending and / or torsion of the vessel. lateral pressure loads are due to water pressure and cargo

    面內荷分為軸向壓應力或拉應力、邊緣剪切應力以及面內軸向彎曲應力。實際的船舶結構中面內荷通常由船體梁的總縱彎曲或者船體梁的扭引起。側向壓應力則由水壓力和物壓力引起。
  2. Coastal vessels, fishing boats and special ships engaged in operation on sea shall not carry, exchange, purchase, or transfer the ownership of inbound or outbound goods and articles without prior customs approval

    第十五條沿海運輸船舶、漁船和從事海上作業的特種船舶,未經海關同意,不得運或者換取、買賣、讓進出境物、物品。
  3. [ article 15 ] coastal vessels, fishing boats and special ships engaged in operation on sea shall not carry, exchange, purchase, or transfer the ownership of inbound or outbound goods and articles without prior customs approval

    第十五條沿海運輸船舶、漁船和從事海上作業的特種船舶,未經海關同意,不得運或者換取、買賣、讓進出境物、物品。
  4. In any situation whatsoever and wheresoever occurring and whether existing or anticipated before commencement of or during the voyage, which in the judgment of the carrier or the master is likely to give rise to risk of capture, seizure, detention, damage, delay or disadvantage to or loss of the ship or any part of her cargo, or to make it unsafe, imprudent, or unlawful for any reason to commence or proceed on or continue the voyage or to enter or discharge the goods at the port of discharge, or to give rise to delay or difficulty in arriving, discharging at or leaving the port of discharge or the usual or agreed place of discharge in such port, the carrier may before loading or before the commencement of the voyage, require the shipper or other person entitled thereto to take delivery of the goods at port of shipment and upon failure to do so, may warehouse the goods at the risk and expense of the goods ; or the carrier or the master, whether or not proceeding toward or entering or attempting to enter the port of discharge or reaching or attempting to reach the usual place of discharge therein or attempting to discharge the goods there, may discharge the goods into depot, lazaretto, craft, or other place ; or the ship may proceed or return, directly or indirectly, to or stop at any port or place whatsoever as the master or the carrier may consider safe or advisable under the circumstances, and discharge the goods, or any part thereof, at any such port or place ; or the carrier or the master may retain the cargo on board until the return trip or until such time as the carrier or the master thinks advisable and discharge the goods at any place whatsoever as herein provided ; or the carrier or the master may discharge and forward the goods by any means, rail, water, land, or air at the risk and expense of the goods

    四、不論任何地方任何情況,不論是在開航前或航程中存在或預料到的,只要承運人或船長認為可能有導致捕獲、扣押、沒收、損害、延誤或對船舶或其物不利或產生滅失,或致使起航或續航或進港或在卸港卸不安全、不適當、或非法,或致使延誤或難于抵達、卸或離開卸港或該港通常或約定的卸地,承運人可在裝或開航前要求發人或與物權利有關的其他人在裝港口提回物,如要求不果,可倉儲物,風險和費用算在主頭上;承運人或船長,不論是續航至或進入或企圖進入卸港,或抵達或企圖抵達港口通常的卸地,或企圖在此卸,也可將物卸在倉庫、檢疫站、駁船,或其他地方;船舶也可續航或回航,直接或間接地,抵達或停留在船長或承運人在此情況認為安全或適當的任何港口或地點,全部或部分將物卸在此港口或地點;承運人或船長也可將物留在船上,直到回航或直到承運人或船長認為適當時將物卸到本合同所規定的任何地方;承運人或船長也可卸並將物用任何交通工具,經鐵路、水路、陸路、或空運物,風險和費用算在主頭上。
  5. Among them, " transit goods " are those passing through the territory by land, transshipment goods " are those only changing the means of transport at a place having a customs office and without passing through the territory by land, and " through goods " are those carried into and out of the territory by the same vessel or aircraft

    其中,通過境內陸路運輸的,稱「過境物」 ;在境內設立海關的地點換裝運輸工具,而不通過境內陸路運輸的,稱「物」 ;由船舶、航空器運進境並由原裝運輸工具運出境的,稱「通運物」 。
  6. If the non - negotiable sea waybill does notindicatethe port of loading stated in the credit as the port of loading, or if it contains the indication “ intended ” or similar qualification in relation to the port of loading, an on board notation indicating the port of loading as stated in the credit, the date of shipment and the name of the vessel is required

    如果不可讓海運單未以信用證規定的裝港為裝港,或者如果其有「預期的」或類似的關于裝港的限定語,則需要以已裝船批註表明信用證規定的裝港、發運日期和船隻。
  7. Test methods of static load for truck frames and truck bolsters of railway rolling stock

    鐵路車輛用車車架和向架承梁靜荷的試驗方法
  8. Based on the analysis of commercial banks " current concept about fund management, this paper brings forward that fund management is the main - string in its operation, and that the concept of fund management, including security and profitability, is extended from current " forrying fund " to the management of the fund cost and fund risk the paper comprehensively discusses the principle of fund management, the management of fund costs, the tactics of management about fund liquidity, the measures of management about fund risks and how to solve the problems on interest risk in the period of frequent interest fluctuation. the paper puts forward ideas on how to improve the fund management. the security, liquidity and profitability of the fund, which are both contradictory and integrated with one another, are internal factors of fund management. fund liquidity is traditional core question. commercial banks face with a number of risks of witch credit risk is the greatest one because our country has adjusted interest rates 8 times since 1996, which covered a period of frequent interest fluctuation

    商業銀行面對許多風險,但最大風險是信用風險。由於我國自1996年以來已連續調整了8次利率,近幾年是利率波動頻繁時期,研究利率的敏感性問題顯得特別重要。要改善資金管理,提高商業銀行的經營水平,就要建立資金管理是商業銀行經營主線的理念,對資金要統一規劃和管理;要改革銀行的體制,建立現代企業制度和法人治理結構,在體制上為資金管理提供有利的運行平臺;增加改善資金流動性管理所需的幣政策工具,擴大資金調控手段;打破幣市場的僵化局面,為資金管理創造有利的宏觀環境;續續優化負債結構和負債體設計;增強資金信用風險規避和化解的措施;通過銀行資源整合,努力尋找資金的安全投放渠道,最終完成經營模式由傳統型向現代型的變。
  9. The thing flows the trolley name carrying trolley ; the surface uses the electricity to galvanize, the contour artisticly, the service life is long ; attaches the security leather belt, the fixed link loading and unloading speed is quick, both is advantageous for the mechanized transporting, and is suitable for the short distance the manual shift, may realize the plan production, saves the manpower, reduces the cost ; with thing and so on turnover box flows the vessel coordination use, may realize the modular management, the setting at space is big, folds the collection not to occupy the space ; is suitable the thing flows the transporting in the enterprise working procedure ; also may or allocates and dispatches the center in the factory to install the cargo to transport to the store, a direct achievement commodity goods part

    物流臺車又稱物臺車;表面採用電氣鍍鋅、外形美觀、使用壽命長;附安全皮帶、固定桿裝卸速度快,既便於機械化搬運,又宜於短距離的人力移動,可實現規劃生產,節省人力,降低成本;與周箱等物流容器配合使用,可實現單元化管理,置物空間大,折疊收藏不佔空間;適用於企業工序間的物流搬運;也可在工廠或配送中心裝上物運到商店,直接作為商品架的一部分。
  10. This provision applies even when loading on board or shipment on a named vessel is indicated by pre - printed wording on the non - negotiable sea waybill

    即使不可讓海運單以預先印就的文字表明物已由具名船隻裝或裝運,本規定也適用。
  11. The carrier may, in its discretion, in order to secure dispatch for the vessel at port of discharge or trans - shipment of the goods, proceed thence with the whole or any portion of the goods on board and discharge the same on the return trip or subsequent voyage, or discharge the same at any other port and thence carry or forward the same at carrier ' s convenience to destination at vessel ' s expense, but at risk of shipper and consignee in either case, subject in other respects to the provisions of this bill of lading in case of transportation by the carrier, or of the usual bill of lading, of any other carrier performing the same

    承運人可根據自己的判斷,為確保在卸:港速遣或物,此後繼續運送船上的全部或部分物,並在回航途中或以後的航行中卸,或在其他港口卸,並就承運人的方便運運該物至目的地,費用由船方承擔,但兩種情況風險均由發人和收人承擔,其他方面應按本提單有關承運人運輸的規定處理, ,或按一般提單有關其他承運此物的承運人的規定處理。
  12. Certain cargo is exempted from security controls. they include cargo designated to be carried on board cargo only aircraft, transfer air cargo, human remains, live animals, bona fide life - saving materials and items less than 6. 3mm thick

    有些物是不須經保安管制的,這些物包括指定機上的物、航空物、遺體、動物、救援物資及厚度少於6
  13. They include cargo designated to be carried on board cargo only aircraft, transfer air cargo ( cargo making connections with different flights ), human remains, live animals, bona fide life - saving materials and items less than 6. 3mm thick

    有些物是不須經保安管制包括指定運機上的物、航空物、遺體、動物、救援物資及厚度少於6 . 3毫米之物。
  14. Transfer of bill of lading

    證券
  15. Initial police and customs investigations showed that the seized goods were recorded in the manifest and put inside a 20 - foot container. the container was imported from karachi, pakistan via singapore by sea for re - export to dominican republic. it arrived in hong kong on october 16. so far, there is no indication that the shipment was intended for smuggling or connected with serious crimes or terrorism

    經警方及海關初步調查,顯示該批獵槍有記錄于清單上,與其他物一同裝於一個二十尺櫃箱內,於十月十六日由巴基斯坦卡拉奇經新加坡由海路抵港,準備運往中美洲多明尼加。
  16. Technique of transshipment in the transportation chain - loading of bulk freight wagons - interfaces for wagons loading equipment

    運輸鏈中船的技術.散裝車的裝.車裝
  17. An export carrier shall not accept any transhipment cargo of odmre onto an exporting vessel, aircraft or vehicle for export purpose unless he has received a transhipment notification in respect of the goods endorsed by the licence office

    出口承運人如未收到由牌照辦事處就有關作為物的光碟製作設備所批署的通知書,不得為由出口船隻、飛機或車輛運該物品出口的目的而接收該物品。
  18. Thesis reaches the following conclusion : shandong guangyue steering knuckle factory should select lorry steering knuckle oem market and bus steering knuckle oem market and automobile used in agriculture steering knuckle oem market as his objective market

    論文得出以下結論:山東光岳向節總廠應選擇向節配套市場、客車向節配套市場和農用車向節配套市場作為其目標市場。
  19. Shandong guangyue steering knuckle should positioning himself a specialized commercial automobile steering knuckle producer, and at the same time, according to the different characteristics of each objective marketpositioning enterprise a reliable supplier on lorry steering knuckle oem market, and positioning product the best safety capability on bus steering knuckle oem market, on oem market of automobile used in agriculture positioning product a steering knuckle made by a specialized commercial automobile steering knuckle producer. thesis is giving first place to the thread with shandong guangyue steering knuckle factory marketing strategy planning of joint, and spreads out according to the logical train of thought to put forward problem, analysis prob lem and settlement problem

    應將企業重新定位於專業化的商用車向節製造商。同時,依據企業擁有的可進行差別化的優勢和各目標市場的不同特點,在向節配套市場將企業定位於最可靠的供應商,在客車向節配套市場將企業產品定位於安全性能最好的向節,在農用車配套市場將企業產品定位於專業的商用車向節製造商生產的農用車向節。
  20. The mountain of the coal on the left side loads it into a freight car of tra with the belt conveyor on the right side

    於此將煤炭用傳送帶從人推輕便軌道的臺車至鐵路局的車。
分享友人