迂迴地 的英文怎麼說

中文拼音 [huíde]
迂迴地 英文
circuitously
  • : 形容詞1 (曲折; 繞彎) circuitous; winding; roundabout 2 (迂腐) clinging to outworn rules and i...
  • 迂迴 : 1. (迴旋) circuitous; tortuous; roundabout 2. [軍事] (繞到敵人側面或後面) outflank
  1. If we imagine, instead of generals of genius at the head of the russian army, an army acting alone, without leadership of any kind, such an army could have done nothing else but move back again towards moscow, describing a semicircle through the country that was best provided with necessaries, and where supplies were most plentiful

    假如俄國軍隊不是在英明的統帥領導下,而只是一支沒有指揮官的軍隊,那麼,除了從糧草較多物產較富的區,沿著一條弧線朝莫斯科之外,不會做出任何別的抉擇。
  2. During the cannonade prince poniatovsky is to advance to the village in the wood, and to turn the enemys position

    在炮擊中間,波尼亞托夫斯基公爵直趨那個村子,通過樹林敵人的陣
  3. It affects the soul directly ; but it can affect it also by obscure and circuitous ways - through the blood

    它不僅直接影響人們,還可以曲折通過血液影響著人們的靈魂。
  4. For flexibility of command the important task is to make changes such as from the offensive to the defensive or from the defensive to the offensive, from advance to retreat or from retreat to advance, from containment to assault or from assault to containment, from encirclement to outflanking or from outflanking to encirclement, and to make such changes properly and in good time according to the circumstances of the troops and terrain on both sides

    攻擊變為防禦,防禦變為攻擊,前進變為後退,後退變為前進,鉗制隊變為突擊隊,突擊隊變為鉗制隊,以及包圍等等之互相變換,依據敵我部隊、敵我形的情況,及時恰當給以變換,是靈活性的指揮之重要任務。
  5. What zuni s mathias woo and edward lam attempt to do here is to invent a brand new montage on stage, interpreting the ups and downs of a romance, bringing it to an emotional finale

    而胡恩威與林奕華,卻想嘗試在舞臺上創作一種蒙太奇,比電影更細膩呈現小說中各種曲折的感情,和蕩氣回腸的結局。
  6. Trolley-buses and buses hummed or grounded their way towards the city center and away from it, with columns of cars winding, straightening, contracting, and thinning out.

    無軌電車和公共汽車或是轟轟隆隆,或是慢慢悠悠在市中心駛來駛去,一排排的小車,時而轉彎,時而直線成行,時而擁擠不堪,時而又疏散稀少起來。
  7. The mouse can move around the bottom of the screen to control the movement of people to cast left can chuquan. we need to be aware, the computer opponent is vicious, button instead to rely on winning y

    需要注意的是,電腦對手十分兇狠,想光靠按鍵硬拼打贏你的對手比較困難,玩家可以採取戰術,在一處等著電腦移動過來,隨后一陣猛打,之後轉移陣,重復上述打法即可。
  8. Like the universe we inhabit, tantra is continually expanding, spreading, and manifesting itself like a " cosmic weave, " made up of different energies

    就像我們居住的宇宙一樣,坦陀羅是不斷擴展、撒布和顯示,它本身就像一個「宇宙的前進」 ,製造不同的能量。
  9. The line continued to snake through the terminal throughout the morning, but crowds were orderly, and officials were making every effort to accommodate travelers

    整個早上,長龍依舊緩慢前進至終點站,但是隊伍井然有序,工作人員也在一直盡各種努力調和旅行者們。
  10. Although it looks direct on the map the path twists and turns a lot

    這條路在圖上看上去很直,其實曲折,拐彎很多。
  11. Speaking at a ceremony to mark the completion of works on the main drainage channels for river indus, river beas and river sutlej, the director of territory development, mr wong hung - kin, said today ( september 17 ) that the works for these three rivers in the river indus basin were sizable and entailed the straightening and widening of some 9km of existing meandering rivers with raised river embankments. the works also included the re - provisioning of existing facilities that were affected by the projects such as the reconstruction of 12 river - crossing bridges

    拓展署署長黃鴻堅今日(九月十七日)在梧桐河、雙魚河及石上河主要排水道工程竣工典禮上致辭時表示,整項梧桐河盆的治河工程涉及上述三條位於新界北區的主要河道,規模龐大,新河道總長約9公里,將原來曲折的河道拉直及擴闊,並且將河堤加高及重置受工程影響的原有設施,包括12條過河橋梁。
  12. The park also includes the 7th section of the hong kong trail, along which tourists can fully enjoy the winding coastline of tai tam bay. the track along the transverse mountain ridge, although rougher, provides the best vintage points to overlook shek o

    港島徑的第七段亦在公園范圍內,沿途可欣賞大潭灣的海岸線,而沿龍脊橫過公園的山徑雖然較崎嶇不平,但卻是俯瞰石澳全景的最佳點。
  13. Sign marking a passing place on a narrow or winding road

    這標志設在窄路或路上,標明讓車處的點。
  14. Its nonsense ; childs play ! he went up to the map, and began talking rapidly, pointing with his wrinkled finger about the map, and proving that no sort of contingency could affect the adaptability of the drissa camp to every emergency, that every chance had been foreseen, and that if the enemy actually did make a circuit round it, then the enemy would infallibly be annihilated

    胡說, kinderspiel 。 」他走近圖,用肌肉萎縮的指頭點著圖,開始快速講起來,他證明任何意外的情況都不能改變德里薩陣的適當性,一切都預見到了,假如敵人真要,那就一定會被消滅。
  15. Covering a total area of 41 582 hectares, they comprise scenic hills, woodlands, reservoirs, islands, indented coastlines, marshes and uplands

    15個特別區,佔共41 582公頃,所在包括景色怡人的山崗林水塘,島嶼曲折的海岸線沼澤和高
  16. We meandered through the park

    我們迂迴地穿越了公園。
  17. There is an approach to net training that bypasses this kind of assumption about the input space

    這是一個網路培訓的解決方案,迂迴地解決了這個輸入空間的設想。
  18. Apart from lightning, perhaps no manifestation of weather is as frightening as the sight of a tornado or waterspout, a slender twisting funnel cloud that snakes its way to the ground or sea surface

    除了雷電之外,可能沒有一種天氣現象會像目睹卷風或水卷那樣令人恐慌。卷風或水卷是一股瘦長及旋轉中的漏斗雲,迂迴地廷伸至陸上或海面上。
  19. The bungholes sprang open and a huge dull flood leaked out, flowing together, winding through mudflats all over the level land, a lazy pooling swirl of liquor bearing along wideleaved flowers of its froth

    桶塞一個個崩掉了,大量混濁的液體淌出來,匯聚在一起,曲折穿過泥灘,浸漫整個大。酒池緩緩打著漩渦,不斷冒起有著寬葉的泡沫花。
  20. I went way around, stayed on hard ground which wouldn ' t show the tracks

    著走,挑硬走就為了別留下蹤跡
分享友人