迦拉太人 的英文怎麼說
中文拼音 [jiālātàirén]
迦拉太人
英文
galatian-
He dressed in the picturesque costume worn upon grand occasions by the inhabitants of the south of france, bearing equal resemblance to the style adopted both by the catalans and andalusians ; while la carconte displayed the charming fashion prevalent among the women of arles, a mode of attire borrowed equally from greece and arabia
他穿起法國南部人每逢這種大場面時所穿的那種漂亮的衣服,就象迦太蘭人和安達露西亞人所穿的那種衣服而他的老婆則穿上那種在阿爾婦女中流行的漂亮時裝炫耀,那是一種摹仿希臘和阿拉伯式的服飾。This ancient university town north - west of madrid was first conquered by the carthaginians in the 3rd century b. c
古代大學城薩拉曼卡位於馬德里西北部,最早於公元前3世紀被迦太基人征服。Here s an envious fellow making himself boozy on wine when he ought to be nursing his wrath, and here is a fool who sees the woman he loves stolen from under his nose and takes on like a big baby. yet this catalan has eyes that glisten like those of the vengeful spaniards, sicilians, and calabrians, and the other has fists big enough to crush an ox at one blow. unquestionably, edmond s star is in the ascendant, and he will marry the splendid girl - he will be captain, too, and laugh at us all, unless " - a sinister smile passed over danglars lips - " unless i take a hand in the affair, " he added
「我跟這個傻瓜打交道是搞不出什麼名堂來的, 」他默默地自語道, 「我竟在這兒夾在了一個是醉鬼,一個是懦夫中間,這真讓我不安,可這個迦太羅尼亞人那閃光的眼睛卻象西班牙人西西里人和卡拉布蘭人,而他不僅將要娶到一位漂亮的姑娘,而且又要做船長,他可以嘲笑我們這些人,除非」騰格拉爾的嘴邊浮起一個陰險的微笑「除非我來做點什麼干涉一下。 」He was the one who restored the boundaries of israel from lebo hamath to the sea of the arabah, in accordance with the word of the lord, the god of israel, spoken through his servant jonah son of amittai, the prophet from gath hepher
25他收回以色列邊界之地,從哈馬口直到亞拉巴海,正如耶和華以色列的神,借他僕人迦特希弗人亞米太的兒子先知約拿所說的。He restored the coast of israel from the entering of hamath unto the sea of the plain , according to the word of the lord god of israel , which he spake by the hand of his servant jonah , the son of amittai , the prophet , which was of gathhepher
25他收回以色列邊界之地,從哈馬口直到亞拉巴海,正如耶和華以色列的神,藉他僕人迦特希弗人亞米太的兒子先知約拿所說的。And they traveled through amphipolis and apollonia and came to thessalonica, where there was a synagogue of the jews
1保羅和西拉路過暗妃波里、亞波羅尼亞,來到帖撒羅尼迦,在那裡有猶太人的會堂。When they had passed through amphipolis and apollonia, they came to thessalonica, where there was a jewish synagogue
1保羅和西拉,經過暗妃波里,亞波羅尼亞,來到帖撒羅尼迦,在那裡有猶太人的會堂。Acts 17 : 1 and they traveled through amphipolis and apollonia and came to thessalonica, where there was a synagogue of the jews
徒十七1保羅和西拉路過暗妃波里、亞波羅尼亞,來到帖撒羅尼迦,在那裡有猶太人的會堂。Now when they had traveled through amphipolis and apollonia, they came to thessalonica, where there was a synagogue of the jews
徒17 : 1保羅和西拉、經過暗妃波里、亞波羅尼亞、來到帖撒羅尼迦、在那裡有猶太人的會堂。Paul and silvanus and timothy to the church of the thessalonians in god the father and the lord jesus christ : grace to you and peace
1保羅、西拉和提摩太,寫信給在父神和主耶穌基督里,帖撒羅尼迦人的召會:願恩典與平安歸與你們。1 thes. 1 : 1 paul and silvanus and timothy to the church of the thessalonians in god the father and the lord jesus christ : grace to you and peace
帖前一1保羅、西拉和提摩太,寫信給在父神和主耶穌基督里,帖撒羅尼迦人的召會:願恩典與平安歸與你們。分享友人