迷了心竅 的英文怎麼說

中文拼音 [xīnqiào]
迷了心竅 英文
be obsessed with; be possessed with; be captivated by; under an obsession of
  • : Ⅰ動詞1 (分辨不清; 失去判斷力) be confused; lose one s way; get lost 2 (沉醉於) be fascinated ...
  • : 了助詞1. (用在動詞或形容詞后, 表示動作或變化已經完成) 2. (用在句子的末尾或句中停頓處, 表示變化, 表示出現新的情況, 表示催促或勸止)
  • : 名詞1 (窟窿) aperture2 (事情的關鍵) a key to sth : 訣竅 knack; trick of a trade; 他對五線譜一...
  1. The man who is obsessed with his job is just as hooked as the alcoholic, the junkie, or the compulsive gambler.

    被工作迷了心竅的人和酒鬼,吸毒者或慣賭一樣癮頭都很大。
  2. You must either be mad or utterly depraved and wicked.

    你一定是瘋,要不就是中邪,鬼
  3. And so the infatuated surgeon went along through the gorgeous autumn landscape of white-hart vale.

    就這樣,這位迷了心竅的外科醫生,在白鹿谷燦爛的秋日景色中穿行著。
  4. “ yet, most older people that i know were still obsessed with money even if they had enough

    然而,我所認識的大部分老年人至今財,哪怕他們已有足夠的錢。
  5. To do this we knew that we must find practical controls over blind economic forces and blindly selfish men

    做到這一點,我們知道必須找到切實可行的辦法去駕馭盲目運動的經濟力量和財的人們。
  6. Now do not let your fear catch up with you.

    可別再讓恐懼你的
  7. I don't know what gets into you, he mutters.

    我真不明白是什麼鬼把你迷了心竅他嘰嘰咕咕地說。
  8. I don ' t know what gets into you, he mutters

    我真不明白是什麼鬼把你迷了心竅? ?他嘰嘰咕咕地說。
  9. It is very often nothing but our own vanity that deceives us

    我們往往會因為我們自己的虛榮,而給弄迷了心竅
  10. He is possessed by some evil idea

    他被某種邪念
  11. He ' s run so much wild, my poor philip, he has lost his mind

    他已經瘋成這樣,可憐的腓力他是鬼
  12. He ' s obsessed with the occult

    他被神秘學
  13. A common criticism of western business culture is that it is short - sighted, obsessed with the thrill of the deal and breeds disloyalty

    西方商業文化作出的一條普遍批評是這種行為是短視的,這項交易所帶來的激動弄得人們鬼,同時還繁衍出背信棄義。
  14. It ' s not my fault. she ' s become obsessed.

    這不是我的錯她被. .
分享友人