追償權 的英文怎麼說

中文拼音 [zhuīchángquán]
追償權 英文
right of recovery
  • : Ⅰ動詞1 (追趕) chase after; run after; pursue; catch up with 2 (追究) trace; look into; get to...
  • : 動詞1. (歸還; 抵補) repay; compensate for 2. (滿足) meet; fulfil
  • : Ⅰ名詞1 [書面語] (秤錘) counterpoise; weight (of a steelyard)2 (權力) power; authority 3 (...
  • 追償 : recovery
  1. Article 72 the third party who secures the obligation of the debtor shall have the right of recourse against the debtor after the pledgee ' s enforcement of the right of the pledge

    第七十二條為債務人質押擔保的第三人,在質人實現質后,有向債務人
  2. A discussion on the power of administrative recoupment

    行政追償權的法理分析
  3. In case of any deficiency, the salvor has the right of recourse against the party salved

    不足的金額,救助方有向被救助方
  4. Giving a letter is the capital that points to client of orgnaization of finance of commercial bank xiang fei to be offerred directly, perhaps be to the client in concerned economy activity the compensation that arises possibly, assurance that pays responsibility to make, include financing of loan, trade, bill financing, financing to rent, overdraw, the business inside the watch such as each money advanced for sb to be paid back later, and bill accept, open a l / c, defend case, reserve confirmed, bond issues l / c, letter of credit assure, loan assures, the business outside the watch such as the loan commitment with the asset sale that has recourse, irrevocable untapped

    授信是指商業銀行向非金融機構客戶直接提供的資金,或者對客戶在有關經濟活動中可能產生的賠、支付責任做出的保證,包括貸款、貿易融資、票據融資、融資租賃、透支、各項墊款等表內業務,以及票據承兌、開出信用證、保函、備用信用證、信用證保兌、債券發行擔保、借款擔保、有的資產銷售、未使用的不可撤消的貸款承諾等表外業務。
  5. This right is without prejudice to any contract between them determining the allocation of the loss or to any statutory provision or to any right to recover by reason of subrogation [ cessio legis ] or on the basis of unjust enrichment

    這一利不影響當事人之間決定損失分配的合同,或者任何法律規定,或者因法定代位(法定讓與)或基於不當得利的追償權
  6. To add " there are many loopholes in the operation and sales practices of telecommunications service providers, " after " that, as " ; to add " and such complaints from the public are often not followed up effectively by government departments, " after " in recent years, " ; to add " stipulate corresponding penalties " after " to cover pay television, " ; and to add " ; furthermore, as the hong kong housing authority has signed agreements with pay television operators, these operators can enter the buildings to set up and maintain communal aerial systems and can deploy front - line promoters to approach the residents to sell other various commercial services, using the provision of exclusive maintenance and supply services as a selling point and adopting unscrupulous means to entice or mislead the residents into signing an agreement with them, causing great disturbance to the residents ; in this connection, the government must adopt measures to combat such sales malpractices, take the initiative to inform public rental housing tenants of the rights and responsibilities of the operators and, when the operators resort to malpractices or malpractices are reported by residents, take immediate action to investigate the matter and issue warning to and penalize the operators concerned ; the government must also review the problem of inequity in accessing system information by consumers and the telecommunications service providers, whereby consumers have no means or right to obtain true and accurate information about the systems that they are using and can only pay the fees according to the volume, system and time slots of their calls shown on the records provided unilaterally by the service providers, and in case of queries about such information, the decision of the service providers prevails and there is no channel for the consumers to dispute or verify ; to this end, the government should expeditiously study how to ensure that consumers have the rights to know, choose, verify, appeal and claim for compensation in the provision of telecommunications services including pay television, local and cross - boundary telecommunications and internet services " after " in the contracts "

    在"鑒于"之後加上"各電訊服務提供者的營運和銷售存在不少漏洞, "在"不斷增加, "之後加上"而市民的投訴又往往得不到政府部門的有效跟進處理, "在"收費電視, "之後加上"訂定相應的罰則, "及在"標準合約條款"之後加上"此外,由於香港房屋委員會與收費電視營辦商簽訂協議,該等營辦商可進入大廈鋪設及維修公共天線系統,並調派前線銷售人員,以獨家提供維修及供應服務作為招徠,向住戶推銷其他各種商業服務,以不當手法誘使或誤導住戶與他們簽約,對居民造成很大困擾就此,政府必須採取措施打擊上述違規營銷的手法,並主動告知公屋住戶該等營辦商的責范圍,遇有營辦商作出違規的行為或居民舉報營辦商的違規行為時,須立即查,並向有關營辦商發出警告及作出處分政府亦須檢討現時消費者與電訊服務供應商所獲系統資訊並不對等的問題,即消費者無從及無得知他們所選用系統的真實資料,令他們只能按服務供應商單方面提供有關通話量通話系統及通話時段的記錄繳交費用,遇有消費者質疑上述資料時,往往只由服務供應商作最終決定,消費者無從申辯或查證就此,本會促請政府盡快研究如何就各類電訊服務包括收費電視本地及跨境電訊網際網路等的提供,確保消費者享有知情選擇覆核投訴及索" 。
  7. Engaged in business management consulting, as well as providing general equipment and facilities, home maintenance services ( not to engage in debt restructuring, debt recovery, and other non - performing assets disposal business activities ) ( special provisions relating to the country, obtain special permission after operating procedures )

    從事企業經營管理咨詢,以及提供普通設備的上門維護服務(不得從事債務重組,債等不良資產處置活動) (凡涉及國家專項規定,取得專項許可手續后經營)
  8. Article 57 the third party who provides guaranty of mortgage for the debtor shall have the right of recourse against the debtor after enforcement of the right of mortgage by the mortgagee

    第五十七條為債務人抵押擔保的第三人,在抵押人實現抵押后,有向債務人
  9. Article 52 after the guarantor pays off the debt of the bill of exchange, the guarantor may exercise the right of recourse as enjoyed by the holder against the guarantee and his prior parties

    第五十二條保證人清匯票債務后,可以行使持票人對被保證人及其前手的
  10. The insurer may make compensation in advance according to the provisions of the contract if the insured claims against him, in such case, however, the insured shall subrogate to the insurer the right of recovery against the third party and assist the latter in pursuing such recovery

    如果投保方向保險方提出賠要求時,保險方可以按照保險合同規定,先予賠,但投保方必須將向第三者利轉讓給保險方,並協助保險方向第三者
  11. If the ship comes into collision with another ship as a result of the negligence of the other ship and any act, neglect or default of the master, mariner, pilot or the servants of the carrier in the navigation or in the management of the ship, the owners of the goods carried hereunder will indemnify the carrier against all loss or liability to the other or non - carrying ship or her owners in so far as such loss or liability represents loss of, or damage to, or any claim whatsoever of the owners of said goods, paid or payable by the other or non - carrying ship or her owners to the owners of said goods and set off, recouped or recovered by the other or non - carrying ship or her owners as part of their claim against the carrying ship or the carrier

    九、如果因其他船舶的過失以及承運人的船長、船員、領航員、或雇員在航行或管船上的任何行為、疏忽或玩忽職守而導致船舶與其他船舶碰撞,所運載貨物的貨主將保證承運人免於對所有損失或對其他或非載貨船舶或其船東承擔任何責任,只要此種損失或責任屬于上述貨主的貨物的滅失、損失、或任何利主張范疇,已由或應由其他或非載貨船舶或其船東向上述貨主付以及作為對運載船舶或承運人的部分索賠而被其他或非載貨船舶或其船東抵消、扣除或
  12. The essence of the right of claim in administrative law is the serious fault liability of administrative law

    摘要行政賠中的追償權對被者來說是一種重大過錯行政責任。
  13. Nothing in this article shall affect the right of recourse on the part of the shipowner against any other parties salved

    本條規定不影響船舶所有人對其他被救助方的追償權
  14. 7 “ documents containing any discrepancy must not be negotiated even against guarantee or under reserve without our prior approval.

    我的理解: 「文件不符不被議付,並且沒有銀行預先核準,沒有追償權「這樣理解對嗎?
  15. Article 42 the guarantor to the debtor or other joint debtors shall declare to the peoples court its obligatory rights as to its right of recourse rising out of bearing of joint duties

    第四十二條債務人的保證人或者其他連帶債務人,應當就其承擔連帶清義務而享有的追償權,向人民法院申報債
  16. The thesis mainly studies the institution of the surety ’ s recourse theoretically and practically. in modern society, it is difficult for the debtor to find the surety due to the surety ’ s recourse accomplishing inadequate

    對于保證擔保,保證人追償權的實現是此制度的核心,它的實現是保證擔保制度健康、持續、穩定發展的前提。
  17. Article 32 if the creditor does not seek to enforce his claim after a people ' s court ' s acceptance of the debtor ' s bankruptcy case, the surety may participate in the distribution of the bankruptcy property and exercise his right of recourse in advance

    第三十二條人民法院受理債務人破產案件后,債人未申報債的,保證人可以參加破產財產分配,預先行使追償權
  18. The cpas " civil liability results from many reasons, and other relative bodies should share the liability properly. meanwhile, the system that the public accounting firm recover the compensation from the cpas who do harm to the suffer should be set up

    注冊會計師民事責任屬于多因一果,因此應將責任進行合理的分擔,且會計師事務所可以向致害注冊會計師行使追償權
  19. With the increasingly development of marketing economy, “ suretyship ”, which is the convenient and effective warranty form, may be more valuable. an valued institution can perform more effectively if we bring about steady improvement to it

    基於以上思路,本文整體沿著利的發生基礎、利的行使、利行使的限制以及利的保全這一清晰脈絡,對保證人的追償權制度進行深入細致的探究。
  20. The execution of it must meet four conditions as follow : the public functionaries violate people ' s rights and do damage to them as they perform the special administrative action, the damage is directly caused by the illegal special administrative action, the damages has been covered by the government which assumes the liability to pay for the damages or the government has performed the obligation, the public functionaries has fault in their mind

    行政追償權行使的條件須是行政公務人員的具體行政行為侵犯了相對人的合法益,並造成損害,行政公務人員違法行為與損害結果有直接因果關系,行政賠義務機關已向受害人支付了賠費用或履行了賠義務,行政公務人員主觀上須有故意或重大過失。
分享友人