這下子就露底了 的英文怎麼說
中文拼音 [zhèxiàzijiùlòudelē]
這下子就露底了
英文
thus the whole thing came out- 這 : 這代詞(常用在量詞或數量詞前) this
- 下 : 下動詞1. (用在動詞后,表示由高處到低處) 2. (用在動詞后, 表示有空間, 能容納) 3. (用在動詞后, 表示動作的完成或結果)
- 子 : 子Ⅰ名詞1 (兒子) son 2 (人的通稱) person 3 (古代特指有學問的男人) ancient title of respect f...
- 就 : Ⅰ動詞1 (湊近; 靠近) come near; move towards 2 (到; 開始從事) go to; take up; undertake; engag...
- 露 : 露動詞[口語] (顯露; 表現) reveal; show
- 底 : 底助詞(用在定語后, 表示定語和中心詞之間是領屬關系, 現在多寫作「的」)
- 了 : 了助詞1. (用在動詞或形容詞后, 表示動作或變化已經完成) 2. (用在句子的末尾或句中停頓處, 表示變化, 表示出現新的情況, 表示催促或勸止)
-
Thus the whole thing came out.
這下子就露底了。
分享友人