這個是為你的 的英文怎麼說
中文拼音 [zhègèshìwéinǐde]
這個是為你的
英文
this one's for you-
Above all, ask you to loosen your mood, having liverish person is not active anger, because hepatic itself is an alexipharmic place, the alexipharmic function that has liverish person liver originally is poor, you enrage it all one ' s life more diseases with such symptoms as coastal pain was accumulated more, with respect to meeting discovery liver bilges gas is burning sad fierce, the alexipharmic burden of aggravating instead liver, this is why you often discover abdomen will be indistinct recently the feeling is painful, be just like a sewer, sewer inchoate moment very connect, slowly with long finish discovers dredge worse and worse, this is hepatic never disease changes to sick silt, want to maintain permanent dredge so, after that makes liver had trouble already namely, also want little be anxious, little life, consider some of happy issue more, such ability reduce the amount that accumulates more, what ability makes liver good is fast
首先,請你放鬆自己的心情,有肝病的人是不能動怒的,因為肝臟本身就是一個解毒場所,本來有肝病的人肝的解毒功能就差,你一生氣它就更肝氣愈積了,就會發現肝脹氣火辣辣的難過的厲害,反而加重肝臟的解毒負擔,這就是為什麼你最近老發現肚子會隱隱約約感覺痛,就好比一個下水道,下水道剛開始的時候都很通的,慢慢的用久了卻發現疏通越來越差,這就是肝臟從沒病到有病的淤變,所以想保持永久的疏通,那就是既使肝有了毛病後也要少發愁,少生氣,多想些愉快的事情,這樣才能減少愈積的量,才能讓肝臟好的快。Mrs letouzel, you cantankerous old bag, what do you mean, by complaining about your money
累托茲太太,你這個老潑婦,你為你的錢叫苦連天,這究竟是什麼意思!Expostulatory you, do not try to affect the boss ' grade with yourself ' s advise others by using one ' s own experience, you should understand this looks the fellow that resembles an earth often be being risked to become your boss, not be the reason that can dress up because of him for certain
忠告你,不要試圖用你自己的現身說法去影響老闆的品位,你應該明白這個看上去像個土老冒的傢伙之所以成為你的老闆,肯定不是因為他會妝扮的原因。“ it is overwhelming, ” she told chelsea tv. “ you get goose pimples thinking that great grandfather started it. you could almost cry because it is a lot of pride
「這是令人不知所措的, 」她告訴切爾西電視臺。 「你得到了令人其雞皮疙瘩的想法:你的曾祖父是這個俱樂部的創始人。你幾乎要哭了出來,因為那太令人自豪了。 」To attain this end, are you justified in overleaping an obstacle of custom - a mere conventional impediment which neither your conscience sanctifies nor your judgment approves
為了達到這個目的,你是不是有理由越過習俗的藩籬那種既沒有得到你良心的認可,也不為你的識見所贊同的純粹因襲的障礙? 」" true, " replied the marquise, without wincing in the slightest degree at the tragic remembrance thus called up ; " but bear in mind, if you please, that our respective parents underwent persecution and proscription from diametrically opposite principles ; in proof of which i may remark, that while my family remained among the stanchest adherents of the exiled princes, your father lost no time in joining the new government ; and that while the citizen noirtier was a girondin, the count noirtier became a senator.
「不錯, 」侯爵夫人回答,這個被喚醒的悲慘的記憶絲毫沒使她動容, 「但我要請您記住,我們兩家的父親雖然同時被害,但他們各自的原因卻是大相徑庭的。為了證明這一點,我來把舊事重新提一遍:親王指路易十八被流放的時候,我的家庭成員依舊是他忠誠的臣僕,而你的父親卻迫不及待的去投奔了新政府,公民瓦蒂成為吉倫特黨以後,就搖身一變成了瓦蒂埃伯爵,並以上議員和政治家的姿態出現了。 」You re a loafer, that s what, an i ain t asleep. you ain t goin to do no spongin off me just because i m marryin your sister
你這個懶蟲,你就是懶,我可不糊塗,你別因為我要娶你的妹妹就想來占什麼便宜。The bridal gown : every bride is beautiful. the bridal gown should bring a smile to your face. if it doesn ' t, it ' s not the right dress
新娘禮服:每個新娘都是美麗的,一件婚紗應該能為你的面龐帶來微笑,如果不是這樣,你就選錯了婚紗。All the wines made under this label are outstanding examples of their style, showcasing the magnificent vineyards, and winemaking skills that have made hewitson one of the great winemaking houses of the world
古老的南澳葡萄園所釀造出來的優良的、個性化的葡萄酒會讓你感覺到她的獨一無二,這份酒只是為你釀造的,只有你一個人來享受。Handsome, considerate, charming, cutie, sunshine, and rich, if possible. no offence, but one big tip for those who wanna date me on dressing : hoodie, hip jeans and sneakers. pls do wear something matching, but no leather shoes
尤其是當我走在別人後面的時候,我更要注意這個,因為我知道我做這樣的事情會給你們和我一塊出去玩施加很大的壓力。Today, after the lecture i will remind you, if you want, and every day you can do the same. it s as simple as taking the glasses off your face, and that is why many of us don t know. we think heaven is something very difficult to attain and that we must punish ourselves for our sins ; we must fast for many months, we must do this, that and the other
在今天講經之後,如果你們想要的話,我會幫助你們,然後你們每天都可以照樣做,它就好像從臉上拿下眼鏡一樣的簡單,但這也是為什麼大多數的人不知道的原因,因為我們認為天國是很難達到的境界,認為我們必須為自己的罪業而懲罰自己,必須斷食好幾個月,必須這樣那樣做。Diesel - hydraulic locomotives are slightly more efficient than diesel - electrics, but were found in many countries to be mechanically more complicated and more likely to break down
這個是你錯了,對于內燃機車來說,液力傳動是比電氣傳動效率高的,因為內燃機所謂的電氣傳動不僅僅有電動機,還有發電機,都有效率損失。單純講電機和液力的話,無疑電機效率更高。That is exactly why i have pointed out to you the necessity of staying in touch with me and being aware that the fact that the apparent12 communication is occurring, demonstrates the fact that you are here with me, that you are fourth - dimensional individuality, also, and not a three - dimensional entity in the middle of a third - dimension being the relayer of truth, as it were
這正是為什麼我耳提面命,你必須時時與我連系,同時也清楚意識到,藉由這有形的溝通,證明了你與我同在我處,證明你也是第四度空間的個體,而非只是第三度空間中充當真理傳聲筒的三度空間存在體。I cannot return you many thanks for the drive of yesterday ; but, after all, i ought not to blame you for the misconduct of your horses, more especially as it procured me the pleasure of an introduction to the count of monte cristo, - and certainly that illustrious personage, apart from the millions he is said to be so very anxious to dispose of, seemed to me one of those curiously interesting problems i, for one, delight in solving at any risk, even if it were to necessitate another drive to the bois behind your horses
我不想為今天這次驅車出遊多謝你了,但我也不應該因為你的馬不好而來怪你,尤其是因這事使我認識了基督山伯爵,我覺得這位顯赫的人物,除了他擁有百萬資財以外,實在是一個非常奧妙,非常耐人尋味的迷,我打算不惜一切來解開這個謎,假如必要的話,即使冒險再讓你的馬來拖一次也在所不惜。It is because you feel you are remarkable, that is why you are afraid
因為你們感覺到自己了不起,你們才怕,這個是微細的驕慢心。I put up the proposal on your behalf
我是為你的利益才提出這個建議的。You scoundrels ! - you must worry about your father
你這個混蛋! -你一定是為你的父親擔心吧- you scoundrels ! - you must worry about your father
-你這個混蛋! -你一定是為你的父親擔心吧But this depends of course on the final decision to be made by each and every registered voter. reporter : what about the issue of blank ballot
記者:外面有些團體呼籲投空白票,對于投白票這個行為,你會怎樣演繹和覺得它是否一種消極的做法?Ricky fitts : you ' re right. i suck dick for money
里基:你說的對。我干這個是為了錢。分享友人