連貫語言 的英文怎麼說

中文拼音 [liánguànyán]
連貫語言 英文
coherent speech
  • : Ⅰ動詞1 (連接) link; join; connect 2 (連累) involve (in trouble); implicate 3 [方言] (縫) ...
  • : Ⅰ動詞1 (穿; 貫通) pass through; pierce; thread 2 (連貫) be linked together; follow in a connt...
  • : 語動詞[書面語] (告訴) tell; inform
  • : Ⅰ名詞1. (話) speech; word 2. (漢語的一個字) character; word 3. (姓氏) a surname Ⅱ動詞(說) say; talk; speak
  • 連貫 : 1. (連接貫通) link up; piece together; hang together 2. (首尾一致) coherent; consistent
  • 語言 : language
  1. By reviewing a wide range of literature in the field of language and the law, the author stresses the importance of textual cohesion in the chinese legislative text and argues that it deserves the attention of linguists, legal draftsmen, legal translators, and other social scientists working in this area

    文章回顧了法律學這個交叉學科領域的有關研究成果,著重強調了篇銜接在實現漢立法篇整體中的重要性,認為這應引起有關學者、法律起草者以及法律翻譯者的高度重視。
  2. This topic that try hard to link the architecture language and the aesthetics is the second abstract theory bedrocks that impenetrate in the whole thesis

    該議題致力於將建築與美學姻,是穿論文始終的抽象理論基礎之二。
  3. This topic that try hard to blend the architecture language and the spoken and written language is not only the first abstract theory bedrock that impenetrate in the whole thesis but also the theory innovation

    該議題致力於將建築與音文為一體,既是穿論文始終的抽象理論基礎之一,也是理論創新點。
  4. The forms < > and ! = are equivalent ; for consistency with c, ! = is preferred ; where ! = is mentioned below < > is also accepted. the < > spelling is considered obsolescent

    和! =是等價的,考慮對c性,推薦使用! = ,以下對! =的討論對< >也是成立的. < >寫法已經考慮廢除了
  5. Chapter 3 is devoted to an observation of text analysis. it is the largest language unit for human communication. there are some text consensus : coherence and cohesion, sequentiality and completeness

    篇是人們用於交際的最大的單位,其存在一定的共性,即:義的銜接,性,的順序性及篇章的完整性。
  6. If frege and russell ' s first - order language is expanded to higher - order language, then it would not only be in accordance with quine ' s theory, but also can refrain from disputing over ontological problems about " existence "

    如果將弗雷格、羅素的一階擴展到高階,則既能與蒯因的理論一致,又能避免無謂的「存在」本體論紛爭。
  7. This paper discusses these phenomena in the translated version of scfl ( six chapters of a floating life ) by lin yutang from three aspects of words, sentences and text, and based upon the analysis of the cases, points out the relevant strategies in dealing with expressive conciseness of words use and textual cohesion in c - e translation practice

    匯、句法和篇三個層面來分析林堂英譯作品《浮生六記》中的隱性與顯性現象,指出譯者在漢英翻譯實務中要重視簡意賅及銜接手段的合理使用。
  8. The bridging inference of skilled and less skilled middle school comprehenders

    不同理解能力中學生的推理
  9. We hold that discoursal coherence is also realized by some deep / implicit cohesive ties and that the cognitive principles like iconicity, cognitive metaphor and cognitive metonymy have a great bearing on the construction of discoursal coherence in such a deep / implicit manner

    本文作者認為,篇的性遠不止表現在這些方面,同時還受到深層隱性的銜接方式的制約,主張象似性、認知隱喻扣認知轉喻等主要認知原則制約著運用的深層次性,或者說,是實現的重要的深層隱性銜接手段。
  10. Analyses of speech art theory of the advertising text coherence

    廣告行為理論解析
  11. Look beyond the occasional clumsiness of grammar or punctuation to find the text ' s arguments, ideas and humour, its internal logic, thematic coherence and linguistic cohesion ; keep an eye out for the notions that are universally understandable, and the ones that are culture - bound and may present potential interruptions to the smooth linkage of ideas in the target language

    撇開偶然出現的法或標點的不當之處,重點去把握文章的論點、思想、感情、內在的邏輯、主題之間的一致性和的組織;特別要注意那些被廣泛認可的觀點,以及在目標中與文化有關的、可能破壞主題性的部分。
  12. While dominating the dispersion of the teaching content discontinuity of the knowledge structure and limitation of the teaching methods, from which the affection can be caused, it can make students master the whole structure on chinese much better, raise reading ability and form the reading habit. its core is that a teacher should change his one - way, static language analysis on reading material into a two - way, dynamic speech act by students themselves with the teacher ' s help, by which students can master the methods, form the ability, exert a favorable influence on their mind, have the pleasure on the appreciation of the beauty

    目標是通過整體結構教學,克服教材內容的分散性和知識結構的不性,以及教師授課方式上的局限性,給掌握文知識帶來的負面影響,讓學生更好地把握文知識的整體結構,提高閱讀能力,培養閱讀習慣。其核心思想是:由教師對閱讀材料單向的、靜態的分析轉變為教師指導學生憑借閱讀材料進行雙向的、動態的實踐,在實踐中把握方法,形成能力,陶冶情操,審美愉悅,從而提高學生的整體文素質。
  13. Cohesion, the main form of discoursal coherence, has traditionally been considered a grammatical and lexical device signaled by morphosyntactic cues such as reference, substitution, ellipsis, conjunction and lexical cohesion, which are apparently surface / explicit cohesive devices

    摘要傳統學認為,銜接是建立的一種重要的法、詞匯手段,分剮由照應、替代、省略、接和詞匯銜接等手段來體現,屬于表層顯性的銜接方式。
分享友人