進口商品 的英文怎麼說

中文拼音 [jìnkǒushāngpǐn]
進口商品 英文
import commodity
  • : 進構詞成分。
  • : Ⅰ名詞1 (人或動物進飲食的器官; 嘴) mouth 2 (容器通外面的地方) mouth; rim 3 (出入通過的地方) ...
  • : Ⅰ名詞1 (物品) article; product 2 (等級; 品級) grade; class; rank 3 (品質) character; qualit...
  • 進口 : 1 (船隻進港) enter port; sail into a port2 (外貿進口) import3 (入口) entrance; [機械工程] i...
  1. But these imports came to nearly 127 billion dollars.

    但是,這些進口商品的價值總額卻接近1270億美元。
  2. Barriers that make importable goods more costly in the domestic market raise the cost of producing for export.

    設置使國內市場上的進口商品的價格更加昂貴的壁壘,會提高出的生產成本。
  3. The result was a quota on u. s. imports but the foreign suppliers pocketed windfalls from the price markup.

    其結果就是對美國的進口商品實行一種配額,但外國供應卻因提價攫取了暴利。
  4. The importer of compensation trade is tasted, belong to " phyletic watch " inside and the goods that outside contract provides to by trade supervision the orgnaization gives evidence, after arriving, answer to sign up for check to trade supervision orgnaization about the enterprise, examine to give evidence or control government by trade supervision orgnaization, other entrance product, examine by company proper motion, or orgnaization of application trade supervision conducts appraisal business ; company proper motion examines to import goods unqualifiedly, answer check gives orgnaization of trade supervision of application of time of the 1 / 3 before answering to expire effectively in claim for compensation card, so that seasonable external claim for compensation

    補償貿易的進口商品,屬于《種類表》內的以及外表合同規定由檢機構出證的,到貨後有關企業應向檢機構報檢,由檢機構檢驗出證或監督治理,其他,由企業自行檢驗,或申請檢機構辦理鑒定業務;企業自行檢驗不合格的進口商品,應在索賠有效期滿前1 / 3時間申請檢機構復驗出證,以便及時對外索賠。
  5. Each country's planners develop their own separate menus of desirable imports and surplus goods available for export.

    每個國家的計劃制訂者分別擬定出所需要的進口商品和可供出的剩餘的清單。
  6. China imposes punitive tariffs on imports from japan

    中國對日本進口商品徵收懲罰性關稅
  7. America ' s trading partners in the general agreement on tariffs and trade ( gatt ) formally charged washington today with violating the rules of the trading agreement with its l5 percent surtax on imports

    美國在關貿總協定的夥伴今天正式指控,華盛頓破壞了協定的原則,對進口商品徵收15的附加稅。
  8. America % 26lsquo ; s trading partners in the general agreement on tariffs and trade ( gatt ) formally charged washington today with violating the rules of the trading agreement with its l5 percent surtax on imports

    美國在關貿總協定的貿易夥伴今天正式指控,華盛頓破壞了貿易協定的原則,對進口商品徵收15的附加稅。
  9. They can impose tariffs and quotes on imported items.

    他們可以對進口商品征稅,實行配額。
  10. Import turnover tax

    進口商品流轉稅
  11. The new tariffs on imports could make exports contract in several ways.

    進口商品徵收新關稅從幾方面來講會使出縮減。
  12. This has kept the prices of chinese imports low

    這保證了中國的進口商品價格低廉。
  13. A flood of cheap imports has come into the shops

    大量廉價進口商品湧入店。
  14. The scope of business of superintending and surveying import and export commodities shall cover : inspection of the quality, quantity, weight and packing of import and export commodities ; inspection of cargoes with respect to general or particular average ; inspection of container cargoes ; damage survey of import cargoes ; inspection of technical conditions for the shipment of exports ; measurement of dead tonnage ; certification of the origin or value of exports and other superintending and surveying services

    鑒定業務的范圍包括:的質量、數量、重量、包裝鑒定,海損鑒定,集裝箱檢驗,進口商品的殘損鑒定,出的裝運技術條件鑒定、貨載衡量、產地證明、價值證明以及其他業務。
  15. That would cap import prices and soak up the speculative hot money that has added to liquidity

    進口商品價格下降和「熱錢」的湧入會使流動性增加,同時還會造成資本市場的膨脹(也許是房地產價格的上升) 。
  16. Article 11 if import commodities other than those which are subject to inspection by the commodity inspection authorities in accordance with this law are found to be not up to the quality standard, damaged or short on weight or quantity, the consignee shall apply to the commodity inspection authorities for inspection and the issuance of an inspection certificate if such a certificate is necessary for claiming compensation

    第十一條本法規定必須經檢機構檢驗的進口商品以外的進口商品的收貨人,發現進口商品質量不合格或者殘損短缺,需要由檢機構出證索賠的,應當向檢機構申請檢驗出證。
  17. Article 13 if import commodities other than those which are subject to compulsory inspection by the commodity inspection authorities in accordance with this law are found to be not up to the quality standard, damaged or short on weight or quantity, the consignee shall apply to the commodity inspection authorities for inspection and the issuance of an inspection certificate if such a certificate is necessary for claiming compensation

    第十三條本法規定必須經檢機構檢驗的進口商品以外的進口商品的收貨人,發現進口商品質量不合格或者殘損短缺,需要由檢機構出證索賠的,應當向檢機構申請檢驗出證。
  18. In this thesis, abundant statistical data are contained, two methods are employed to give a positive analysis on the elasticity of demand ( eod ) of i & e in china during the period from 1990 to 2001 from the following three aspects : firstly, regression analysis is applied to calculate the average eod of the general i & e. generally speaking, the export is rich in price eod while the import has a poor one. in addition, the absolute value of the sum of these two kinds of elasticity is higher than 1, which accords with marshall - lener condition and proves that devaluation of rmb should be helpful to improve the trade balance. suggestion is further provided such as cutting off producing cost of export, improving technology and implementing strategy of import substitution to improve trade balance

    本文運用豐富的統計數據資料、兩種方法、從三個層次實證分析了1990 - 2001年我國的需求彈性:首先,運用回歸分析法計算總體的平均彈性,得出我國出總體富有價格彈性,而進口商品總體缺乏價格彈性,需求價格彈性之和的絕對值大於1 ,符合馬歇爾?勒納條件,人民幣貶值有助於改善貿易收支的結論,並提出降低出生產成本、提高生產技術水平、實施替代戰略來改善貿易收支;其次,運用彈性定義法逐年計算約100種主要出和約50種主要進口商品的總體需求價格彈性,對其結果行分析,一步驗證了前述結論;再次,運用彈性定義法逐年計算農產、鋼鐵、汽車、醫藥等五大類八種需求價格彈性,根據其不同的分佈狀況,聯系實際經濟情況,提出相應的匯率、價格及產業政策以改善貿易收支。
  19. Moreover, as the dollar falls, there will be upward pressure on us import prices and more inflationary pressure generally

    此外,當美元下跌時,美國進口商品價格將有上升壓力,而且更大的通脹壓力將普遍出現。
  20. Article 9. for the foreign enterprises listed in the encouraged sort and restricted b sort, their equipment and the technology and fittings together with equipment imported for self - use within the total investments ( including additional investments same in the following ), shall be exempted from tariff and import link duty

    九、鼓勵類和限制乙類外投資企業,在投資總額(包括追加投資,下同)內自用設備及隨設備的技術和配套件,除《外投資項目不予免稅的進口商品目錄》所列的外,免徵關稅和環節稅。
分享友人