進款檢查處 的英文怎麼說

中文拼音 [jìnkuǎnjiǎnzhāchǔ]
進款檢查處 英文
audit department
  • : 進構詞成分。
  • : Ⅰ形容詞1 (誠懇) sincere 2 [書面語] (緩; 慢) leisurely; slow Ⅱ動詞1 (招待; 款待) receive wit...
  • : Ⅰ動詞1 (查) check up; inspect; examine 2 (約束; 檢點) restrain oneself; be careful in one s c...
  • : 查名詞1. [植物學] (山查) hawthorn; haw2. (姓氏) a surname
  • : 處名詞1 (地方) place 2 (方面; 某一點) part; point 3 (機關或機關里一個部門) department; offi...
  • 查處 : investigate and treat
  1. Audit, censorial, finance, prices and department of town enterprise administration are in the xiang jifei standard that receives a town enterprise to put forward collects fees, after the impeach of the unit that apportion perhaps fines and individual, ought to undertake investigate and obtaining evidence, belong to to the circumstance solid, concerned branch and upper body ought to be instructed suspend its action, to direct responsibility personnel, concerned branch is ok according to clue weight, give corresponding punishment

    審計、監察、財政、物價和鄉鎮企業行政治理部門在接到鄉鎮企業提出的向其非法收費、攤派或者罰的單位和個人的舉后,應當行調和取證,對于情況屬實的,有關部門和上級機關應當責令停止其行為,對直接責任人員,有關部門可以根據情節輕重,給予相應的罰。
  2. To add " there are many loopholes in the operation and sales practices of telecommunications service providers, " after " that, as " ; to add " and such complaints from the public are often not followed up effectively by government departments, " after " in recent years, " ; to add " stipulate corresponding penalties " after " to cover pay television, " ; and to add " ; furthermore, as the hong kong housing authority has signed agreements with pay television operators, these operators can enter the buildings to set up and maintain communal aerial systems and can deploy front - line promoters to approach the residents to sell other various commercial services, using the provision of exclusive maintenance and supply services as a selling point and adopting unscrupulous means to entice or mislead the residents into signing an agreement with them, causing great disturbance to the residents ; in this connection, the government must adopt measures to combat such sales malpractices, take the initiative to inform public rental housing tenants of the rights and responsibilities of the operators and, when the operators resort to malpractices or malpractices are reported by residents, take immediate action to investigate the matter and issue warning to and penalize the operators concerned ; the government must also review the problem of inequity in accessing system information by consumers and the telecommunications service providers, whereby consumers have no means or right to obtain true and accurate information about the systems that they are using and can only pay the fees according to the volume, system and time slots of their calls shown on the records provided unilaterally by the service providers, and in case of queries about such information, the decision of the service providers prevails and there is no channel for the consumers to dispute or verify ; to this end, the government should expeditiously study how to ensure that consumers have the rights to know, choose, verify, appeal and claim for compensation in the provision of telecommunications services including pay television, local and cross - boundary telecommunications and internet services " after " in the contracts "

    在"鑒于"之後加上"各電訊服務提供者的營運和銷售存在不少漏洞, "在"不斷增加, "之後加上"而市民的投訴又往往得不到政府部門的有效跟理, "在"收費電視, "之後加上"訂定相應的罰則, "及在"標準合約條"之後加上"此外,由於香港房屋委員會與收費電視營辦商簽訂協議,該等營辦商可入大廈鋪設及維修公共天線系統,並調派前線銷售人員,以獨家提供維修及供應服務作為招徠,向住戶推銷其他各種商業服務,以不當手法誘使或誤導住戶與他們簽約,對居民造成很大困擾就此,政府必須採取措施打擊上述違規營銷的手法,並主動告知公屋住戶該等營辦商的權責范圍,遇有營辦商作出違規的行為或居民舉報營辦商的違規行為時,須立即追,並向有關營辦商發出警告及作出分政府亦須討現時消費者與電訊服務供應商所獲系統資訊並不對等的問題,即消費者無從及無權得知他們所選用系統的真實資料,令他們只能按服務供應商單方面提供有關通話量通話系統及通話時段的記錄繳交費用,遇有消費者質疑上述資料時,往往只由服務供應商作最終決定,消費者無從申辯或證就此,本會促請政府盡快研究如何就各類電訊服務包括收費電視本地及跨境電訊網際網路等的提供,確保消費者享有知情權選擇權覆核權投訴權及索償權" 。
  3. Counters for applications for various permits and certificates for trade or import export purposes of the agriculture, fisheries and conversation department, applications for incorporation and registration of companies, public searches of the companies registry, registration services for medical and healthcare professionals, registration and licensing services relating to chinese medicines, school dental clinics, sai ying pun dermatological clinic and chai wan social hygiene clinic of the department of health, shroff for receiving payment of debts damages of the department of justice, some support services to schools, teachers and the general public provided by the education and manpower bureau, registration services for electrical workers, lpg cylinder wagons, lifts and escalators, builders lifts tower working platforms and amusement rides provided by the electrical and mechanical services department, processing of sick leave clearance for employees claiming work injury compensation by the labour department, sections dealing with family litigation and insolvency matters and criminal matters of the legal aid department, licensing and port formalities at four marine offices and advance booking of professional ship surveying and inspection service of the marine department, services for offenders and medical social services at department of healths kowloon bay integrated treatment centre provided by the social welfare department, road driving tests and driving ability assessment services to people with disabilities provided by the transport department and customer enquiry centres and meter testing services of the water supplies department will move to a five - day week with effect from january 1, 2007

    漁農自然護理署理貿易或出口許可證和證明書申請的櫃臺公司注冊的申請注冊成立公司及辦理公司登記服務公眾冊生署的醫護專業人員的注冊服務中醫藥注冊和發牌事務學童牙科診所西營盤皮膚科診所及柴灣社會生科診所律政司的接收償還債損害賠償繳費教育統籌局為學校教師和公眾提供的部分支援服務機電工程署的電業工程人員石油氣瓶車升降機及自動梯建築工地升降機塔式工作平臺及機動游戲機的注冊服務勞工為申索工傷補償的雇員辦理銷假手續法律援助署負責理家事訴訟清盤及刑事事宜的組別海事的四個海事分的發牌服務及關務專業船舶驗及服務的預約服務社會福利署的違法者服務及於生署九灣綜合治療中心提供的醫務社會服務運輸署的路試駕駛考試及殘疾人士駕駛能力評估服務,以及水務署的客戶諮詢中心及水表測試服務等,都會在二零零七年一月一日起推行五天工作周。
  4. Article 26 supervisor shall order to stop illegal activities, and may fine amount from more than 10, 000 to less than 100, 000 rmb yuan, if manager violate the article 13 in regarding to sell with lottery

    第二十六條經營者違反本法第十三條規定行有獎銷售的,監督部門應當責令停止違法行為,可以根據情節以一萬元以上十萬元以下的罰
  5. Article 26 where an operator makes sales with prizes attached in contravention of the provisions of article 13 of this law, the relevant control and inspection authority shall order it or him to desist from the illegal act and may, according to circumstances, impose on it or him a fine of more than rmb 10, 000 yuan and less than rmb 100, 000 yuan

    第二十六條經營者違反本法第十三條規定行有獎銷售的,監督部門應當責令停止違法行為,可以根據情節以一萬元以上十萬元以下的罰
  6. Ofta s work in this aspect includes licensing and regulation of services ; setting equipment and network connection standards ; type - approving telecommunications equipment ; administering the numbering plan ; handling issues concerning access to land and provision of physical facilities for the installation of networks, including the co - ordination of access to buildings by operators and laying of ducts for telecommunication cables in public roads ; and handling and investigating consumer complaints pertaining to suspected breach of provisions in the telecommunications ordinance and licence conditions

    包括規管電訊服務及簽發牌照、制定電訊器材及網路接駁的標準、定無線電器材類型、管理電訊服務號碼計劃、理有關入土地和提供有形設施作網路裝設用途的事宜,包括協調營辦商入樓宇及在公用道路為通訊電纜鋪設管道,以及理和調與涉嫌違反《電訊條例》和發牌條有關的消費者投訴。
  7. It ' s computer to take the place of traditional hand working. by means of storaging the basic technological information and dynamic working data of a ship, and through building up the correspondence between the marine execution laws and illegal actions, practical reliable computer softwares accomplish. " three ones " and " three zeroes ", the former stand for : the papers of wrong writing, wrong use of applicable rules and illegal procedures are zero

    通過將船舶的基礎技術資料和動態運行資料行登錄並實施有效存儲、通過建立海事行政方面的法律法規與船舶違法行為之間的對應關系,研製實用、可靠的計算機軟體,實現了船舶登記「三個一」即一次性全面登記、一本《簽證簿》報港、一分鐘證書和行政罰「三個0 」即文書填寫不合格率為0 、程序不合法率為0 、適用條錯誤率為0的目標。
分享友人