遊客文化 的英文怎麼說

中文拼音 [yóuwénhuà]
遊客文化 英文
tourist culture
  • : Ⅰ動詞1 (人或動物在水裡行動) swim 2 (各處從容地行走; 閑逛) rove around; wander; travel; tour 3...
  • : Ⅰ名詞1 (字) character; script; writing 2 (文字) language 3 (文章) literary composition; wri...
  • 遊客 : visitor; tourist; excursionist; sightseer
  • 文化 : 1. (精神財富) civilization; culture 2. (知識) education; culture; schooling; literacy
  1. The current travel the main contents of culture stanzas to include the building mountain district exquisite article the resources to display, the literature performance wait the activity. the building mountain that rites part is solemn is cultured, and perform the part of and happiness and crazy, outstanding suburb color, mold the clear suburb topic of to emerge with the consciousness with the the new atmosphere to travel the area of big area, culture. the current travels the culture stanza with the happy suburb, sahuan building mountain " for the topic, travel the culture stanza the opening ceremony and saint mountain the scenery to spend a holiday the area to start practice the celebration ceremony the rites, building mountain the economic trade to talk over the meeting with the tenth building mountain, continuously the fire of the human civilization the motherland is good, the capital city is beautiful " three corpus activities of activities of publicity educations are with the stanza of white grass cookhouse ground sahuan son ", ten cross river the light stanza, celebrate the 7 1 " hall the whole image for ascending folk king of country whip performing, cloud residing the the series the activity, the spending the hole, silver the fox the hole, fairy the the hole, cloud the water hole " fourth holes look foring the competing and go to the countrying is a farmering, cut in lining " experience personallying a day swiming sixth items prop upping the activity to main contents, molding the root in peking the, hole the kingdom " ; release the north line of building mountain to travel the hallway, and adjust the mountain area the environment of economic construction, ecosystem, and promote the farmer to increase to accept, quickly the building mountain travel a developments step, and go on a tour for whole municipal and periphery visitor, recreational, the amusement invest with chinese and foreign businessman to start a business the offering is more, more ideal choice. attraction the more people travel the building the mountain, investment into the building mountain, and further push that area to completely develop

    儀式部分莊重典雅,表演部分歡樂狂野,突出郊野色彩,塑造鮮明的郊野主題和親和意識,展現房山旅大區名區的新氣象。本屆旅節以「 happy郊野撒歡房山」為主題,以第十屆房山旅節開幕式暨聖蓮山風景度假區開業慶典儀式房山經貿洽談會續燃人類明之火「祖國好京城美」宣傳教育活動三項主體活動和白草畔野營地「撒歡兒節」十渡河燈節慶「七一」堂上鄉村民俗霸王鞭表演雲居寺祈福迎祥系列活動「石花洞銀狐洞仙棲洞雲水洞」四洞尋寶比賽及下鄉務農「插隊」體驗一日游六項支撐活動為主要內容,塑造「北京根祖,溶洞王國」的整體形象推出房山北線旅走廊,調整山區經濟結構,優生態環境,促進農民增收,加快房山旅黃金圈建設步伐,為全市及周邊休閑娛樂和中外商投資創業提供更多更理想的選擇。吸引更多的人旅到房山投資進房山,進一步推動該區全面發展。
  2. Graz is located at the junction of hungary and slovenia in the balkan peninsula, which makes it a melting pot of the abundant, multifaceted culture of the region and has attracted both european and international visitors

    格拉茲的地理位置處于東歐的匈牙利和巴爾干半島的斯洛維尼亞之間,因此長久以來也融合了這兩個地區豐富且多樣性的,吸引了歐洲人及全球各地的造訪。
  3. According to the hypsography of the hill, build on 20 mu hillocks in the south of the prairie, invested 5, 000, 000 dollars, planted with more than 500 famous expensive chinese herbals in the dividing area

    在大草原景點南側20畝山丘上,投資500萬元,依地勢起伏變按八卦布局,分區建成一座種植500餘種名貴中藥材的「百草園」 ,以傳承祖國的中醫藥,增長的相關知識,豐富和拓展園的養生內容。
  4. A cultural analysis of the inbound travelers in china

    中國入境旅源的分析
  5. It is believed that the driving factors lie in the subjective and objective factors, such as, personal needs, constant social development, powerful policy support and rich sports tourism resources, while the restrictive ones are within the joint forces, such as, introversive personality of our chinese nation, calmness - loving tradition and other unconsummated social facilities

    分析認為:個人的內在需要、社會的不斷發展、政策的有力支持及豐富的體育旅資源等主觀原因成為支撐國內體育旅可持續發展的「動因」 ; 「內斂」的民族性格和「主靜」的傳統以及社會發展「不成熟」因素的合力成為阻礙體育旅可持續發展的「制因」 。
  6. During the festival, " spoonbill buses " take visitors on guided tours around chiku s salt mounds, its internationally known black - faced spoonbill refuge, and its 1500 - hectare lagoon with its oyster frames and sandbars, and a market sells local produce such as muskmelons, cherry tomatoes, spring onions, garlic, sesame oil and canned milkfish

    節期間,七股鄉還提供有黑琵公車,供游覽七股鹽場的鹽山國際矚目的黑面琵鷺保護區廣達一千五百多公頃的舄湖蚵架沙州等景點。現場並有洋香瓜小蕃茄蔥蒜胡麻油虱目魚罐頭等農產品的販售。
  7. How do you plan to upraise the level of knowledge and the boating culture to your customers and potential customers ? any precise plans of communication

    您打算採用什麼方式來提高您的戶及潛在戶對艇知識及的認知水平?
  8. The foundation stone of the auditoria building was laid in 1979, and the construction works started in 1984 and completed in 1989. since its grand opening on 8 november 1989, the cultural centre has remained the ideal performing venue which offers a diversity of cultural and entertainment performances and activities to both the hong kong residents and tourists

    香港中心於一九七九年奠基,一九八四年動工興建,於一九八九年十一月八日正式啟用,是一個現代的表演藝術中心,為本地市民及海外提供各類多采多姿的娛藝術節目。
  9. The hong kong cultural centre was designed by the architectural services department. the foundation stone of the auditoria building was laid in 1979, and the construction works started in 1984 and completed in 1989. since its grand opening on 8 november 1989, the cultural centre has remained the ideal performing venue which offers a diversity of cultural and entertainment performances and activities to both the hong kong residents and tourists

    香港中心由建築署負責設計,於一九七九年奠基,一九八四年動工興建,於一九八九年十一月八日正式啟用,是一個現代的表演藝術中心,為本地市民及海外提供各類多采多姿的娛藝術節目。
  10. Today, the culturally diverse locality draws throngs of tourists and residents to its restaurants and cafes, art galleries, boutiques, movie theatres and bookstores

    而今,這個具有多元的地區吸引了大批和居民前往那裡的餐館和咖啡館、藝術畫廊、精品店、電影院和書店。
  11. In 2004, the rubin museum opened its doors to visitors in new york with a display of objects, paintings and textiles from the vast and culturally diverse area surrounding the himalaya mountains

    2004年,魯賓藝術博物館迎來了紐約,向他們展出了喜馬拉雅山周圍各異的廣大地區的物件、繪畫和紡織品。
  12. In 2004, the rubin museum opened its doors to visitors in new york with a display of objects, paintings and textiles, from the vast and culturally diverse area surrounding the hamalaya mountains

    在2004年,魯賓博物館在紐約向開放,展示了一些油畫和紡織品,它們來自幅員遼闊,多樣的喜馬拉雅山周圍的區域。
  13. To tie in with the promotion of tourism by the hong kong tourism board, the flower show also featured a series of programmes with oriental flavour such as " tai chi morning exercise " and flower tea tasting ", the objective of which was to enable overseas visitors to appreciate the rich cultural life of hong kong while they feast their eyes on the exquisite plant exhibits

    此外,為了配合香港旅發展局推廣旅年,大會更在會場舉辦多項富東方色彩的活動,例如晨?太極和花茶品茗,讓在賞花之餘,更能體驗香港多姿多採的生活
  14. At this time tsochen puts on its " chalk festival, " to allow visitors to sample the area s fine produce, visit the farms where manjack, dragon fruit hylocereus undatus, yams and bird s - nest fern are grown, try their hand at bamboo basketry, enjoy a banquet of chalk country produce, see exhibitions of moon world photographs and aboriginal artifacts, or visit fossil beds. summer visitors, meanwhile, can admire a sea of flowering mango trees, while autumn and winter are perfect for bicycle rides around tsochen

    左鎮鄉更在這樣繽紛的時節,推出左鎮白堊節產業活動,讓可以充分領會左鎮精緻多樣的農特產品,並可參觀破布子火果山藥山蘇產區,參與製作竹編竹器diy教學品嘗白堊大餐,以及草山月世界攝影展平埔拔馬物展石故鄉巡禮等結合人與產業的活動。
  15. By exploring the economic industry background, social historical background and natural geographical background, the author studies the comparative advantages of kunming exhibition tourism development, and describes the five supporting elements of the general positioning of kunming city exhibition tourism image and brand, brand subject and object construction, etc. the features of exhibition is pointed out at the final part, as well as how to build the brand of kunming exhibition tourism

    第二部分是實證部分,也是本研究的重點,對昆明會展旅品牌建設的經濟產業背景、社會歷史背景和自然地理背景進行深入挖掘,發現昆明會展旅發展的比較優勢,提出昆明城市會展旅品牌形象的總體定位、品牌的五大支撐要素、品牌的主體和體建設等內容。結論部分點出了會展旅的特質,對昆明會展旅的品牌建設道路進行總結。
  16. It is the premise of tourist development and includes evaluating the tourist resource, analyzing the tourist market, assaying the social and economic background of the region

    這是旅開發的前提,包括旅資源評價、源市場分析、區域社會經濟基礎分析。
  17. Four - star garden business hotel - luoyang hotel, adjoining to the beautiful luopu park, located in the business area, at the central of finance, business, toursim and culture of luoyang ancient city. hotel has excellent location, cozy and confort guestroom, grand garden square, advance business conference facility, healthy and fashoin health and recreation center and thoughtful professional service, which makes you warmest, enjoying the healthy life and successful value

    四星級花園式商務酒店-洛陽大酒店,毗鄰風景如畫的洛浦公園,座落於商務區,地處古都洛陽金融商業旅中心。它優越的地理位置精美舒適的房氣勢恢弘的花園廣場先進的商務會議設施健康時尚的康樂中心體貼入微的專業服務.
  18. Other head office departments provide services that benefit hong kong s tourism - related industries at a local level. these include organising or co - ordinating events aimed at visitors ; developing tour itineraries ; providing visitor information and services ; and promoting quality services and good hospitality

    總辦事處其他部門提供的服務能令香港的旅及相關行業受惠,例如組織或協調不同的活動以吸引更多旅來港發展嶄新行程以提升旅在港的旅體驗提供旅資訊及服務以及推廣優質服務和待
  19. The government will continue to invest in our tourism infrastructure and promote our hospitality culture. these will be instrumental in facilitating the growth of our tourism industry and creating more employment opportunities

    政府會繼續投入資源,支持旅基建及推廣好,進一步促進旅業的持續發展,以提供更多就業機會。
  20. Specific initiatives in this respect include a service quality audit in the hotel, travel and transport industries ; the expansion of the hktb s quality tourism services scheme ; and seminars and campaigns to promote awareness of the importance of a hospitable culture

    具體措施包括對酒店旅及運輸業的服務素質審核,擴展香港旅發展局的優質旅服務計劃,以及舉辦研討會及推廣活動,讓市民更深入認識好的重要性。
分享友人