遊客服務中心 的英文怎麼說

中文拼音 [yóuzhōngxīn]
遊客服務中心 英文
tourist service center
  • : Ⅰ動詞1 (人或動物在水裡行動) swim 2 (各處從容地行走; 閑逛) rove around; wander; travel; tour 3...
  • : 服量詞(用於中藥; 劑) dose
  • : Ⅰ名詞1 (事情) affair; business 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (從事; 致力) be engaged in; devote...
  • 遊客 : visitor; tourist; excursionist; sightseer
  • 服務 : give service to; be in the service of; serve
  1. The tourist center lies to the south of the station

    遊客服務中心位於車站南方。
  2. The my plant is in the light of “ be realistic keep forging ahead, cooperation management ” of operate the style, regard market as to lead to, regard customer as the center, treat consumer as the god ' s service aim, profession development with produce the high vacuum stainless steel thermos cup, thermos bottle, travel pot, coffee pot etc. series product, travel a series especially also the product creation is excellent, beautiful generous and deep suffer the domestic and international and large consumer love and esteem, welcoming the new old customer comes the inquiry with talks over

    本廠本著「求實進取、合作創新」的經營作風,以市場為導向,以戶為,視消費者為上帝的宗旨,專業開發和生產高真空不? ? ?保溫杯、保溫瓶、旅壺、咖啡壺等系列產品,特別是旅壺、保溫瓶系列更是產品製作精良、美觀大方、深受國內外廣大消費者厚愛,歡迎新老戶前來垂詢和洽談。
  3. The chengdu bin jiang hotel is one the hotels for foreign guests owned by the sichuan provincial people s government. located in the center of chengdu, by the riverside of the beautiful jingjiang river, the hotel is equipped with advanced equipment, excellent service, and convenient transportation

    濱江飯店系四川省人民政府下屬三星涉外飯店,地處市府南河畔,毗鄰成都市旅接待,機場大巴終點站,環境優美,交通便利,設備先進,周到,是商會議旅觀光人的理想下榻之處。
  4. Michel fraisset is deputy head of the town ' s tourist office

    斐瑞舍特是鎮內遊客服務中心的負責人。
  5. It has a business centre offering the services of typing. copying. fax and internet and also has a shopping center and bar for your free time

    同時我飯店設施先進的商可為您代理打字復印傳真因特網和文秘業,是您辦公商和旅活動的理想場所,洗衣部可為人提供干濕洗衣
  6. Four - star garden business hotel - luoyang hotel, adjoining to the beautiful luopu park, located in the business area, at the central of finance, business, toursim and culture of luoyang ancient city. hotel has excellent location, cozy and confort guestroom, grand garden square, advance business conference facility, healthy and fashoin health and recreation center and thoughtful professional service, which makes you warmest, enjoying the healthy life and successful value

    四星級花園式商酒店-洛陽大酒店,毗鄰風景如畫的洛浦公園,座落於商區,地處古都洛陽金融商業旅和文化。它優越的地理位置精美舒適的房氣勢恢弘的花園廣場先進的商會議設施健康時尚的康樂體貼入微的專業.
  7. Service center of our resort provide tour consultant, introduction and broadcasting services. if there s anything you would like to reflect on our services, welcome you to use our customer complain line

    本園區遊客服務中心,提供旅諮詢,園區簡介,並提供播音,若有任何不周之處歡迎使用投訴專線:
  8. Located in the centre of the city of galway, beside the main tourist office and bus rail station and within one minute of eyre square, atlantic is the most central of the schools in galway

    位於高威市市,在遊客服務中心旁邊和臨近公車火車站以及1分鐘到達eyre square ,大西洋學校是高威市內最靠近市的學校。
  9. In order to fully develop tianmenshan tourist attraction, ningfa group planed to increased rmb600, 000, 000. 00 of its investment for projects development, two hotels ( one is a four - star hotel and the other is a five - star hotel ), zhangjiajie conference center, large group restaurants, and comprehensive shopping malls

    為進一步完善天門山景區的配套,寧發集團擬增加投資6億元建設景區完善項目、星級酒店兩座(四星、五星各一座) 、張家界會議遊客服務中心、大型團隊餐廳、綜合購物場。
  10. Recognized for its dedication to quality service and products, pak shing tong group was conferred " the hong kong tourism services award 2002 ". in a recent mystery shoppers programme organized by the hong kong retail management association, pak shing tong was selected a " service retailer of the year " in the specialty shop category among 3, 000 retailers in hong kong, validating the group s service pledge and professionalism

    百成堂於2002年榮獲香港旅發展局頒發香港旅獎,以表揚集團之優質產品及卓越並於最近在香港零售業管理協會舉辦之神秘顧計劃,榮獲專門店組別領袖大獎殊榮,能在全港三千多間零售店鋪脫穎而出,成為本季最優秀成績之公司之一,足見水準之高及專業性,為顧帶來及保證。
  11. On 7 december, passengers can purchase the tickets at kcr east rail intercity passenger services centre at hung hom station, ticket offices at mong kok, kowloon tong and shatin stations, kcr light rail customer services centre ( tuen mun ferry pier terminus ) and the designated outlets of the appointed ticket agents including china travel service ( hk ) ltd ( only the branch offices at wanchai, mong kok, kwun tong and tsuen wan ) ; guangdong ( hk ) tours ltd ( only the branch offices at chai wan and nathan road

    十二月七日(星期四)上午七時起,乘可分別於九廣東鐵紅?車站城際、九廣東鐵旺角、九龍塘和沙田車站售票處、九廣輕鐵屯門碼頭及各特約旅行社之指定銷售點包括國旅行社(只限灣仔、旺角、觀塘及荃灣分社) ,廣東旅(只限柴灣及彌敦道分社
  12. Hktb visitor information services centres

    香港旅發展局旅諮詢及
  13. Hong kong tourism board visitor information services

    香港旅發展局旅諮詢及
  14. Ith kcrmtr millennium commemorative tickets, you can enjoy unlimited rides on both kcr east rail, kcr light rail and mtr. the standard versions and family packs are now available at kcr east rail ticket offices, light rail customer services centres, mtr customer services centres, telford plaza and the peak galleries

    九廣鐵路公司及地鐵公司首次攜手合作推出的千禧紀念票珍藏版瞬即售罄,現只尚餘少量精裝版及優惠家庭套裝在九廣東鐵各售票處、輕鐵、地鐵、地鐵旅、德福廣場、山頂廣場有售。
  15. Currently, passengers can purchase the through train tickets from hong kong to all stops along the routes to guangdong, beijing and shanghai at the intercity passenger services centre located at hung hom station, the ticket office of mong kok, kowloon tong and shatin stations ; the light rail tuen mun ferry pier terminus customer services centre or at the appointed ticket agents including hyfco travel agency limited, westminster travel ltd, china travel service ( hk ) ltd, guangdong ( hk ) tours ltd, china railway ( hk ) holdings ltd and mtr travel services centre

    現時旅除了可在位於九廣東鐵紅?車站的城際、九廣東鐵旺角、九龍塘及沙田車站的售票處,以及九廣輕鐵屯門碼頭購買車票外,亦可前往各特約旅行社(包括香港油麻地旅、西敏旅行社、國旅行社、廣東旅國鐵路(香港)控股有限公司及地鐵旅)購買來往香港至廣東、北京及上海沿線的直通車車票。
  16. Currently, passengers can purchase the through train tickets from hong kong to all stops along the routes to guangdong, beijing and shanghai at the intercity passenger services centre located at hung hom station, the ticket office of mong kok, kowloon tong and shatin stations ; or at the appointed ticket agents including westminster travel ltd, china travel service ( hk ) ltd, guangdong ( hk ) tours ltd, china railway ( hk ) holdings ltd and mtr travel services centre

    現時旅除了可在位於九廣東鐵紅?車站的城際及九廣東鐵旺角、九龍塘及沙田車站的售票處購買車票外,亦可前往各特約旅行社(包括西敏旅行社、國旅行社、廣東旅國鐵路(香港)控股有限公司及地鐵旅)購買來往香港至廣東、北京及上海沿線的直通車車票。
  17. The ticket set, which includes four commemorative tickets, will be sold for $ 100. they will be available at kcr east rail stations ( except lo wu and racecourse ), light rail customer services centres, daily stop ( except shops in mtr and kcr stations ) and mtr travel services centres. proceeds of the tickets will be donated to the community chest of hong kong to help the needy in hong kong

    每套車票包括四張不同設計的紀念車票,售價為港幣一百元,將會在九廣東鐵車站售票處(羅湖及馬場站除外) 、輕鐵、地利店(九廣東鐵及地鐵分店除外) 、地鐵旅發售,車票收益會捐贈予香港公益金,以幫助社會上有需要人士。
  18. Visitors are welcome to visit our two hktb visitor information services centres at tsim sha tsui causeway bay, or access information through

    亦可親臨香港旅發展局設于尖沙咀或銅鑼灣的旅諮詢及或透過以下熱線及網址查詢資料:
  19. In addition, many department stores are centralized in the landmark, the galleria, pedder building, prince s building, chater house, international finance centre, shun tak centre and wing on centre

    樓高80層,高350米,在蕓蕓高樓大廈之,位列第四。香港旅發展局旅諮詢及亦位於地下。
  20. The cta system map and downtown sightseeing guide are available at all train stations, both airports, visitor information centers and hotels

    Cta系統交通地圖和市觀光向導手冊在各列車站飛機場信息和旅館均有索取。
分享友人