運回 的英文怎麼說

中文拼音 [yùnhuí]
運回 英文
carried back
  • : Ⅰ動詞1 (物體位置不斷變化) move; revolve 2 (搬運; 運輸) carry; transport 3 (運用) use; wield...
  • : 回構詞成分。
  1. Before they were replaced by steamships, sailing vessels like the cutty sark were used to carry tea from china and wool from australia

    在蒸汽船取代帆船之前。 「卡蒂薩克」號之類的帆船被用來從中國運回茶葉,從澳大利亞運回羊毛。
  2. My next work was to view the country, and seek a proper place for my habitation, and where to stow my goods to secure them from whatever might happen ; where i was i yet knew not, whether on the continent or on an island, whether inhabited or not inhabited, whether in danger of wild beasts or not : there was a hill not above a mile from me, which rose up very steep and high, and which seem d to over - top some other hills which lay as in a ridge from it northward ; i took out one of the fowling pieces, and one of the pistols, and an horn of powder, and thus arm d i travell d for discovery up to the top of that hill, where after i had with great labour and difficulty got to the top, i saw my fate to my great affliction, viz

    有了上次的經驗,我不再把木排做得像第一個那麼笨重了,也不再裝那麼多貨物了,但還是運回了許多有用的東西。首先,我在木匠艙房裡找到了三袋釘子和螺絲釘,一把大鉗子,二十來把小斧,尤其有用的是一個磨刀砂輪。我把這些東西都安放在一起,再拿了一些炮手用的物品,特別是兩三隻起貨用的鐵鉤,兩桶槍彈,七支短槍一支鳥槍,還有一小堆火藥,一大袋小子彈,還有一大卷鉛皮。
  3. Because it is too long distance to ship goods back, we will send a kit bag for every inflatable products

    因為距離太遠而不適合把產品運回來進行維修,所以每件產品都會附帶一個工具袋。
  4. But my thoughts were a little suspended, when i had a serious discourse with the spaniard, and when i understood that there were sixteen more of his countrymen and portuguese, who having been cast away, and made their escape to that side, liv d there at peace indeed with the savages, but were very sore put to it for necessaries, and indeed for life : i ask d him all the particulars of their voyage, and found they were a spanish ship bound from the rio de la plata to the havana, being directed to leave their loading there, which was chiefly hides and silver, and to bring back what european goods they could meet with there ; that they had five portuguese seamen on board, who they took out of another wreck ; that five of their own men were drowned when the first ship was lost, and that these escaped thro infinite dangers and hazards, and arriv d almost starv d on the cannibal coast, where they expected to have been devour d every moment

    我仔細詢問了他們的航程,才知道他們搭的是一條西班牙船,從拉普拉塔河出發,前往哈瓦那,準備在哈瓦那卸貨,船上主要裝的是起貨和銀子,然後再看看有什麼歐洲貨可以運回去。他們船上有五個葡萄牙水手,是從另一條遇難船上救下來的。后來他們自己的船也出事了,淹死了五個西班牙船員,其餘的人經過無數艱難危險,逃到那些食人生番聚居的海岸時,幾乎都快餓死了上岸后,他們也無時無刻不擔心給那些野人吃掉。
  5. The car is being returned by truck, under wraps.

    汽車正在秘密地用卡車運回
  6. The contro - versial shipment of twelve containers withspentnuclear fuel arrived in dannenberg on their way from thefrenchreprocessing plant of la hague to the gorleben interimstoragefacility in northern germany

    在眾多當地民眾的抗議聲中,在法國經過加工處理的12箱核廢料被運回德國戈萊本一處儲藏庫內保存,丹南伯格是載核廢料的火車途徑之地。
  7. As a gesture of goodwill, the hong kong government obtained britain s approval to return the gates

    港府為表示中英和陸,結果請準了英廷,把鐵門運回原處。
  8. The guide also discusses the purchasing behaviour of iranian importers. to circumvent prohibitive import restrictions, many iranian importers order their merchandise from dubai or other overseas countries shipping them back to iran via dubai

    為規避伊朗嚴厲的進口管制,該國不少進口商都向迪拜采購產品,或者向其他海外國家購貨,然後經迪拜將產品運回
  9. It would make the reader pity me, or rather laugh at me, to tell how many awkward ways i took to raise this paste, what odd mishapen ugly things i made, how many of them fell in, and how many fell out, the clay not being stiff enough to bear its own weight ; how many crack d by the over violent heat of the sun, being set out too hastily ; and how many fell in pieces with only removing, as well before as after they were dry d ; and in a word, how after having labour d hard to find the clay, to dig it, to temper it, to bring it home and work it ; i could not make above two large earthern ugly things, i cannot call them jarrs, in about two months labour

    我不知用了多少笨拙的方法去調合陶土,也不知做出了多少奇形怪狀的醜陋的傢伙有多少因為陶土太軟,吃不住本身的重量,不是凹進去,就是凸出來。根本不合用又有多少因為曬得太早,太陽熱力過猛而曬裂了也有多少在曬干后一搬動就碎裂了。一句話,我費了很大的力氣去找陶土,找到后把土挖出來,調合好,運回家,再做成泥甕。
  10. However, i made me a table and a chair, as i observ d above, in the first place, and this i did out of the short pieces of boards that i brought on my raft from the ship : but when i had wrought out some boards, as above, i made large shelves of the breadth of a foot and half one over another, all along one side of my cave, to lay all my tools, nails, and iron - work, and in a word, to separate every thing at large in their places, that i might come easily at them ; i knock d pieces into the wall of the rock to hang my guns and all things that would hang up

    上面講了,我先給自己做了一張桌子和一把椅子,這些是用我從船上運回來的幾塊短木板做材料製成的后來,我用上面提到的辦法,做了一些木板,沿著山洞的岸壁搭了幾層一英尺半寬的大木架,把工具,釘子和鐵器等東西分門別類地放在上面,以便取用。我又在墻上釘了許多小木釘,用來掛槍和其他可以掛的東西。
  11. I enjoy hunting, as you know ; the chase in such companywhat could be more delightful he doffed his beaver cap again to natasha ; but this reckoning up of the skins one has carried offi dont care about that

    您知道,騎馬走走,我覺得開心,您瞧,在路上遇見這么一伙人真是好極了他又在娜塔莎面前脫下那頂海貍皮便帽,要算獸皮嘛,我能夠運回多少,這在我倒是不在乎的! 」
  12. Roy - henry points to a series of anomalies surrounding napoleon ' s death on the south atlantic island of st. helena in 1821, and the transfer of his remains to paris 19 years later

    亨利指的是當初圍繞拿破崙之死的種種反常的事情:拿破崙1821年在南大西洋聖赫勒那島上溘去,可是他的遺體19年之後才被運回巴黎。
  13. But casino workers were able to detour the 150 - pound bear back toward a loading dock and back into the wild, still hungry

    但娛樂場的工作人員成功地將重達150磅,仍饑腸漉漉的它帶到了碼頭裝載運回到野外了。
  14. When it was growing and grown, i have observ d already, how many things i wanted, to fence it, secure it, mow or reap it, cure and carry it home, thrash, part it from the chaff, and save it

    在莊稼成長和成熟的時候,我前面也已談到,還有許多事要做。我要給莊稼地打上籬笆,又要保護莊稼不受鳥害。然後是收割曬干運回家打穀簸去秕糠,而後把穀物收藏起來。
  15. The unctad secretariat ranks hong kong as the seventh maritime centre in 2004 in terms of vessel tonnage. since its establishment in 1957, the

    以船舶噸位計算,聯合國貿易和發展會議出版的海運回顧把香港列為全球第七大航中心。
  16. The unctad secretariat ranks hong kong as the seventh important maritime centre in 2005 in terms of vessel tonnage. since its establishment in 1957, the

    在二五年,以船舶噸位計算,聯合國貿易和發展會議出版的海運回顧把香港列為全球第七大重要航中心。
  17. The heaithy ones were shipped to iabor camps in japan

    健康點的都被船運回日本作勞動力
  18. In collaboration with the mainland, actively promoting an " agricultural test base " scheme to be modelled on the " accredited farm " system, and allowing farmers who have voluntarily surrendered their livestock farming licences to continue their operations in the mainland, and export their produce to hong kong under the hong kong quota at a quantity determined according to their previous farming capacity in hong kong, so as to maintain a stable supply of live and fresh food to the territory

    仿效"信譽農場"制度,積極與內地合作推動"農業試驗基地"計劃,讓已自願交還養殖場牌照的農民,能在內地繼續經營,並容許他們按照過往在香港飼養量,以香港配額的名義,將產品運回香港,維持香港鮮活食品穩定的供應量
  19. If the death occurs overseas and the family wishes to bring the deceased back to hong kong or import the exhumed remains for cremation or burial in an urn grave, the necessary applications should be submitted to the port health office of the department of health and the fehd

    Http : / / www . fehd . gov . hk / cc / licensed _ undertakers _ c . pdf遺體出入口如欲將于外地身故之親屬遺體返本港,或將先人之骨殖由外地運回本港火葬或安葬金塔墓穴,有關申請須遞交?生署港口?生處及食物環境?生署。
  20. They had managed to fix the road, bring their people to a safe area to wait for the relief goods, and find a truck to come right to us and receive the packages

    他們自行搶修道路,將族人帶往安全的地方,等候救援物資。接著他們又憑藉自己的力量找到一輛卡車,沒想到就在路上遇到我們,而得以即時將救援包接運回去。
分享友人